Shaelyn

Shaelyn 

377subscribers

364posts

Голос в твоей голове. Глава 31.

Глава 31. К бою!

Брок глухо выматерился, слушая разгорающийся в лаборатории скандал. Он должен был находиться сейчас там, должен поддерживать Стива, а вместо этого торчал здесь, охраняя малолетнего завоевателя, здесь, где тупо ничего не происходит!
 — Если Стив не успеет — произойдёт, — мрачно пообещала ему Лин и призналась: — Но я бы тоже хотела, чтобы ты был рядом со Стивом. Вот только…
— Только сделать так я не могу, потому что это значило бы, что я не считаю его решение значимым для себя, — подхватил её слова Брок и тут же охнул на слова Стива об измене. 
— Браун, Таузиг, срочно к Кэпу! Бегом, мать вашу! Дьявол, — уже мысленно добавил он, — у него нет даже блядской гарнитуры для связи с нами! Ёбаный же пиздец, ещё и Коулсон!
— Он не пойдёт против своего кумира, тем более сейчас, — возразила ему Лин, но Брок не чувствовал в её словах уверенности. — Чёрт, лишь бы успели! — добавила она, услышав распоряжение Стива об эвакуации Беннера. 
Брок продолжал слушать, сжимая кулаки. Попытки Романофф противоречить Стиву заставили его рыкнуть, а то, как тот её заткнул — злорадно оскалиться. А уж то, как Стив командует…
— Что, очко поджимается? — подначила его Лин, чуть сбивая накал.
— Ага, в предвкушении. Никогда не стояло на начальство, но такой Стив — это нечто!
— Даже аудиодорожка заводит, и жаль, что нет видео? Если что, я с тобой солидарна, в мыслях только слова дурацкой песенки вертятся.
— Что за песенка? — уточнил Брок, напряжённо прислушивающийся к тишине в эфире.
— О боже, какой мужчина, я хочу от тебя сына, — процитировала Лин и попросила: — Можешь узнать у Мэй, как там дела? 
— Мэй, девочка, что там? — Брок, вытащив наушник, вызвал ту.
— В ангаре, ещё пара минут, и помашем сладкой парочке платочком, — слегка задыхаясь, ответила та, — Тор уже Беннера практически тащит. Сюда! — выкрикнула она, отключаясь.
 — Всё, — снова включилась Мэй через пару минут напряжённого ожидания, — выперли, Вдова обещала гнать вовсю. И точно не лгала, учитывая то, как посматривала на Беннера. 
— С меня причитается, — пообещал Брок под матерно–облегчённый выдох Лин, — возвращайся к Кэпу. И скажи ему, чтобы стребовал уже с Коулсона или Хилл нормальную гарнитуру для связи!
— Есть, командир, — ответила Мэй и, помявшись, добавила еле слышно: — А что с Тором-то делать? А то он как-то не так на меня посматривает…
— Не обращай на него внимания, ну а если полезет… — Брок призадумался.
— Пусть скажет, что с боевыми товарищами не спит и пригласит его выпить с отрядом, когда всё закончится, — посоветовала Лин.  
—  Сделаю, командир, — с искренней благодарностью откликнулась Мэй, когда Брок повторил той данный Лин совет, и отключила связь. 
— Думаешь, поможет? — с интересом уточнил Брок.
— Точно поможет, — хмыкнула Лин. — У него вон в сподвижниках некая леди Сиф ходит, которая аж пищит, как хочет заполучить царевича себе, а тот на неё ноль внимания.  Ещё бы решить, что вообще  с Тором делать…
— Что, не по душе тебе златокудрый царевич? — поддразнил её Брок и удивлённо услышал в ответ почти змеиное шипение. Похоже, на лестнице её антипатий Громовержец занимал одно из первых мест, опережая даже Коулсона! Интересно, с чего бы это?
— Гонору много, проку мало, — проворчала Лин. — А для Земли так вообще один вред. Явился, понимаешь, не запылился, Тессеракт ему подавай, козлу этакому! О,  а интересно, что Стив с Фьюри сделал, — задумчиво пробормотала она, прислушиваясь к разговору Роджерса со Старком. — Знаешь, Брок, у меня создалось впечатление, что та твоя тирада после провальной миссии со Старком здорово прочистила этому гениальному уёбку мозги. Смотри же, вполне адекватно себя ведёт. Правда, наш Стив в сравнении с канонным что акула против кильки, но всё же... Как мне кажется, инстинкта самосохранения у нашего гения заводскими настройками не предусмотрено, ему бы хватило наглости поперёк лезть даже рискуя тем, что ему голову откусят до самой жопы…
