Продолжается работа над переводом Assasin's Creed Nexus VR.
Работа над этим проектом никак не влияет на скорость перевода Starfield.
Переведен весь текст и я начала тестировать как он ложится в субтитры в игре. К сожалению, очень ограничено место под тексты и частенько субтитры не помещаются в посадочное место.
Видео с демонстрацией перевода (шлем снимает видео с так себе качеством, но знакомый обещал помочь с этим).
Готовность: 70% Переведен весь текст, в игру добавлена поддержка кириллицы, баг со шрифтами в меню исправлен.
Благодарности: Андрей [pipindor666] Пип за работу над
шрифтами, DragonZH за отличный инструментарий, Sergei [Zer0K] Goodwin за предоставленную гарнитуру.
шрифтами, DragonZH за отличный инструментарий, Sergei [Zer0K] Goodwin за предоставленную гарнитуру.
Готовлю версию для открытой альфы.
русификатор
перевод на русский
assasin's creed nexus vr
vr
>никак не влияет на скорость работы
>несколько человек устали и хотят заняться другим проектом
. . . ты бьешь оставшихся чтобы работали усерднее?