EN
creator cover Anna Segnet

Anna Segnet

Немного того и немного сего, а ещё переводы игр...
Anna Segnet
1 005
subscribers
goals
3 070.95 of $ 3 060 money raised
На дальнейшую работу над переводом Starfield.
589.27 of $ 589 money raised
На поддержку перевода Strafield (для моей команды).
776.71 of $ 765 money raised
На покупку VR шлема, для более быстрой и удобной работы над переводами VR игр.

About the creator

Привет! Меня зовут Аня, и в этом уютном блоге я выкладываю переводы различных игр на русский язык. Буду рада если вы меня отблагодарите за мой труд ;-)
Статусы переводов на текущий момент:
Starfield - Готовность перевода 77% (вычитка проблемных строк нового дополнения).
Assasins Creed Nexus VR - Готовность перевода 100%
Asgard’s Wrath 2 - Готовность перевода 80% (вторая публичная версия с исправлениями и поддержкой нового патча)
Soul Covenant Steam - (Машинный перевод) Готовность перевода 100% Вычитка не планируется

Русский перевод для игры Starfield v0.7.6

Выражаю огромную благодарность всем кто поддерживает перевод материально, без вас ничего бы не получилось.
Особая благодарность Forber, твой вклад трудно переоценить.
Уважаемые подписчики у меня к вам небольшая просьба, которая может помочь игрокам на облачных платформах тоже получить доступ к переводу.
Пожалуйста перейдите по ссылке и поставьте реакцию "звёздочка". На письма в саппорт разработчики не очень-то хотят реагировать.
Спасибо)
Что изменилось?
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк.
Show more
Show more comments
avatar
Здравствуйте а на xbox надо две версии мода с текстом и на интерфейс? и ещё в моде только текст, у вас написано что обязательно установить мод на шрифты мол без них словлю квадратики, эт тоже только уже из сайта качать? спасибо!
Show more replies
avatar
Anna Segnet, ещё вопрос а надо отключать оба мода чтобы ачивки работали? просто в игре будто неперевидено полностью
avatar
Здравствуйте, что ЗА DATA B И DATA C? В чём разница?
avatar
Карбофо́с, для ручной установки эти папки не нужны

Русский перевод для игры Starfield v0.7.5

Это было тяжело... Но зато русский язык теперь и на консолях.
Что изменилось?
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк.
- Новый метод упаковки и распространения русификатора.
- Поддержка релизной версии 1.12.32.
- Перевод официального мода с новым заданием Альянса следопытов (был переведён "вслепую", и ещё не вычитывался).
- Релиз в официальном магазине пользовательских дополнений.
- Небольшие правки в переводе интерфейса.
Show more
Show more comments
avatar
Я только нашел новый мод от 20 числа где обновили перевод
То есть два мода текст и интерфейс
В версии от 20 числа перевели квест альянса следопытов платный и бесплатный
avatar
Будет ли вариант перевода в Creations Club с шрифтами для тв?

Русский перевод для игры Starfield v0.7.1

Работа над переводом нового патча 1.12.30 займёт по меньшей мере 2.5-3 недели. Наберитесь терпения. Этот патч самый объёмный по количеству текста с момента выхода игры (>7k новых строк).
Если не хотите ждать, то удаляйте перевод и устанавливайте версию из официального магазина модов. Большая часть текста там уже переведена. Перевод россыпью файлов будет доступен, как только я буду уверена в его качестве.
Спасибо всем кто помогает работе над переводом и верит в нашу команду)
Что изменилось?
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк.
Show more
Show more comments
avatar
Old man 
У меня все окей я зашел в модификации в самой игре скачал и все работает правда все еще без звука (
avatar
на пиратке всё работает, только в новых квестах "lookup failed", звук есть.
avatar
значит неправильно установил!играю на пиратке в новых квестах отличный перевод!grendel,

Русский перевод для игры Starfield v0.7.0

Дядюшка Тодд решил загрузить нашу команду работой на майские... Но мы справились)
Что изменилось?
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк.
- Небольшие правки в названиях локаций и предметов
- Поддержка бета-патча 1.11.33 (совместим с версией .36)
Как устанавливать?
0. Необходимо сохранить и закрыть игру перед началом установки.
1. Распакуйте архив в любую удобную для вас папку и запустить файл auto_installer.exe.
Show more
Show more comments
avatar
*ВОПРОС:*
Я   18 мая в 15:24 написал пост и дал три картинки работающего перевода за 05 Мая на полной версии игры за 15 МАЙ. 
Вопрос, а чё, тут картинки к посту может крепить только  афтар этого канала? Как крепить картинки? Потому что я не нашёл и  дал их на стороннем сайте... ¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯
www.imagebam.com/view/METKBQR
www.imagebam.com/view/METKBQP
www.imagebam.com/view/METLQ8H
www.imagebam.com/view/METLQBM
avatar
Добрый) день Я забыл а как удалить русcф-тр?

