creator cover Impromptu
Impromptu

Impromptu 

Недопереводчик

52subscribers

13posts

About

Перевожу всё, к чему лежит сердце 🖤

Новеллы в работе ⬇️

► Свиное Брюхо
Автор: Samk

[оглавление]

► Не тронь пёсика!
(основная история переведена. В работе экстры)

Автор: MarineCode

[оглавление]



тг канал — https://t.me/impromptu_den

Свиное Брюхо — Оглавление

• 삼겹살 / Pork Belly / Свиное Брюхо
• Автор: Samk
Год выпуска: 2005
Объем: 2 тома
Рейтинг: 18+
Жанры: романтика, драма, комедия
Теги: трудное детство, школьники/студенты, взросление, раскаяние/сожаление, воссоединение, таймскип, от ненависти до любви, первая любовь, мафия/гангстеры, повседневность, секс_описан_нц_яой

Аннотация:

Ученик шестого класса Ха Чжон по недоразумению обвиняет и избивает одноклассника по прозвищу Свиное Брюхо. Узнав правду, он идёт к нему домой, чтобы извиниться. Там выясняется, что тот живёт в неблагополучном районе, а слухи про его мать, работающую проституткой, оказываются правдой. Ха Чжон приглашает его к себе переночевать, и за одну ночь они находят общий язык. Но утром Свиное Брюхо уезжает в Сеул, и на этом их связь обрывается. Спустя почти 10 лет, нуждаясь в деньгах, Ха Чжон устраивается подработать в гей-бар и встречает парня, в котором с трудом узнаёт того самого пухлого мальчишку из прошлого.

🐷 Оглавление:

Свиное Брюхо — том 1, глава 12

Ключ провернулся в замке и следом раздался характерный металлический звук, гулко разнёсшийся в пустоте, а затем с мягким щелчком тяжёлая дверь открылась.
Как только владелец вошёл, в прихожей автоматически зажёгся свет, и в тусклом освещении сразу открылась просторная гостиная. Я невольно шагнул следом, но на секунду замялся, можно ли мне вообще сюда входить, однако владелец, уже снявший обувь, обернулся.
— А, сразу скажу, вообще-то тут…
— Уёбок, уёбок.
Чего?! Это ещё что за звук?
От этого внезапного, совершенно безэмоционального голоса я вздрогнул и даже чуть попятился назад. Владелец тихо вздохнул.
— Коко, я ведь просил тебя не говорить такие слова.
Коко? Я осторожно прошёл за ним в гостиную и заметил довольно крупного голубоватого попугая, сидящего на длинной низкой полке рядом с сервантом с алкоголем.
— Уёбок.
— Коко!
Владелец позвал его уже с укором — похоже, это и было имя попугая. Но тот лишь лениво почесал лапой загривок, будто всем своим видом показывая «ругайся сколько хочешь, а я буду материться».

Свиное Брюхо — том 1, глава 11

Придя на работу, я рассказал всем на кухне об абсурдном происшествии у круглосуточного магазина и заодно поделился, что сам об этом думаю. Реакции, как и ожидалось, разделились на два лагеря.
— Вау, да ладно?! Управляющий правда подарил тому лысому кабану розовую повязку для умывания? Мне вот ни разу ничего не дарили.
— Завидую...
Пак Су хён ныл так, что шеф тут же его одёрнул, а Минги хён умудрился покраснеть всего от одного «завидую».
— Ты, наверное, всё неправильно понял.
— Выпил и словил глюки?
А это уже говорили Соннён хён с шефом, упорно не желающие верить в произошедшее. Ощущая лёгкую печаль от того, что никто не дотягивает до высоты моего восприятия, я решил молча сосредоточиться на работе, как вдруг заметил спину Пак Су хёна, уносящегося прочь в манере персонажа Ёнсими.
Чёрт. Опять это зрелище не для человеческих глаз…
Хорошо хоть шеф уже успел рассыпать соль там, откуда тот вышел.*

*[Рассыпать соль — корейский (и вообще общеазиатский) обычай очищать место от нечисти или негативной энергии после ухода неприятного человека.]

