Оригинал «Книги для мальчиков и девочек» Беньяна
Завтра (среда 11 марта) в 19.30 мск состоится онлайн-презентация первого русского перевода книги великого британского писателя Джона Беньяна «Божественные знаки» (авторское оригинальное название — «Книга для мальчиков и девочек»). Сам перевод завтра появится на сайте Фонда. Приходите, будет интересно.
А здесь, в нашем бусти-блоге, вы можете посмотреть факсимиле первого (еще при жизни автора!) издания этой книги. Долгое время оно считалось утраченным, и многочисленные переиздания воспроизводили текст издания 1701 года, где по неизвестным причинам количество стихотворений было уменьшено с 74 до 49. Лишь когда в конце XIX века когда известный биограф Беньяна и исследователь его трудов Джон Браун (1830–1922) обнаружил в Британской библиотеке экземпляр первого издания «Книги для мальчиков и девочек» и опубликовал (1890) его факсимиле со своим предисловием. По ссылке внизу вы можете скачать скан этого переиздания.
pdf
Bunyan (1686, 1890) Book for Boys and Girls.pdf5.82 Mb