creator cover Fa1con Eye
Fa1con Eye

Fa1con Eye 

Горе переводчик

2 087subscribers

128posts

About

Between Humanity [эксклюзив] (0.3.2) Бусти || Patreon
Move the Chains [эксклюзив] (0.3.5) Boosty || Patreon
Artifice [эксклюзив] (prologue) Boosty || Patreon
Existence [эксклюзив] (0.1 p1) Boosty || Patreon
Eternum (v.0.9.5) Бусти || Patreon
Ripples (0.9.22) Бусти || Patreon
Agent17 (official) 
New Horizon (0.4) Бусти || Patreon
 What a Legend! 0.7.03  Бусти || Patreon
Bright Lord (official) Steam || Patreon
Cure My Addiction - [ch. 4 & 5] Бусти chapter 4
Helping the Hotties Steam || Бусти
DEADMOON SURVIVAL (1.0)  Бусти
Lust of Pain (0.7) Бусти || Patreon (брошена автором)
The Falling Reloaded (ch.6)  Бусти (брошена автором)
DIVERGENCE  part 1 Бусти || part 2 Бусти (патреон заброшен)
Unlimited Pleasure (1.1.0) Бусти (1.10 последняя переведенная)
Silent House (ep.2) Бусти || World of Secrets Бусти (после 0.6.0)
Lesson in Loyalty (0.4) Бусти (передана Mechan1c)

Сборник гайдов и вопросов

Прочитав основные моменты, вы убережете себя и в особенности меня от тонны вопросов. По сути, это просто сборник мини-гайдов.
1. Какие игры я перевожу и как во всем этом ориентироваться?
Все переводимые игры находятся в описании. А как во всем этом мракобесии/безобразии разобраться? Не сложно. Добавлены цветовые/буквенные обозначения для удобства.
Первое на что стоит обратить внимание, это на информацию о странице. Все актуальные переведенные версии можно открыть на Бусти/Острове, просто перейдя по ссылке из описания. Для вас, специально все сделано таким образом, чтобы было легче ориентироваться.
Что какие иконки обозначают? Это тоже все легко.
Достаточно нажать ссылку в описании к игре и скачать перевод с удобной для вас платформы. (если ссылка не добавлена и горит белый текст, то подождите, чуть позже добавлю)
Creator has disabled comments for this post.

Новости. Май #41

Так-так-так... Новый месяц. Вроде бы как праздники, но ощущения праздника нет. Новостей достаточно и очень интересных. Хотелось бы написать больше слов, но буду краток, т.к. пишу пост в спешке из-за того, что уезжаю в командировку и спокойного времени для написания поста нет.
Первая игра, которая выходит в мае. Девлог в Телеге. 
удачи там

Ripples 0.9 [RUS]

Хе-хе-хе. Перевод Ripples. Хе-хе-хе.

Отношения, выстраиваемые в прошлых эпизодах дали свои плоды. Про сюжет тоже не забыли, но, по сути, это продолжение филлерной части, начавшейся в прошлом эпизоде. Джессика - звезда эпизода. А вот уже следующий эпизод обещает быть интересным. Там будет то, чего я ждал, наверное, с 4-5 эпизода, а именно - [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ]! Где-то с 3 эпизода было понятно, что [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ] [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ] [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ] и когда посмотрел [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ] [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ], то понял что и тут будет [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ]! Поэтому ожидаем [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ].
Ну Jestur! Ну чертяка!
Ну а если серьезно, и без спойлеров - очень хорошо, ждем продолжения.
Были ли сложности при переводе? Нет. Ни одной. Ну кроме сломанной программки, которую, все же, удалось починить, хоть и с трудом. Ну и как всегда тут сложная работа с видео.
Краткость сестра таланта, поэтому впереди еще 3000 слов об игре и эпизоде...
Перевод будет корректно работать ТОЛЬКО НА ПАБЛИК ВЕРСИИ и БЕЗ ВСЯКИХ ПАТЧЕЙ! Перед тем как задать вопрос в комментах, задайте вопрос себе - в какие предыдущие версии вы играли? С модификациями? Тогда есть шанс, что сейвы не запустятся. Выглядит так, как будто вы пытаетесь усидеть на 2 стульях.
Отлично, хоть завтра и на работу, но я потрачу ночь на это  burn
Благодарю за перевод high_voltage

