Анна Сегнет

Анна Сегнет 

Немного того и немного сего, а ещё переводы игр...

3 634subscribers

118posts

Showcase

7
goals6
$179.91 of $665 raised
Благодарности за полностью ручной перевод Deadpool VR, с адаптацией шуток для русскоговорящей аудитории и нейронной озвучкой.
$35.54 of $222 raised
На ручной перевод The Boys: 🎯5000 - текст; 🎯10000 - текстуры плакатов (которые возможно перевести); 🎯15000 - озвучка нейронкой от SynthVoice
$974.68 of $960 raised
На покупку VR шлема, для более быстрой и удобной работы над переводами VR игр.
$770.85 of $739 raised
На перевод нового патча и его дополнений (Starfield)
$297.49 of $296 raised
На крепкий кофе и печенюшки
$931.72 of $886 raised
На ручной перевод дополнения "Земная Армада"

Русский перевод для игры Starfield v1.0.0.5

Большое обновление перевода для дополнения "Расколотый Космос".
Что изменилось?
- Добавлен ручной перевод дополнения Shattered Space.
- Исправлено большое количество ошибок в тексте дополнения Shattered Space.
- Исправлены некоторые ошибки в тексте основной игры.
- Для версии в официальном магазине дополнений изменён шрифт по умолчанию.
Как играть на консолях и получать достижения:
Устанавливаем модификации с кириллизатором и переводом (раз и два) и перезапускаем игру. После перезапуска открываем меню модификаций и отключаем оба мода. Не соглашаемся с предложением о перезапуске игры и играем, как обычно. Из игры не выходим, а помещаем её в "Quck resume" меню.
Я нашёл ошибку в переводе!
Вы можете прислать скриншот или её описание в наш дискорд
Cкачать с установщиком (отчёт VT)
zip
starfield_1005F_installer.zip23.12 Mb
Cкачать без установщика
zip
starfield_1005F_noinstaller.zip18.09 Mb
Доброго времени! А нельзя ли написать список всех creations присутствующих в переводе? Качаю творения со стороннего сайта, в некоторых уже присутствует перевод, чтобы знать какие переводы оставить, какие удалить. Спасибо!
Сергей, 
https://gamer-mods.ru/load/starfield/tvorenija_creations/413
Сергей Фадеев, Спасибо!
Короче, спасибо за перевод
Анна , здравствуйте. Недавно в q loader появилась Doom 3 Hd 1.3.7 . Данная версия примечательна тем , что у неё улучшенная графика благодаря специальным шейдерам , на мой взгляд она лучше проработана в сравнении с pcvr , конечно текстуры может хуже ,но есть свой шарм , даже удивительно. Но дело в том, что там нет русских субтитров и озвучки , а на pcvr всё это есть и даже текстуры на русском имеются. Хотел бы у вас узнать , а вы смогли бы сделать такой перенос озвучки и субтитров ?
Rostovgenchik, К сожалению, в QLoader наши переводы/моды не появятся никогда по причине некоторых... хм... разногласий. Что касается адаптации, то мне нужны ссылки на дистрибутив, можно скинуть в наш дискорд:
Это необходимо чтобы технические специалисты могли глянуть возможность переноса перевода.
Тоже про Doom хотел написать, версия 1.3.7 очень красивая, есть переведённая версия 1.0 в qloader её бы на 1.3.7 перенести
А будет обновление перевода?
Анна Сегнет, информативно 😁 а у обновлений есть какой-то график? Или больше от случая к случаю?
Oleksandr Danylenko, по мере накопления ошибок в дискорде.
Subscription levels3

Младший ассистент

$1.48 per month
Я хочу помогать в работе над переводами на постоянной основе.

Старший ассистент

$3.7 per month
Я хочу внести более весомый вклад в работу над русификаторами.
Subscription Spots Are Limited

Куратор

$296 per month
Я хочу узнавать прогресс переводов, участвовать в закрытых тестах и заказать перевод интересующего меня проекта (перевод игры продолжительностью до 8 часов на unity или UE4-UE5 ).
Go up