— Не, это не только со Стивом, — не согласился Брок, — командиры других боевых групп говорили, что Старк реально присмирел. Счёт ему, что ли, выставить за терапию? А то чего это я бесплатно батрачил?
— Ага, и собственную практику открыть. Знаешь, как говорят? “Шаг вперёд — результат хорошего пинка сзади”. Так и вижу баннер: “Брок Рамлоу — гуру вдохновляющего пенделя, дорого, но с гарантией”.  Блядь!
— Какого хуя это было? — пробормотал поднимающийся с пола Брок: сотрясший хэлликерриер удар сбил его, как и почти всех его ребят, с ног.
— Бартон, — коротко ответила Лин, — не дай его отряду похитить Локи. И я тебе уже говорила: в каноне удар по голове снимал влияние скипетра. Но бить надо сильно, до отключки.
— Понятно, — отозвался Брок. — Хилл, приём! Какого чёрта у вас происходит? 
— Нас атаковали, третий двигатель накрылся, — рявкнула та, — Ник…
— Забудь на время о Фьюри, — огрызнулся Брок. — И выдай, блядь, Кэпу гарнитуру!
Та выругалась и прервала связь. Брок саданул кулаком по стене и принялся отдавать команды. Срать на то, что там хотело начальство — Брок будет выполнять приказы своего Капитана.
***
— Хилл, доложите обстановку, — Стив зыркнул на ту так, что она вытянулась и принялась безропотно докладывать.
— Внешний подрыв, третий двигатель вышел из строя.
— Последствия?  
— Джексон? — переадресовала она вопрос одному из офицеров. 
— Внешне турбина не повреждена, но выбраться и осмотреть её мы не сможем, пока висим в воздухе. Но если ещё одна турбина откажет, то… — тот сглотнул, — мы рухнем.
— Ясно. Хилл… 
— Сэр, позвольте спросить, директор Фьюри… — начала было Хилл.
— Директор временно не в состоянии выполнять свои обязанности, — резко оборвал её Стив. — Средство связи? — и, когда та протянула ему гарнитуру, приказал: — На вас связь и координация действий по восстановлению работоспособности хэлликерриера. Направляйте его к воде и готовьтесь к посадке, чтобы начать снижение сразу же, как получите команду. И дайте мне и Старку полный доступ! Тони, на тебе двигатель, я иду с тобой. И давай-ка захватим, — он глазами показал на кейс со скипетром. 
— Работаем, Кэп, — кивнул Старк, подхватывая кейс и стремительно направляясь к выходу.
— Капитан, мы с вами, — Мэй с Таузигом возникли перед Стивом, стоило тому шагнуть следом за Старком. За спиной Мэй маячил Тор.
— Вы остаетесь здесь и обороняете мостик в случае, если на него нападут, — резко ответил тот. — Тор… Агент Коулсон!
— Да, сэр! — немедленно ответил тот.
— Проводите Тора к тюремному отсеку. Тор, тебе стоит идти с ним, чтобы не допустить захвата Локи нападавшими, — и, не желая слушать возможные возражения, двинулся вперед с уверенностью ледокола, оставляя опешивших страйковцев и аса позади. — Рамлоу, — вызвал он.
— Кэп? — немедленно откликнулся тот.
— Я отправил к вам Тора. Не давай ему пользоваться Мьёльниром без крайней необходимости, а будет нарываться — вырубай, и плевать на последствия. Ни при каких условиях не подпускай его к Локи! И… не лезьте на рожон, идет? — всё-таки не выдержал он.
— Это моя фраза, Кэп, — хриплый смешок заставил губы чуть дрогнуть в улыбке. — Вернись живым, здоровяк.
— Вернусь, — пообещал он, предварительно выключив звук на гарнитуре, и ускорил шаг.
Стив остановился перед герметичной дверью, уставившись на преградившего ему путь Старка. Кейса у того уже не было — видимо, успел спрятать в одном из “красных” отсеков по дороге. 
— Тони, что… 
— Мы на высоте около двадцати семи тысяч футов, — сухо пояснил тот. — А это, если тебе не известно, означает давление в треть атмосферы и температуру ниже сорока по Фаренгейту, плюс скорость. Все, кто находился за этой дверью  — мертвы. Твой костюм…