Свиное Брюхо — том 1, глава 10

Есть хочется.
Сегодня очередная попытка поймать карманника снова ушла в никуда, и я шёл обратно от банкоматов, чувствуя себя опустошённым. Впрочем, если бы тот тип объявился на месте преступления меньше чем через месяц, я бы первым назвал его первоклассным тупицей. Но неприятный осадок всё равно никуда не деть.
Особенно сейчас, когда мои и без того скромные сбережения таяли на глазах. Если так продолжится, через пару дней придётся добираться до подработки пешком, а это, между прочим, полчаса на метро. У меня банально не останется даже денег на проезд.
Чёрт, я что, беженец времён Корейской войны, чтобы вброд Ханган переходить? *
*[Корейская война — война между Северной и Южной Кореей, началась 25 июня 1950 года. С началом боевых действий жители Сеула в панике бежали на юг, спасаясь от наступления северокорейской армии. Когда войска подошли к городу, мост через Ханган был взорван, и беженцам пришлось переправляться через реку вброд или на лодках.]
Может, и правда позвонить брату и попросить помощи? Но стоило вспомнить, что он сразу после старшей школы пошёл работать, и я тут же покачал головой. Как я могу просить ещё, когда и так живу за его счёт? Он оплатил мне дорогое обучение, дал денег на съём комнаты…

Свиное Брюхо — том 1, глава 9

— Так вот почему ты сейчас в таком виде?
Мы сидели и ели рамён в крошечной съёмной комнатушке Ынджона. Впервые за долгое время я заглянул к нему в среду, в свой единственный выходной. Он оглядел меня с головы до ног и спросил так, будто глазам своим не верил. Когда я вкратце рассказал, что со мной произошло за это время, он сразу выругался, назвал меня конченым психом и велел немедленно увольняться. Но я ведь уже прямо заявил шефу, что и я как следует отделаю Сынпхё.
Более того, шеф даже поддержал меня, выдав свой фирменный «грейт-жест», который повергает всех вокруг в ужас и шок. А после этого меня ещё несколько дней избивали почти до полусмерти. Теперь, глядя на своё отражение, я чувствовал такую обиду, что если хотя бы раз не ударю его в ответ, то, кажется, просто свалюсь от накопленного гнева.*
Так что уволиться я не могу.

*[В оригинале используется термин 화병, что буквально означает «болезнь от гнева». Это состояние возникает, когда человек долго подавляет злость, обиду или стресс, и со временем эти эмоции начинают проявляться как физические симптомы.]

— Заткнись. У меня, между прочим, тоже есть гордость сержанта армии Республики Корея. Думаешь, я и дальше буду это терпеть?
— Ага.
Пока я раздумывал, не окунуть ли голову Ынджона, который невозмутимо прихлёбывал бульон с характерным звуком, прямо в эту самую тарелку, он, пережёвывая лапшу, пробормотал:

Свиное Брюхо — том 1, глава 8

— Чжон-а, выйди проветрись.
Я вздрогнул. За спиной прозвучал голос шефа — как раз в тот момент, когда я, с трудом разлепив глаза на этой всё ещё непривычной для меня рассветной смене, тёр веки и механически домывал посуду. Последние пару дней мне везло — Сынпхё на глаза не попадался, и всё как-то обходилось. Но от слов шефа, отправляющего меня прямиком в логово зверя, я не смог скрыть дрожь в руках.
— Это ещё что такое?! Почему вы Чжона называете просто Чжоном?!
— А кто он тогда, по-твоему? Чокопай?
— Потому что вы только его по имени зовёте! А меня всё время Самсамчиль! *
*[В прошлой главе я не заострила на этом особого внимания, но, скорее всего, это ещё и отсылка к 삼삼칠 박수 — особому ритму аплодисментов (3 хлопка, пауза, 3 хлопка, пауза, 7 хлопков), который используется на спортивных мероприятиях. Его применяют для выражения поддержки и поднятия духа.]
— Ну надо же, дал Пак Су милое прозвище, и он уже решил, что можно мне на шею сесть.
— Ну блииин, тогда я с сегодняшнего дня буду звать шефа Ёнпхалем! *

Свиное Брюхо — том 1, глава 7

Размышляя, а не послать ли эту подработку нахрен, я вернулся на кухню и сразу наткнулся на человека, который меня ждал. Причём, судя по виду, ждал он с явным нетерпением.
— Где тебя носило?! Я вообще-то ждал!
Пак Су хён схватил меня за руку и буквально втащил внутрь. Я даже успел подумать, не накосячил ли где, как раздался раздражённый голос шефа:
— Эй, Самсамчиль*, не истери.
*[삼삼칠 — буквально переводится как 3-3-7. Это что-то типа издевательского коверкания имени/фамилии.]
— Да блииин! Меня вообще-то Су зовут!
— Тихо. Если ты Пак Су — значит Самсамчиль. И я тебе говорил не гнусавить!
— Ну а что я могу сделать? У меня от природы такой голос!
— Эй, Пэ Самнён! Тащи сюда тряпку! Я этому гадёнышу сейчас ноздри заткну, а то у меня раньше дыхание перекроется!
— Пф-ф, да просто шефу уши заткните, и всё. Делов-то.

