Глава 698. Я не тороплюсь
— ...
Услышав ответ Цзян Бэйжаня, Бо-И снова замолчал. Это заставило Тао-У поблизости пройтись взад-вперёд и спросить Цзян Бэйжаня:
— Ты вроде бы говорил мне не так.
— Смысл тот же. Я даю вам возможность, но сможете ли вы ей воспользоваться – зависит уже от вас.
Тао-У снова погрузился в раздумья, словно серьёзно обдумывая слова Цзян Бэйжаня.
Но Цзян Бэйжань прекрасно понимал, что его мозг размером с грецкий орех вряд ли найдёт ответ, поэтому лишь бросил на него снисходительный взгляд.
В этот момент Бо-И заговорил:
— Звучит действительно заманчиво. Но чем ты можешь гарантировать, что те практики не нападут на наши племена?
— Ты вряд ли поверишь мне на слово. Что, если я соберу нескольких сильнейших культиваторов среди людей, чтобы вы встретились с ними лицом к лицу и обсудили всё?
Услышав это, Бо-И явно замер, его большие глаза на спине пристально уставились на Цзян Бэйжаня:
— Ты... кто ты на самом деле?
— Тот, кто принёс мир всему Сюаньлунскому континенту.
— Э? Разве ты не Святой посланник, который приведёт нас, мифических зверей, к победе над людьми? — тут же вставил Тао-У.
— Такие вещи, как статус, никогда не бывают фиксированными. Но каким бы ни был мой статус, моя цель – помочь вам.
— Почему? — спросил Бо-И.
— Потому что вы тоже часть Сюаньлуна. И, честно говоря, мне куда приятнее общаться с вами, чем с практиками.
Подумав ещё мгновение, Бо-И поднял голову:
— Этот вопрос слишком серьёзен, я не могу решать один. Ведь в наших племенах большинство ненавидят культиваторов. Даже если ты гарантируешь, что люди не будут нападать на нас, я не могу поручиться, что наши соплеменники не нападут на вас первыми.
— Конечно, я это тоже учёл. Поэтому и хотел сначала обсудить с тобой. Похоже, ты здесь пользуешься большим авторитетом.
— Дай мне время. Я попробую поговорить со всеми вождями, — сказал Бо-И и вдруг посмотрел на Тао-У. — Эй, если тебя поселить в государстве людей, сможешь ли ты гарантировать, что твои подчинённые не нападут на них?
— Жить рядом с этими людьми? — лицо Тао-У тут же скривилось от брезгливости. — Не хочу.
Бо-И громко рассмеялся и посмотрел на Цзян Бэйжаня:
— Видишь? Думаю, большинство мифических зверей отреагируют так же.
— Чем я могу помочь? — спросил Цзян Бэйжань.
— Сначала я попробую. Хоть мы и ненавидим практиков, твоё предложение действительно очень... заманчиво для зверей. Нам и правда нужно больше места для обитания.
— Хорошо. Тогда я буду ждать здесь хороших новостей.
Бо-И кивнул, и его тело начало погружаться в землю.
После его ухода Цзян Бэйжань посмотрел на Тао-У:
— Хочешь больше территорий?
— Конечно, хочу, — без колебаний ответил Тао-У. — Но если ради этого придётся мирно сосуществовать с этими практиками, я лучше откажусь.
— Можешь рассказать, почему?
Тело Тао-У внезапно выплеснуло мощный поток сюань-ци, и он прорычал:
— Они отняли у меня слишком много!
— Понимаю, — сказал Цзян Бэйжань и умолк.
Спустя мгновение сюань-ци вокруг Тао-У постепенно рассеялась. Он вдруг тряхнул большой головой, протянул лапу и похлопал Цзян Бэйжаня по плечу:
— Святой посланник, как ты думаешь, что мне выбрать?
Похлопав по мохнатой лапе Тао-У, Цзян Бэйжань ответил:
— Я не знаю, что ты пережил, и не знаю, сколько всего произошло между вами, мифическими зверями, и людьми. Поэтому у меня нет ни права говорить тебе, как поступить, ни права просить тебя что-либо простить. Это решение можешь принять только ты сам.
Но едва сказав это, Цзян Бэйжань пожалел. По мудрому взгляду Тао-У он понял, что тот просто не понял смысла его слов.
Поэтому он упростил фразу и ответил снова:
— Нет. Думай сам.
...
Ожидание ответа от Бо-И неожиданно затянулось. Всё это время Цзян Бэйжань ничего не делал, а просто улёгся на траву и крепко поспал.
— Святой посланник, Святой посланник, проснись. Бо-И вернулся.
Под зов Тао-У Цзян Бэйжань медленно открыл глаза и увидел приблизившуюся к нему большую морду.
— Хм.