Новости. Апрель #40

Ох, какой сложный был месяц... Прямо перед 8 марта я сильно заболел - 2 недели болезни и до сих пор сохраняются симптомы. Так еще и новости не выкладывал. Да и работы скопилось. Но... не будем о грустном. Новости по играм есть и их нужно рассказать и показать. Я же, потихоньку снова восстанавливаю ритм и вхожу в колею. 
Шуток от меня в этом году не будет, но по традиции будет мем.
на конец-то новости!!!!
поправляйся скорее
скорей бы Bright Lord завершился что бы можно было поиграть

Новости. Март #39

Новый месяц - новые задачи!

Прошлую неделю я провел в радости и стрессе. Когда дойдем до обсуждения игр, вы поймете почему. Этот пост будет максимально информативным, конкретно по одной игре, поэтому читаем, улыбаемся, наслаждаемся, удивляемся или просто забиваем на весь пост и смотрим картинки, а потом идем в комменты и начинаем ныть.
Также, сообщаю, что фоном идет перестройка Бусти. Переделываю информацию то тут, то там. О результатах сообщу как закончу.
Напоминаю, что у меня не так и много "официальных" ресурсов:
  • Сайт. Да, конверсия с сайта на Бусти работает, но многие завсегдатаи не знают что он существует.
  • Итч. Да, я давно стал современным разработчиком (русификаторов) и теперь имею свою страницу на данной платформе.
  • Телега. Ну тут все понятно без слов. Пока не заблокировали - можно рекламировать.

Ну а дальше мемамсик и давайте начинать. В этом месяце он вот такой:
крепись
New Horizon | Новый Горизонт | 0.4 - [RUS]
Дора Джонсон
Level required:
1 уровень

Новости. Февраль #38

Январь - был сумасшедшим месяцем. Во всех планах. Только в последних числах получилось немного расслабиться после работы. Ох уж эти ежегодные отчеты... После всех новостей, в конце поста, будет важная информация о графике выхода переводов. Ознакомьтесь, пжалста. Очередность выхода игорей будет так же в конце поста.
Реклама моих соcсейтей:
- Мой сайт, где можно найти более подробную информацию об играх, которые я переводил/перевожу.
- Моя Телега, где я веду диалог с вами и выкладываю новости каждую неделю.
- Мой Итч, где я выкладываю только переводы на проекты.
Дальше у нас, по-традиции, мемасик:
Но вы ведь собрались не за этим, да? К новостям!
Как вы относитесь к новому способу публикации переводов?
Никак. Буква «Ю»
11 votes
Нейтрально. Главное что не бросаешь это дело
51 votes
Обидно. В переводы быстро теперь не поиграешь
18 votes
Нормально. Все заслуживают отдыха
116 votes
196 users voted
тебе здоровья,
хейтерам...язык подлиннее и поважнее, что бы по/в попке шло лучше!
Что посоветуете, если понравилась Eternum?
На Бусти тебе нескоро ответят. Зайти в ТГ

