Пьер-Антуан Кусто о Достоевском (превью)
Я представляю читателям записи П. А. Кусто о Достоевском, сделанные в тюрьме, где старший брат океанографа, убежденный фашист до конца дней своих, отбывал пожизненое заключение за государственную измену (позже помилован). Эти записи свидетельствуют о том глубоком понимании - и непонимании - русской культуры французскими интеллектуалами, которые, на наш взгляд, так ярко характеризуют отношения наших культур. Чаще всего французский интеллектуал любит в России всё, кроме неё самой, её сути - её государство ("баба мне твоя и часы нравятся, а ты нет"), но... случай П. А. Кусто прямо противоположный. От ненависти к Достоевскому - четко обоснованной и логической - он приходит если не к любви, то к пониманию. Как это выглядит?
"Его творчество — полная противоположность тому, что соответствует моему интеллектуальному комфорту. Любая его реплика вызывает у меня раздражение. Каждая страница усиливает моё негодование... Долгое время я думал, что дело в том, что эти персонажи — русские, а русские — сумасшедшие. Но это объяснение неполно. Русские не настолько безумны, как герои этих романов. Я понял свою неприязнь лишь тогда, когда осознал: Достоевский — ...
АНОНСЫ
20 октября читатели второго тира получат доступ к антиутопическому рассказу Поля Морана о покорении Франции детьми-большевиками, "Крестовый поход детей". Впервые на русском.
29 октября читатели высшего тира продолжат чтение эссе Поля Морана "Русская Европа Достоевского". Впервые на русском!
8 ноября читатели первого, минимального, тира смогут прочитать двадцать четвертую и двадцать пятую главу перевода "бестселлера Оккупации", книги Люсьена Рёбате, "Les Décombres" (история падения Третьей Республики).
20 ноября читатели второго тира получат доступ к рассказу Поля Морана "Я жгу Москву" в переводе В. Лорченкова - и статьей о двух русских переводах этого рассказа.
29 ноября читатели высшего тира закончат чтение эссе Поля Морана "Русская Европа Достоевского". Впервые на русском!
Оформляйте годовые подписки (скидка от Патреона 16 процентов).
Живущие в России - подписывайтесь на Бусти. Все, оформившие годовую подписку, получают в подарок сборник эссе о русской литературе и перевод книги "Диалог "побежденных".
Живущие за пределами России - подписывайтесь на Патреон (годовые подписчики получают 16-процентную скидку)
ВНИМАНИЕ
"Первый дневник-архив" Пьера Дриё ла Рошеля выйдет в начале следующего года в издательстве Ruinaissance. Если вы хотите увидеть свое имя в списке особой благодарности переводчика в предисловии бумажного издания, подпишитесь на месяц на тир "Патрон издания "ла Рошеля" и пришлите в личные сообщения ваши имя, отчество и фамилию.