Кивнув, Цзян Бэйжань зевнул и поднялся. Затем он обратился к Бо-И:
— В этом шатре из лиан есть что-то, что помогает заснуть? Давно я не спал так крепко.
В последнее время Цзян Бэйжань почти постоянно работал на износ. Сон часто был просто формальностью — поспал немного, и ладно.
Но на этот раз он вырубился глубоко и, проснувшись, почувствовал себя свежим и бодрым, мысли прояснились.
— Растительность всегда улучшает настроение зверям и способствует хорошему сну, — кивнул Бо-И.
Цзян Бэйжань почувствовал, что дело не только в этом, но раз Бо-И так говорит, он принял это как данность.
— На этот раз ты потрудился. Уже поговорил со всеми вождями? — после формальностей Цзян Бэйжань перешёл к делу.
— Да, — кивнул Бо-И. — Но готовься к худшему. Плохих новостей куда больше, чем хороших.
— Большинство вождей не согласны? — спросил Цзян Бэйжань.
— Да. Один только слух о союзе с людьми приводил их в ярость. Они даже не собирались нормально обсуждать это.
— Понятно, — кивнул Цзян Бэйжань. — Благодарю вождя Бо-И за усилия. У меня есть другие дела, так что я пойду.
Бо-И удивился:
— Ты... и это всё? Просто уйдёшь?
— А что ещё?
— Ты не попробуешь сам поговорить с ними?
— Лучше не стоит, — Цзян Бэйжань решительно покачал головой. — Если они и на тебя бурно реагировали, то при моём появлении они наверняка съедят меня. Раз у них нет желания сотрудничать, я не буду настаивать. Всё, я пошёл.
С этими словами Цзян Бэйжань помахал рукой и вышел из лианового шатра.
Следя за удаляющейся спиной Цзян Бэйжаня, Бо-И смотрел на него полными недоумения большими глазами.
Ведь он предполагал, что Святой посланник будет умолять его снова поговорить с другими вождями. Ведь Бо-И был уверен, что у Святого посланника свои цели в создании этого союза людей и зверей.
Но тот сдался так легко... настолько легко, что Бо-И даже усомнился, не было ли это просто минутным порывом.
— Стиль действий этого Святого посланника... действительно трудно понять.
Сказав это, Бо-И посмотрел на Тао-У:
— Пока меня не было, Святой посланник о чём-нибудь с тобой говорил?
— Ни о чём особом. Я просил дать совет, стоит ли заключать союз с людьми.
— И что он сказал?
— Ничего. Сказал, чтобы я сам подумал.
Бо-И пришёл в ещё большее недоумение, совершенно не понимая, каковы же истинные намерения Святого посланника.
«Неужели... он и правда хочет просто помочь нам?» — с полным замешательством подумали большие глаза Бо-И.
Покинув владения Бо-И, Цзян Бэйжань на Летающем дворце отправился в царство Ци. Что касается Древних руин, он, конечно, не собирался так просто от них отказываться. Он просто понимал: чем активнее он будет, тем больше проблем это создаст.
Мифические звери и так полны подозрений к людям и ко всему относятся с худшей стороны.
Цзян Бэйжань был уверен: какие бы объяснения он ни давал, они его не услышат, и даже заподозрят обман.
Такие бесполезные и даже контрпродуктивные действия он, конечно, совершать не станет.
Сейчас ему нужно спокойно ждать, пока чудовища сами всё поймут.
Сейчас они могут ютиться лишь на территории Древних руин, что крайне ограничивает развитие их племён. Для племени с традициями, верованиями и амбициями это невыносимо.
Поэтому Цзян Бэйжань хорошо понимал, какую ценность представляет предоставляемая им возможность.
Их нынешний решительный отказ во многом продиктован эмоциями. Но как только они вспомнят о своей ответственности как вождей, они непременно передумают.
Конечно, если они все окажутся упрямыми ослами, у Цзян Бэйжаня готовы второй и третий планы.
...
Спустя пять дней Цзян Бэйжань, проведший эти дни в исследованиях в своей хижине, открыл дверь и вдохнул свежего воздуха.
«Хм... Пора бы им уже всё обдумать».
Удобно потянувшись, он сел на Летающий дворец и вернулся в Древние руины.
Прибыв прямо во владения Тао-У, Цзян Бэйжань вышел из дворца и услышал, как окружающие звери наперебой закричали:
— Святой посланник!
— Святой посланник, ты наконец-то пришёл! Вождь искал тебя уже несколько дней!
— Да! Он велел нам сразу сообщить, как только мы тебя увидим, и ещё сказал...
Не дав зверю договорить, Цзян Бэйжань увидел, как с неба опустилась огромная тень и приземлилась перед ним.
— Святой посланник, ты наконец-то вернулся! Я тебя ищу уже несколько дней.
