Анна Сегнет

Анна Сегнет 

Немного того и немного сего, а ещё переводы игр...

3 669subscribers

122posts

Showcase

7
goals7
$193.12 of $616 raised
Благодарности за полностью ручной перевод Deadpool VR, с адаптацией шуток для русскоговорящей аудитории и нейронной озвучкой.
$32.92 of $206 raised
На ручной перевод The Boys: 🎯5000 - текст; 🎯10000 - текстуры плакатов (которые возможно перевести); 🎯15000 - озвучка нейронкой от SynthVoice
$76.09 of $548 raised
Новый Oculus Quest на замену сломавшемуся
$902.93 of $890 raised
На покупку VR шлема, для более быстрой и удобной работы над переводами VR игр.
$714.1 of $684 raised
На перевод нового патча и его дополнений (Starfield)
$275.58 of $274 raised
На крепкий кофе и печенюшки
$863.12 of $821 raised
На ручной перевод дополнения "Земная Армада"

Русский перевод для игры Starfield v0.6

Встретить самого себя в игре можно уже на третьей новой игре судя по ресурсам, но вот получится ли... На следующей неделе команда сосредоточится на проверке накопившихся ошибок в дискорде. Если вы заметили ошибку не стесняйтесь)
Что изменилось?
- Исправлено ~45% диалогов в игре
- Исправлены ошибки, связанные с сюжетной линейкой квестов
- Ещё больше сюжетных квестов исправлено (в файлах каждый квест меняется несколько раз в зависимости от количества перепрохождений игры, всего доступно до 10 вариантов). Из-за этого проверка занимает больше времени чем хотелось бы...
Как устанавливать?
0. Необходимо сохранить и закрыть игру перед началом установки.
1. Распакуйте архив в любую удобную для вас папку и запустить файл auto_installer.exe.
2. Укажите в диалоговом окне куда вы хотите установить перевод (файл
создавать не нужно, просто выберите готовый в нужной вам папке).
Поддерживается папка игры или папка Documents\My Games\Starfield. Если
вы уже устанавливали другие модификации для игры, то выберите ту же
папку в которую их ставили иначе они отключаться.
3. Выберите шрифт и нажмите кнопку "Установить ->".
4. При желании скопируйте содержимое одного из вариантов адаптации перевода в папку куда устанавливали перевод.
А если я хочу установить руками?
Никаких проблем) Скопируйте папку Data в Documents\My Games\Starfield или в папку с игрой. Если вы ставите моды в папку с игрой, то не забудьте
заменить файл Starfield.ini и Starfield_ru.ini на находящиеся в архиве, а
если в папку мои документы, то проделайте ту же операцию с файлом
StarfieldCustom.ini.
А я поставил и у меня квадратики вместо текста
Вы играли с другим переводом или не заменили файлы конфигурации (*.ini) их замена важна для корректного запуска перевода. Возможно файлы или папка с игрой защищены от записи нужно отключить защиту и заменить файлы.
А я поставил и у меня интерфейс в игре зависает при покупке кораблей
Это связано с конфликтом новой версии игры и старыми интерфейсными модами.
Удалите все моды в том числе и из папки с игрой. На чистой игре баг не
воспроизвёлся ни у кого из команды переводчиков.
Хочу Сидонию
Во славу японской анимации ваше желание исполнено
Скачать с установщиком (отчёт VT)
zip
starfield_06_installer.zip13.40 Mb
Cкачать без установщика
zip
starfield_06_noinstaller.zip8.35 Mb
Теперь ваши переводы только тут? На зоговщине не обновил сержант или кто там этим занимается.
Yanosoul, Нет, просто сержант занят)
Тут уже, русскую озвучку замутили https://boosty.to/ngc404
Настя, эта мне больше нравится https://boosty.to/synthvoiceru меньше ошибок в акценте.
Настя, боже упаси с такой "озвучкой играть". 10 секунд послушал и чуть не блеванулbeaming_face
Спасибо за перевод! Вот бы сравнение шрифтов заранее где-то можно было посмотреть
новая версия перевода вышла только с подпиской, я правильно понимаю, что я закинул деньги на сбор по переводу, а сейчас мне предлагают ещё и подписаться для получения обновлений?
dain, Нет, ошибка доступа была, спасибо что сообщили об этом. По умолчанию бусти закрывает на базовую подписку. Как я уже говорила перевод старфилда будет открыт и доступен бесплатно.
А в варианте выше:  "
А если я хочу установить руками" - там стиль шрифта и его размер уже не выбрать, да?  🐽🐷
Subscription levels3

Младший ассистент

$1.37 per month
Я хочу помогать в работе над переводами на постоянной основе.

Старший ассистент

$3.5 per month
Я хочу внести более весомый вклад в работу над русификаторами.
Subscription Spots Are Limited

Куратор

$274 per month
Я хочу узнавать прогресс переводов, участвовать в закрытых тестах и заказать перевод интересующего меня проекта (перевод игры продолжительностью до 8 часов на unity или UE4-UE5 ).
Go up