— Тряпка, — согласно кивнул Стив, — но, думаю, полчаса  я в таких условиях выдержу. Тони, у нас нет выхода. Или ты справишься сам?
— Не уверен, — признался тот, — ну хоть маску надень! — и он кивнул на стеллаж с кислородными масками.
Стив кивнул, решив не спорить. Даже если не поможет, то пусть его соратнику в этой битве будет хоть немного спокойнее.
За их спинами закрылась герметичная дверь, изолируя отсек, и Старк принялся колдовать над дверью, что вела наружу. Наконец сервоприводы подались, и Стив замер, пережидая мгновенный приступ паники и обозревая представшую его взору картину.
Перекореженный, обледеневший металл. Трупы в форме ЩИТа — Стив лишь понадеялся, что смерть этих людей была мгновенной.  Провал в бездну — казалось, словно какой-то невиданный монстр выгрыз гигантский кусок хэлликерриера и исчез, — и плывущие под ногами облака. А ещё холод, пробирающий до самых костей, и ветер — о том, с какой скоростью движется эта махина, Стив предпочитал не думать. 
— Кэп, ты как? — словно сквозь вату услышал он слова Старка и тряхнул головой, приходя в себя.
— Порядок, — глухо ответил он, — командуй, что делать.
— Держись, — Старк неожиданно подхватил его и взмыл в воздух, — Старк-экспресс мигом доставит вас по назначению.
Дальнейшее слилось для Стива в бесконечную ленту действий. Он, стараясь не обращать внимание на холод, сбивающий с ног ветер и низкое давление, выполнял короткие приказы Старка. Наконец тот принялся раскручивать гигантские лопасти, и Стив только позволил себе понадеяться, что ещё немного  — и всё, как на него напали, пытаясь прорваться к рычагу.
Стив даже толком не понял, сколько их было: десяток? Два? Попытки этих идиотов стрелять  вызвали у него лишь злобный оскал: чтобы ухитриться куда-то попасть в таких условиях, нужно быть не иначе как богом огнестрела. А когда они это поняли и пошли в рукопашную…
Стив шёл сквозь наёмников, точно нож сквозь масло, ломая шеи и хребты и снова и снова благодаря Брока за то, что тот “подружил” его с собственным телом. Наверное, нападающие, с ног до головы запакованные в костюмы, чем-то напоминающие те, что носили лётчики в войну, были неплохими солдатами, но сейчас это обмундирование и условия их только тормозили. Стив не собирался предаваться рефлексии, не сейчас. Были враги — и те, кого он должен защитить, и раз так, то тем хуже для врагов!
За иллюстрации спасибо Рыжей Рысе
ПРЕДЫДУЩАЯ                                                                                 СЛЕДУЮЩАЯ
Ух, такой капитан вдохновляет на подвиги) спасибо!
Nadiya, он и меня саму вдохновляет. Приятно писать такого героя)
Спасибо за продолжение 🌹
Спасибо!
Вааааау  hurt  так адреналиново-информативно пишете экшен! Вааааау!  heart
Akirica Shi, спасибо! Мне всегда кажется, что в части экшена я не дотягиваю, поэтому такие слова особенно приятны
Спасибо! Капитан на мостике! Вот как надо мотивировать, а не карточки коллекционные подсовывать.
Эх, не завидую я Бартону, терапию ему шоковую проведут. Так переключат, что одним сотрясением не отделается.
Zmeevik, эти карточки такая мерзкая манипуляция, что за нее мне прямо подгорало уменьшить комплектацию Фьюри еще на один глаз.
Терапия от Брока Рамлоу)
вааай!!😍 прелесть просто. хочется ещё и ещё.
Hellga Baan, спасибо, читайте с удовольствием
Надеюсь, Фьюри доставят прямиком в камеру для расследования измены - убили эти завывания от Хилл. С таким "директором" никаких врагов-инопланетян не надо, сам все разрушит
Happery_huppery, о, Фьюри ещё сам не понял, как сильно вляпался. Ну и справедливости ради надо сказать, что Хилл только вякнула, и Стив ее сразу харизмой придавилbeaming_face
спасибо 😘😘😘😘
Спасибо большое🥰
Go up