Ностальгический хит и коварное слово so much
В конце 80-х было удивительное время: уши наши, привыкшие вслушиваться в плохие копии с многократно переписанных дефицитных пластинок западных артистов сами себе не верили, когда в программах центральных каналов («Программа А», «До и после полуночи», «Взгляд»…) нам показывали любимых и даже совсем новых исполнителей в отличном качестве и картинки, и звука.
Примерно тогда же я увидел и этот клип. К слову, позже выяснилось, что его снял легендарный кинорежиссёр Дэвид Финчер в 1987-м году.
So much for your promises
They died the day you let me go
Caught up in a web of lies
But it was just too late to know
They died the day you let me go
Caught up in a web of lies
But it was just too late to know
Когда мы говорим so much for our perfect weather ► мы имеем в виду «ну, вот и всё, идеальная погода закончилась». Сравните: So much for my love for her. Let's talk business. ► Ну, хватит уже о том, как я её любил. Лучше поговорим о делах.
Ну вот и всё, вот и все твои обещания
Им пришёл конец в тот день, когда ты меня отпустила
Пойманного в паутину лжи
Я узнал правду слишком поздно
Им пришёл конец в тот день, когда ты меня отпустила
Пойманного в паутину лжи
Я узнал правду слишком поздно
I thought it was you
Who would stand by my side
Who would stand by my side
И здесь ещё один полезный разговорный оборот, который почти никто из русскоговорящих не употребляет. I believed she killed him. ► Я-то был убеждён, что это именно она его убила [а на самом деле всё было не так]. Сравните: She guessed it would never end. ► Она-то полагала, что это никогда не кончится [а на деле вышло не так].
Я-то думал, что именно ты –
Та, кто всегда будет за меня [на моей стороне]
Та, кто всегда будет за меня [на моей стороне]
Ref:
And now you've given me, given me
Nothing but shattered dreams, shattered dreams
Feel like I could run away, run away
From this empty heart
Nothing but shattered dreams, shattered dreams
Feel like I could run away, run away
From this empty heart
А теперь, всё что ты мне дала [подарила] –
Одни лишь разбитые мечты, разлетевшиеся на осколки мечты
У меня такое ощущение, что я мог бы этого избежать (буквально: от этого убежать), избежать
От этого бесчувственного | равнодушного (буквально: пустого) сердца
Одни лишь разбитые мечты, разлетевшиеся на осколки мечты
У меня такое ощущение, что я мог бы этого избежать (буквально: от этого убежать), избежать
От этого бесчувственного | равнодушного (буквально: пустого) сердца
© Martina Raddatz | Redfearns | Getty Images. Johnny Hates Jazz на сцене во время выступления в Германии в 1987-м году.
You said you'd die for me
[А ведь] ты говорила, что готова была ради меня [даже] умереть
Woke up to reality
And found the future not so bright
I dreamt the impossible
That maybe things could work out right
And found the future not so bright
I dreamt the impossible
That maybe things could work out right
Выпал в [печальную] реальность (буквально: проснулся в реальность)
И обнаружил, что будущее вовсе не такое уж блестящее
Я грезил о несбыточном [невозможном]
Что может быть всё станет на свои места [наладится]
И обнаружил, что будущее вовсе не такое уж блестящее
Я грезил о несбыточном [невозможном]
Что может быть всё станет на свои места [наладится]
Дальше текст повторяется с вариациями.
I thought it was you
Who would do me no wrong
Who would do me no wrong
Ref. | 2 times
From this empty heart
I thought it was you
Who said they'd die for love
Who said they'd die for love
Я-то думал, что именно ты
Сказала мне, что ради [такой] любви и умереть не жалко
Сказала мне, что ради [такой] любви и умереть не жалко
Обложка сингла с этой песней (1987)
Ref. | 2 times
Oh, no, no, no
You said you'd die for me
Oh, for
Die for me
So much for your promises | 2 times
You said you'd die for me
Oh, for
Die for me
So much for your promises | 2 times
Ребята, создавшие Johnny Hates Jazz – Кларк Дэтчлер и Майк Носито оба были из музыкальных семей, и у обоих карьера сложилась отлично, но уже после того, как их проект прекратил своё существование в 1988-м.
* * *
Напоминаю, что вы можете заказать разбор текста любимой вами, но не очень понятной песни. Прямо сейчас повлиять на выбор песен для разбора можно, проголосовав по свежему плейлисту. А ещё у нас теперь появился обновляемый путеводитель по каналу. Cледить за моими публикациями удобнее всего в ВК, ОК или в телеграме.
Раньше мы уже разбирали такие памятные песни, которые звучали на рубеже 80-х и 90-х, как Chris Rea – And You My Love, Eloy – Rainbow, The Cure – Love Song и Pearl Jam – Black.