Eternum 0.9 | Вечность 0.9

Момент настал? Прими дозу Вечности внутривенно.
Все новогодние наблюдал за тем, что происходит за кулисами переводческой деятельности, и это был натуральный цирк. Наткнулся на переводы своих «коллег» и каждый раз ловил себя на том, что я постоянно ржу. 
Греет душу то, что люди продолжают ждать релиза от меня, даже живя в мире, где перевод уровня twenty-шесть считается настолько хорошим и качественным, что его пиздят другие переводчики, чтобы изменить в нем пару строк и выдать за свой. И испортить имя и придворный чин ключевого персонажа сцены.
Я немного отошёл от Eternum и у меня вопрос. Я помню, что автору пришлось удалить из игры много хорошей музыки и заменить на другую. Можете пожалуйста поделиться, чем всё закончилось? (мб просто оставили это всё модом или что-то подобное)
Fa1con Eye, благодарю 
здраствуйте, извините за дурацкий вопрос, но я не могу понять, что такое остров... и где найти русификатор... 
Fa1con Eye, спасибо не знал о таком

Новости. Январь #37

С задержкой на две недели новостной пост уже здесь. 
ВОЗРАДУЙТЕСЬ!
Не получается у меня как у Кари...
В этом посте вас ждет:
Новости по играм.
Напоминание, что девлоги будут опубликованы в ТГ.
Что же там с Вечностью и новый график выхода переводов.
Поэтому советую внимательно прочитать пост, чтобы в будущем не задавать вопросов. Информации будет довольно много. Давайте уже начинать.
Artifice. Перед Новым Годом Duve опубликовал девлог, в котором рассказал сколько чего уже есть и сколько еще планируется. Приблизительная дата релиза - Февраль (скорее всего конец)
Спасибо большое за перевод игр. Не загоняй себя. На первом месте всегда здоровье.
Учитывая, что дело переводчика тут врядли заменяет полноценную работу, то это только логично. Я и сам заинтересован в переводе, но в виду занятости отложил это в очень далекий ящик, чтобы самому не мучиться, и ждунов не триггерить, ведь неадекваты, увы, есть везде

Праздничный пост / Итоги 2025 года

На носу Новый Год и 12 дней отдыха, а значит пора подвести итоги о проделанной за год работе и сделать какие-то выводы. Наверное.

Начнем, как всегда, с обзора выпущенных игр.


В начале года вы попросили меня перевести Move the Chains (MTС) - игру про американский футбол. И, чтобы максимально понять о чем там говорится, и обо всех терминах я начал смотреть NFL. И подсел... Про саму MTC можно сказать, что все только начинается. Сюжет, на текущий момент, зарождает основу будущим отношениям. Проведенная показательная игра (игра внутри игры) не показывает всего того великолепия, что присущи Американскому футболу. Поэтому остается только ждать будущих обновлений. Стоит отметить только долгую разработку и игнорирование меня уже на протяжении 3 месяцев. В остальном игра обладает хорошим потенциалом и приятной картинкой. Анимации немного скудные, но видно, как разраб старается улучшаться. А для обладателей игры в Steam написано руководство по запуску игры на русском.
Ну и раз уж мы заговорили про Steam, то в этом году вышло целых 2 проекта. В дополнении к Bright Lord, мы с alpah2004 перевели еще и Exploring the Big Apple, игру про влюбленную пару, переехавшую в Нью-Йорк. Много расписывать не буду, но в игре специфические теги, которые не всем нравятся. Кому надо, тот посмотрит.
Рад стараться!) 
выздоравливай)
Subscription levels6

Просто доступ к ТГ

$0.75 per month
Доступ к закрытому ТГ-чату с подписчиками
+ chat

1 уровень

$2.98 per month
Доступ к переводу спустя неделю после его публикации
+ chat

2 уровень

$4.5 per month
Доступ к переводу спустя неделю  после его публикации.
Доступ к Эксклюзивным переводам
+ chat

3 уровень

$6 per month
Доступ к переводу сразу, на моменте его выхода
+предыдущие уровни
+ chat

ТРИ ТОПОРА

$11.6 per month
Нереальная благодарочка таким людям! Просто пламенейшее спасибо!
+предыдущие уровни
+ chat
Subscription Spots Are Limited

F1E

$16.6 per month
Поддержка фаОДИНкона для самых желающих
+ chat
Go up