Pale Carnations Ch.4 Up.1
Ох, ну неужели мы наконец-то догнали онгоинг?
Скачать можно на Острове
Суки на авторах, только попробуйте выпустить обнову на следующей неделе.
Как обычно, за перевод графики спасибо Мистеру Соколиному
За адаптацию мода спасибо Кефирчику
Подписываемся, донатим, ребята
Пару слов по поводу перевода:
Сцена в караоке это лютый щитпост.
При переводе эпизода я столкнулся с тем, что герои поют в караоке откровенную нонейм хуету для российского читателя. Ну, вернее конкретно для меня. Я вообще не особо люблю, когда в играх акцентируется внимание на песнях или музыке, так что я не стал заморачиваться, переводить, рифмовать всю хуйню. Но и оставлять текст на английском тоже было не вариантом, потому что не знаю почему, наверное, стоило так и сделать, учитывая, что песню на немецком я на нем же и оставил. Но коллеги по цеху убедили меня, что если оставить оригинал, то получится кринж, и в итоге решение к которому я пришел оказалось наибольшим кринжем, чем все остальные. Я тупо надергал российских песенок так, чтобы они плюс-минус вписывались в сцену, подходили по жанру, содержанию или смыслу, который изначально закладывал автор. Да, даже так.
Сцена в караоке это лютый щитпост.
При переводе эпизода я столкнулся с тем, что герои поют в караоке откровенную нонейм хуету для российского читателя. Ну, вернее конкретно для меня. Я вообще не особо люблю, когда в играх акцентируется внимание на песнях или музыке, так что я не стал заморачиваться, переводить, рифмовать всю хуйню. Но и оставлять текст на английском тоже было не вариантом, потому что не знаю почему, наверное, стоило так и сделать, учитывая, что песню на немецком я на нем же и оставил. Но коллеги по цеху убедили меня, что если оставить оригинал, то получится кринж, и в итоге решение к которому я пришел оказалось наибольшим кринжем, чем все остальные. Я тупо надергал российских песенок так, чтобы они плюс-минус вписывались в сцену, подходили по жанру, содержанию или смыслу, который изначально закладывал автор. Да, даже так.
Зачем я это пишу? Чтобы вы были заранее готовы закидать меня помидорами за вырвиглазную отсебятину. Так сказать, доброе утро готовь уже с вечера.
Что насчет дальнейших планов? Ну, не то чтобы у меня было много вариантов. Очевидно, дальше постараюсь в скором времени порадовать тех двух с половиной человек, которые с прошлого года ждут BMM. А потом посмотрим:)
релиз
pale carnations
УПД: добавил гугл
Я голосую, что песни надо оставлять в исходном состоянии, это не выбивает из погружения, если только текст песни не является явным или завуалированным посланием одного персонажа - другому . Лично я больше кринжую, когда повествование происходит на западе и вдруг персонажи начинают с какого-то перепугу петь российскую попсу...