Симпатичные немки и испанская страсть: Arabesque – Midnight Dancer
Западногерманский шоубиз в конце семидесятых и восьмидесятых исправно поставлял в СССР музыку, которая становилась у нас дико популярной. Arabesque у себя на родине вовсе не были так уж известны, зато их очень полюбили у нас и… в Японии.
Попытаемся разобраться, о чём всё это было.
Ref:
Hey, midnight dancer, oho-oho
Hey, big romancer, oho-oho
You are a sailor, a tailor, a jailer
You are from Ghana, Guyana, Montana
A romancer это вовсе не тот, кто переживает a romance ► роман, любовную или романтическую историю, находится в отношениях, как сейчас говорят. Это ► сочинитель рыцарских романов, которые в средние века, как правило, излагали в стихах. В современном языке это ► выдумщик, фантазёр, человек, который красиво привирает.
Эй, полночный танцор
Эй, великий фантазёр [любитель прихвастнуть | покрасоваться]
Ты [якобы был] матросом, портным, надзирателем [в тюрьме]
Ты [якобы] [то ли] из Ганы, [то ли из] Гайаны, [то ли из] Монтаны
Эй, великий фантазёр [любитель прихвастнуть | покрасоваться]
Ты [якобы был] матросом, портным, надзирателем [в тюрьме]
Ты [якобы] [то ли] из Ганы, [то ли из] Гайаны, [то ли из] Монтаны
Hey, midnight dancer, oho-oho
Hey, big romancer, oho-oho
So lady killing
So thrilling
Про lady killer мы уже когда-то рассуждали, это ► сердцеед, бабник по-нашему, но вызывающий скорее интерес, чем негодование.
Эй, полночный танцор
Эй, великий фантазёр [любитель прихвастнуть | покрасоваться]
Такой симпатичный [для барышень]
Такой волнующий
Эй, великий фантазёр [любитель прихвастнуть | покрасоваться]
Такой симпатичный [для барышень]
Такой волнующий
I'm willing
Come on, let's do
The midnight dance
Я не прочь [провести с тобой время]
Давай станцуем
Полночный танец
Давай станцуем
Полночный танец
The band is playing
And you are saying:
'We should be thinking
About some drinking'
Группа [оркестр] играет
А ты говоришь:
«Надо бы подумать
О выпивке»
А ты говоришь:
«Надо бы подумать
О выпивке»
«Арабески» на журнальном постере 1980-го года. Конечно, с нашей точки зрения они не были «настоящими немками»
Well, mister Handsome
Why don't you get one
'I'm sorry, honey
I'm short of money'
Когда мы говорим I'm short of time ► мы имеем в виду, что у нас мало времени. We had to stop at the gas station, 'cause we were short of gas. ► Нам пришлось остановиться на заправке, потому что у нас было мало бензина.
Ну, мистер Красавчик
Почему бы тебе не купить [выпивки]?
«Прости, милая,
Я не при деньгах»
Почему бы тебе не купить [выпивки]?
«Прости, милая,
Я не при деньгах»
We dance the night away
We have no time to play
Когда мы говорим stop playing with me ► мы имеем в виду, что нас не проведёшь, не надо нам вешать лапшу или валять с нами дурака.
Мы танцуем всю ночь напролёт
У нас нет времени на ерунду (буквально: на игры)
У нас нет времени на ерунду (буквально: на игры)
The band goes Latin
His eyes grow satin:
'Let's do the tango
And the fandango'
Latin ► это, конечно, латынь, но в современном мире так обозначают всё, имеющее отношение к испаноязычному миру – и людей, и музыку, например. Что касается satin ► это атлас, блестящая ткань.
[Теперь] оркестр играет в стиле латино
Его глазки блестят [становятся масляными]
«Давай станцуем танго
И фанданго»
Его глазки блестят [становятся масляными]
«Давай станцуем танго
И фанданго»
Oh, yo te quiero
My caballero
'Bring me tequila
From Venezuela'
Yo te quire ► «я люблю тебя» на испанском. Caballero ► так раньше называли испанского дворянина, а сейчас – галантного или импозантного кавалера.
О, я люблю тебя
Мой кабальеро
«Привези мне текилы
Из Венесуэлы»
Мой кабальеро
«Привези мне текилы
Из Венесуэлы»
We dance the night away
We have no time to play
Ref.
Дальше текст повторяется.
В общем, ясно, что наша героиня не против провести время на людях с импозантным мачо, но поскольку доверия к нему нет, кажется, продолжения у этих жарких ночных танцев не будет. Хотя в жизни случается по-разному…
* * *
Напоминаю, что вы можете заказать разбор текста любимой вами, но не очень понятной песни здесь. А ещё у нас теперь появился обновляемый путеводитель по каналу. Cледить за моими публикациями можно в ВК, ОК или в телеграме.
Прямо сейчас идёт голосование по выбору новых текстов. Раньше мы уже разбирали такие танцевальные хиты как Camilla Cabello – Don't Go Yet, Eruption – One Way Ticket, Haddaway – What Is Love и Harry Nilsson – Without You.