EN
creator cover Maou-sama

Maou-sama

Переводчик визуальных новелл с японского языка.
Maou-sama
273
subscribers
goals
75 of 666 paid subscribers
Мне нужно больше!
337.32 of $ 519 money raised
Оплатить работу редактору Fuukan no Grasesta. Чтобы имел возможность сходить в бордель не только в игре.
520.54 of $ 519 money raised
Оплатить работу редактору Madou Koukaku. Наконец деньгами, а не ударами плетей.

Нейро-арты с Фией

В виде эксперимента решили сделать картинок с Фией при помощи нейросети. Наслаждайтесь!
 
Show more
Show more comments
avatar
От себя скажу, что негативно отношусь к артам от нейросети.
Нет ничего лучше работ живого человека, там есть душа, стиль и вкус.
Show more replies
avatar
Maou-sama, согласен, дело вкуса.
А Фиа лапочка HeartSun
Буду ждать оригинальные артики с ней)
avatar
Ещё годик-два, ну и должно прям шикарно выходить. Всё же ИИ ещё плохо кисти рук и мелкие детали прорисовывает, но уже гораздо лучше чем раньше.
Show more replies
avatar
Maou-sama, как и полагается, для ИИ "божественная" сила непостижима.
avatar
Мэйл.ру отнял подаренные гигабайты облака, теперь приходится кучу игр перезаливать на другие хранилища ><
avatar
Если проблемы с распаковкой, то установите последнюю версию 7zip.

Дальнейшие планы работ

Итак, работа над всеми диалогами Грацесты завершена, и сейчас ведётся доработка оставшихся маловажных элементов интерфейса и его редактура.
 
Продлится это до второй половины декабря, после чего начнётся финальный тестинг. Тестеров, как и прежде, буду искать через мою группу в вк.
 
С началом тестинга возобновятся работы над Меморией и её первая демо-версия (пролог + 1 гл.) будет доступна в публичном доступе.
 
Работы над Меморией будут идти без перерывов, вплоть до её финального тестинга. Изначально планировалось сделать перерыв после перевода основного контента, но поскольку он выстроен довольно неудобно, как и писал раньше, ту его часть, которая относится непосредственно к концовке Роки, буду переводить вместе с доп. контентом сразу же после окончания первого круга перевода.
 
Скорость выхода большинства глав будет примерно та же, что и в Грацесте, в некоторых быстрее.
 
Сейчас ещё планирую обновить патч для Амаюй, нашёлся один тестер, который выписал найденные ошибки.
Show more comments
avatar
Нормас. Вперёёёёёёёёёёёёёёёёёёёд однако.
avatar
Спасибо за работу!
Демо-версия текущего перевода Fuukan no Grasesta
Завершён перевод доп. контента. Теперь все диалоги в игре переведены, осталось немного доработать интерфейс.
Level required:
Подручный
Ход перевода Fuukan no Grasesta
Level required:
Подручный
Демо-версия текущего перевода Ikusa Megami MEMORIA
Демо-версия с переводом 2 главы.
Level required:
Подручный
Ход перевода Ikusa Megami MEMORIA
Дата выхода 2 главы и прочее.
Level required:
Подручный

(Эро-опрос) Какая розочка лучше?

Работа над анцензором потихоньку продолжается, и ради эксперимента мы решили прислушаться к мнению наших эро-сомелье.
Из этих картинок выберите ту, которая вам больше всего по душе.
Какая розочка лучше?
1
24%
15 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
2
15%
9 votes
avatar
avatar
avatar
3
18%
11 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
avatar
4
8%
5 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
avatar
5
11%
7 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
avatar
6
5%
3 votes
avatar
avatar
avatar
7
34%
21 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
avatar
8
11%
7 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
avatar
9
6%
4 votes
avatar
avatar
avatar
10
10%
6 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
avatar
62 users voted
avatar
Надо было ещё вариант сделать "Предложить свою". )
Show more replies
avatar
 Maou-sama, спасибо

(Опрос) Приоритет перевода

Чему уделить приоритет?
Перевести сначала дополнительный контент Грацесты, потом взяться за Меморию
56%
14 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
Основной приоритет уделить Мемории, потихоньку добивая Грацесту
44%
11 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
avatar
25 users voted
Show more
Show more comments
avatar
Я бы лично сконцентрировался на одном проекте и доделал бы его.
на самом деле сложно решить. либо полгода вообще без контента либо играть в меморию хм
Демо-версия текущего перевода Ikusa Megami MEMORIA
Первая демо-версия с переводом Пролога и 1 главы.
Level required:
Подручный

Subscription levels

Наблюдатель

$ 0,73 per month
Просто небольшая поддержка моих переводов.

Подручный

$ 1,77 per month
+ доступ к актуальным новостям о ходе перевода, некоторой внутренней информации и примерных датах,
+ доступ к демо-версиям через месяц после выхода.

Легионер

$ 4,2 per month
+ доступ к актуальным новостям о ходе перевода, некоторой внутренней информации и примерных датах,
+ доступ к демо-версиям;
+ доступ к участию в голосованиях/опросах мнений, определяющих детали перевода.
Go up