Анна Сегнет

Анна Сегнет 

Немного того и немного сего, а ещё переводы игр...

3 602subscribers

116posts

Showcase

7
goals6
$167.73 of $1 059 raised
На полностью ручной перевод Deadpool VR, с адаптацией шуток для русскоговорящей аудитории.
$14.11 of $212 raised
На ручной перевод The Boys: 🎯5000 - текст; 🎯10000 - текстуры плакатов (которые возможно перевести); 🎯15000 - озвучка нейронкой от SynthVoice
$931.64 of $918 raised
На покупку VR шлема, для более быстрой и удобной работы над переводами VR игр.
$736.81 of $706 raised
На перевод нового патча и его дополнений (Starfield)
$284.35 of $283 raised
На крепкий кофе и печенюшки
$890.57 of $847 raised
На ручной перевод дополнения "Земная Армада"

Русский перевод для The Elder Scrolls 4: Oblivion 2025 v0.2.4

Огромное спасибо всем, кто поддержал перевод финансово. Особая благодарность myForber и CuF1nn. Вы просто чудо.
Что изменилось:
- Обновлен перевод карт (спасибо Clientiks, Astrogrinder)
- Исправлена большая часть ошибок из нашего (https://discord.gg/cPvtJ9ZsNe) дискорда
- Исправлены описания умений
- Добавлен перевод некоторых текстур
- Добавлен второй блок текста, который заменяет машинный перевод
Известные проблемы:
- Может встречаться текст на английском языке
- Часть перевода была выполнена с помощью нейросети
Как установить?
Распаковать архив в папку с игрой. Проверьте, что папка ~mods распаковалась в папку OblivionRemastered\Content\Paks\ .
Скачать (зеркало)
zip
OblivionRemastered_rus_024.zip87.94 Mb
P.s.: Вы все с нетерпением ожидаете перевода Oblivion, поэтому я старюсь завершить его как можно скорее. Следующее обновление планируется в среду вечером.
Ребята! Спасибо вам большое! Перевод уже очень хороший. Продолжайте! Спасибо!
Имперскому Городу новой земли пририсовали, когда тёрли название. Ну, и ещё в паре мест есть артефакты, но этот самый заметный. Если скинете исходник карты (я просто не знаю пока, как её самому вытащить), я могу сделать аккуратнее, как будет время. Кстати, можно взять карту в 4K отсюда - https://www.nexusmods.com/oblivionremastered/mods/937
Astrogrinder, Понятно, просто эта текстура осталась с версии где заливка была автоматической от фотошопа. Если приглядеться то на карте есть еще несколько таких же проблемных мест. Сегодня в патче - фикс
Русский Даб, понял, понял, значит подождём
Названия городов красиво выделены, спасибо.
В описании лесных эльфов указано "Древние эльфы проворны и быстры." вместо Лесные
Евгений Иванов, спасибо. 
бля чето туго качает с бусти казахстан казахтелеком . постоянно обрывает загрузку уже 6 раз возобновлял загрузку. ебаные пидарасы ддосят походу 
krashh krashh , есть такое, скачать невозможно
тоже самое
обрывается загрузка
сделай загрузку на гугл диск или яндекс
обрывается загрузка постоянно рил. клоуны из бусти столько денег забирают с криэйторов но не сделали нормального хранилища
А как старый перевод удалить? Подскажите плиз.
Артем Клинов, иди по пути OblivionRemastered\Content\Paks\~mods и снеси все файлы SFRusTranslation. но как по мне лучше копировать с заменой
Оооооо текстуры это прям хорошо) Надеюсь получится все вывески и указатели перевести 
Большое спасибо за ваш труд !
скачал руссификатор правильно, захожу в игру а русского языка нет
Unicorn, возможно ты скачал не правильно
Unicorn, так его устанавливать надо еще брачо, сам он увы с архива не заработает 
Возможно я нашел косяк с картой, по-моему после обновления точки фаст тревела съехали
Ребят, подскажите, если поставлю на стимовскую версию, ачивки не заблочатся? Вроде как если с модами играешь то ачивки не выдаёт в стиме, и вроде какой-то мод был чтобы это обойти. Подскажите какой? 
TwoNateMoon, о, спасибо за инфу! Мне значит кое-кто натриздел про это) Кстати, если не секрет, с какими модами играешь? Вчера игру купил и хочу забурится, русик поставил, есть ли ещё что-то мастхэвное? 
Sidion, Ну для первого прохождения если раньше не играл можно и без модов, а так играю с https://www.nexusmods.com/oblivionremastered/mods/706 потому что мне оч не нравится ванильная версия лута в игре и его распределение.
Добрый день, спасибо за ва вашу работу, ус ердие и труд! Хотел бы уточнить, есть ли свежее обновление 30.04? И если сейчасть поставить руссификацию, при обновлении просто сверху поставить можно?
Тимур Мадыков, всегда новая версия ставится просто поверх старой через экзешник
Все круто, вот встретился англ.
Спасибо за ваш труд!
Подскажите, пожалуйста. Можно ли как-то моды уже переводить? xTranslator пока не поддерживает игру, как я понял. А ESM-ESP Translator кириллицу в игре отображает либо знаками «?», либо вообще ничего не отображает (видимо, пока тоже в нем нет поддержки кириллицы).
Какие-то инструменты для перевода можете посоветовать? Спасибо)
а че типа чтобы получить перевод 0.3.1 надо сотку задонатить?
Мак Нету, в дискорде так же можно свободно бесплатно скачать. 
Zeddemore, так и здесь сразу можно было бесплатно скачать. видимо только сегодня под подписку скрыли
а перевод вывесок будет? 
Subscription levels3

Младший ассистент

$1.42 per month
Я хочу помогать в работе над переводами на постоянной основе.

Старший ассистент

$3.6 per month
Я хочу внести более весомый вклад в работу над русификаторами.
Subscription Spots Are Limited

Куратор

$283 per month
Я хочу узнавать прогресс переводов, участвовать в закрытых тестах и заказать перевод интересующего меня проекта (перевод игры продолжительностью до 8 часов на unity или UE4-UE5 ).
Go up