Свиное Брюхо — том 1, глава 6

Беда всегда приходит без предупреждения.
Полное оцепенение.
Наверное, именно это и чувствуешь в тот момент, когда говорят, что небо рушится, а земля уходит из-под ног.
Если представить моё лицо с расфокусированным взглядом, тупо уставившееся на сберкнижку в руках, со стороны это, может, и выглядело бы смешно. Но сейчас было совсем не до смеха.
— Проверьте ещё раз, пожалуйста!
Рядом стоял Ынджон и уже в который раз повторял одно и то же сотруднику банка. Но как ни крути, факт оставался фактом — баланс на счёте был нулевой. Я схватил Ынджона за руку и вытащил наружу.
— Эй… и что теперь делать? Мы же сегодня собирались идти заключать договор на комнату. На эти деньги.
Но это ещё не всё. Среди этих денег была ещё и плата за следующий семестр. Какой же я дебил… нет. Карманник.
Я смотрел на опустевший рюкзак в руках и с трудом сдерживал рвущийся вздох. После дембеля в январе я всё это время жил в Чонджу, а в Сеул переехал только на прошлой неделе — за несколько дней до начала занятий в марте. Я планировал заранее снять комнату, взяться за учёбу, которую успел запустить, и найти подработку. Поэтому последние дни я временно ютился в тесной комнате Ынджона, параллельно подыскивая жильё, и сегодня наконец собирался подписать контракт.

Свиное Брюхо — том 1, глава 5

— Бля… Когда я найду эту скотину, закопаю его заживо.
Я покачал головой, глядя на Ынджона, который стоял рядом со мной, стискивая зубы.
— Да я всего месяц назад землю рыл. До этого — два года и два месяца без перерыва. Да просто привяжем камень к ногам и сбросим тело в Ханган.*

*[Река в Корее.]

Сам того не заметив, я сжал кулак и, выискивая того ублюдка, которого собирался утопить вместе с камнем, направился ко входу в ночной клуб, ослепительно сверкавший пёстрыми вывесками. Приближаясь к вывеске в форме пальмы, источающей такой яркий свет, что казалось, будто на дворе был день, я вспомнил телефонный звонок, раздавшийся 45 минут назад.
Стоило поднять трубку, как оттуда раздался не просто разъярённый, но и в стельку пьяный голос Чончхана. Без всяких предисловий он заорал, что их берут числом, и потребовал немедленно мчаться к нему. После этого звонка мы с Ынджоном решили, что он опять нажрался и творит очередную дичь, и, разумеется, просто его проигнорировали.
Но ровно через 5 минут позвонил сонбэ из его родного города, который был с ним в клубе, и взволнованным голосом сообщил, что Чончхана кто-то куда-то утащил. И добавил:
— Да его сейчас грохнут!

Свиное Брюхо — том 1, глава 4

Я слышал об этом месте только со слов других, и вот впервые пришёл сюда сам. Я вообще не мог представить, что дом Свиного Брюха реально находится в квартале борделей. Теперь ясно, почему наша классная так упрямо не хотела давать мне адрес, хоть убей.
Я стоял как дурак, в ступоре, перед этим «домом» — хотя домом это назвать сложно: лавка со стеклянным фасадом, без вывески, без товаров — и сверял адрес на карте. В этот момент стеклянная дверь открылась, и изнутри, где стояли всего несколько одиноких стульев, вышла женщина.
— Ой, а ты кто? Малышам вроде тебя нечего делать в таких местах. Вали отсюда, быстро.
Неужели, когда брат говорил про эту самую «сумасшедшую-лохматую» причёску, он имел в виду вот этот взрыв на башке?
Женщина с огромной химической завивкой, будто сошедшая со страниц комиксов, в майке с таким глубоким вырезом, что грудь почти вываливается, и в очень-очень коротких шортах лениво и с неприязнью посмотрела на меня сверху вниз.
— Эм… Я к Сынпхё пришёл.
— Сынпхё? Это кто вообще?
Пока она, скривившись, делала шаг ко мне, я оглядел переулок с такими же одинаковыми заведениями.
Я ошибся домом? Но мне же чётко сказали — третий по счёту.
Subscription levels1

Нет слов, ты супер

$1.35 per month
Эксклюзивного контента нет, все переводы остаются бесплатными. Это просто способ поддержать мою работу, если вам нравится то, что я делаю и хочется сказать «спасибо» не только словами 💗
Go up