Русский перевод для игры Starfield v0.6.8

Перевод несовместим с бета патчем от первого мая. Беседка решила переделать логику добавления новых виджетов в игру. Ожидаемая дата восстановления работоспособности 5-6 мая.

Что изменилось?
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк.
- Небольшие правки в названиях предметов
- Изменения обращений некоторых персонажей к главному герою
Как устанавливать?
0. Необходимо сохранить и закрыть игру перед началом установки.
1. Распакуйте архив в любую удобную для вас папку и запустить файл auto_installer.exe.
Show more
Show more comments
А как руками удалить перевод?
Show more replies
avatar
TunderBruh, Нет. файл StarfieldCustom.ini удалить. Или прописать в нём параметр sLanguage=en
avatar
как продвигается обновление русификатора на новую структуру?
avatar
Роман Бурхинов, Всё по плану. Релиз ожидается 5-6 числа)

Гнев Асгарда 2 - Полный текстовый перевод v0.55

Первая публичная бета-версия. Соотношение проверенного перевода к непроверенному 60/40. Из-за большой продолжительности игры сейчас нет возможности повторно ее пройти. Но ребята, которые хотят её перевести, горят проектом и планируют его закончить.
Готовность: 60%. Игра пройдена один раз, большая часть текста уложена в титры. Проверена работа на лицензионной версии. Вы можете смело использовать перевод, вас не заблокируют.
Видео-демонстрация перевода
Show more
avatar
Доброе время суток!) а нет в планах перевести tropico vr?) Очень бы хотел помочь $$$ с этим проектом
avatar
Александр Андреевич, Привет! Можно попробовать) Свяжитесь со мной в дискорде (https://discord.com/invite/cPvtJ9ZsNe).
avatar
Привет, перевод супер! Начала перепроходить игру заново. Но вот пришла беда, вчера вышло обновление( И перевод слетел, а если его закинуть вновь, то игра ломается и не запускается. Вы будете обновлять файлик? Наверное, много работы снова. Но вы единственные у кого на лицуху вставал перевод.
Show more replies
avatar
Anna Segnet, спасибо вам огромное, как раз выходные, будет чем заняться!

Русский перевод для игры Starfield v0.6.7

Убедительная просьба, если вы столкнулись с проблемами при выполнении квестов в игре, отпишитесь в наш дискорд.
Что изменилось?
- Поддержка патча 1.10.32
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк.
- Небольшие правки в названиях звёздных систем
- Исправлен квест с силовыми схемами (спасибо maromax)
Как устанавливать?
0. Необходимо сохранить и закрыть игру перед началом установки.
Show more
avatar
Что не так делаю, ставлю русификатор - не работают моды, точней один (который UI делает компактным)? Теперь наоборот, работает только мод, а русификатор нет,
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ: https://www.nexusmods.com/starfield/mods/792?tab=description

Русский перевод для игры Starfield v0.6.6

Молодая кровь всегда хорошо, но до тех пор пока она не станет первой...
Огромное спасибо новым участникам нашей команды переводчиков (Sandro и Goloto).
Отдельная благодарность товарищу Dagnir, твой вклад невозможно переоценить.
Что изменилось?
- Поддержка релизной версии патча 1.10.31
- Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк.
- Исправление проблемного задания с поиском кода доступа.
Show more
Show more comments
avatar
Большое спасибо!
avatar
Eggplant
Арты из последнего поста
Исключительно для желающих поддержать мою работу)
Арт которые создала нейросеть по запросу для релиза без ватермарки + небольшой бонус
Level required:
Младший ассистент

Гнев Асгарда 2 - Полный текстовый перевод в работе

На сегодняшний день обработан весь доступный к переводу текст в игре, и я начала (с помощью моего коллеги) тестирование укладки. В игре отвратительно организована работа с локализацией, и некоторый объём текста не подлежит переводу без глубокого взаимодействия с внутриигровыми файлами.
К сожалению, работа над переводом буксует из-за отсутствия у меня VR шлема. Приходится просить человека присылать мне отснятые видео и скриншоты, это замедляет темп вычитки.
Перевод будет совместим на 100% с лицензионной версией игры, но при её обновлении будет требоваться некоторое время на правки текстов и сборку файлов.
Show more
avatar
а Старфилд уже закончен? смотрю другим проектом занялись.
Show more replies
avatar
Anna Segnet, очевидно надо уточнить. Я спросил, сколько человек осталось работать над переводом Старфилда.

Subscription levels

Младший ассистент

$ 1,18 per month
Я хочу помогать в работе над переводами на постоянной основе.

Старший ассистент

$ 2,95 per month
Я хочу внести более весомый вклад в работу над русификаторами.
Go up