Конечно, Цзян Бэйжань мог бы научить чудовищ пользоваться бумажным журавлём для связи, но он намеренно не оставил им способа с ним связаться, чтобы они понервничали.
— Так спешишь меня найти. В чём дело? — поднял голову и спросил Цзян Бэйжань.
— Ты... — Тао-У открыл было пасть, но вдруг осознал, что вокруг слишком много соплеменников, и махнул Цзян Бэйжаню: — Пойдём, сначала отведу тебя к Бо-И.
— Ладно, — кивнул Цзян Бэйжань и последовал за Тао-У.
Приказав соплеменникам не следовать за ними, Тао-У, отойдя на некоторое расстояние, наконец заговорил:
— В прошлый раз ты говорил, что можешь расширить наши территории до человеческих государств. Это правда?
— А, это... Я сказал, что даю вам возможность, но сможете ли вы ей воспользоваться – зависит от вас.
— Можешь объяснить подробнее?
— Проще говоря, сможете ли вы, в процессе союза с людьми, удержаться от провокаций и хорошо управлять своими племенами, не позволяя им создавать проблемы.
— Если вы сможете это сделать, то получите территории, в разы превышающие нынешние.
— Гулп... — Тао-У сглотнул слюну.
Как вождь, он, конечно, хотел бы, чтобы членов его племени было как можно больше. Это можно назвать инстинктом лидера.
Но раздел территории в руинах уже незыблем, никто не станет легкомысленно развязывать войну за земли.
Таким образом, их владения очень малы. Для зверей, видевших процветание человеческих царств, это место — настоящая клетушка.
Но этим чудовищам ничего не поделать. Их сил хватало, чтобы кое-как защищаться, но для наступления их было явно недостаточно.
Постепенно мифические звери оставили идею расширить свои владения. Можно неплохо устроиться и в своём уголке.
Но предложение Цзян Бэйжаня было подобно искре, упавшей на едва остывшие угли, мгновенно вновь разжёгшей их честолюбивые мечты.
За время разговора Цзян Бэйжань уже дошёл с Тао-У до места, откуда был виден лес, где жил Бо-И.
— Святой посланник ищет меня?
С этими словами заговорило яблоко на дереве.
Взглянув на то яблоко, Цзян Бэйжань кивнул:
— Вождь Тао-У сказал, что ты искал меня.
— Да. И дело срочное.
Едва Бо-И закончил фразу, бесчисленные лианы, как и в прошлый раз, сплелись в шатёр, а затем из яблока медленно проявилось его истинное тело.
«Что это за техника такая... вселение во что угодно?»
Пока Цзян Бэйжань поражался чудесам Бо-И, тот заговорил:
— После того как ты, Святой посланник, ушёл в прошлый раз, несколько вождей приходили ко мне с одним вопросом: можно ли доверять твоим словам?
— Конечно, можно.
— Я так им и сказал. Выслушав, они немного помолчали, а потом захотели тебя увидеть.
— И сколько же вождей сейчас хотят со мной встретиться?
— Всего семь.
— Больше, чем несогласных?
— Да, — ответил Бо-И и продолжил: — Не мог бы ты сначала встретиться с ними и подробно рассказать, как именно будет осуществляться этот союз?
— Нет-нет, — покачал головой Цзян Бэйжань. — Если хоть один зверь не захочет участвовать в этом плане, то все разговоры бесполезны. Давайте сначала вы придёте к общему согласию, а потом я расскажу подробности плана.
— Но... у оставшихся вождей очень упрямый характер, убедить их будет нелегко.
Выслушав, Цзян Бэйжань развёл руками:
— Не спешите. Времени достаточно. Как только все вожди с вашей стороны согласятся, тогда и поговорим.
Видя полное равнодушие Цзян Бэйжаня к этому делу, Бо-И мог лишь беспомощно покачать девятью хвостами:
— Хорошо, я снова поговорю с ними.
— Постарайся, — улыбнулся Цзян Бэйжань.
Бо-И открыл было рот, чтобы что-то сказать, но в конце концов проглотил слова и сказал Тао-У:
— Иди со мной.
Тао-У на мгновение застыл, но тут же подошёл к Бо-И.
— Тогда, Святой посланник, подожди здесь хороших новостей. Мы скоро вернёмся.
С этими словами Бо-И ушёл вместе с Тао-У.
Очевидно, Бо-И несколько неверно понимал слово «скоро». На этот раз ожидание Цзян Бэйжаня затянулось ещё дольше.
Но Цзян Бэйжань не проявлял нетерпения, ведь он достиг своей цели: расколоть чудовищ изнутри, чтобы они сами убеждали своих сородичей. Это куда убедительнее, чем если бы он сам пытался их уговаривать.
(Конец главы)
Супер Гоша
спасибо за перевод 💛
Jan 26 22:24 
1
Revistic
Спасибо за перевод глав!

Jan 27 13:27 
1