XVIII. Страж сокровищницы
Стоило нам подойти ближе, как глыба пришла в движение, а в глубине неё вспыхнули магические огни.
— Сло-о-во… — проскрежетало чудовище на дварфийском, словно перетирая камни. Оно медленно выпрямилось во весь рост и замерло, практически упираясь в потолок низко посаженной головой без шеи. В неровном свете факелов мы разглядели потемневший от времени и влаги металл. На груди голема располагался диск, покрытый рунами и замысловатыми узорами.
Мы осторожно покинули зал и устроили совет. Не было сомнений, что нам повстречался один из древних механических стражей, оживлённых рунической магией гномов. Отрывочные упоминания о подобных машинах встречались лишь в летописях, но их вполне хватало, чтобы вызвать наше беспокойство.
Такой механизм был практически неуязвим для обычного оружия, а нужного слова-пароля мы не знали, поэтому Ивар предложил разрушить стража магией. Я счёл эту идею неразумной, не особо рассчитывая на силу своих чар и опасаясь обрушения потолка. Вместо этого я предложил рискованный план: ударить гномьим молоточком по диску на груди стража в надежде вызвать свечение его командных рун. В записях Инги упоминалось, что в этом случае зачарованные предметы и механизмы прекращают работу до следующего удара, что подтверждалось тем, что мы видели у братьев в мастерской.
Ивар и Найлс решили попробовать. На ноже Найлса я показал, с какой силой требуется нанести удар, и убедился, что у обоих это получается хотя бы в двух случаях из трёх.
Затем Ивар и Найлс приблизились к стражу с разных сторон, поочерёдно отвлекая его и выжидая удобного момента. Однако, несмотря на свои размеры и древность, страж двигался на удивление проворно, раз за разом вынуждая друзей отступать. К счастью, он не преследовал нас дальше незримой границы, неизменно возвращаясь к двери.
Лавиния скептически наблюдала за их попытками, качая головой. Найлс раздражённо предложил ей поучаствовать, но она ответила, что предпочитает смотреть на самоубийц с безопасного расстояния.
Тут порядком уставший Найлс не успел уклониться от металлической руки исполина и закрылся щитом. Сокрушительный удар разбил щит вдребезги и отбросил воина на пол. Голем навис над Найлсом, занеся руки для нового удара, но в тот же миг рядом с ними молниеносно оказалась Лавиния. Она ловко увернулась от удара, подхватила молоточек и легко стукнула им по диску. Диск вспыхнул вязью рун, и страж замер. Ивар оттащил Найлса в сторону, мы бросились его осматривать.
— Жив? — обеспокоенно спросил Ивар.
— Как тараном приложило, — слабо вымолвил Найлс. Он попробовал опереться на пострадавшую руку и тяжело вздохнул от боли.
Убедившись, что Найлс жив, Лавиния поспешно отошла в сторону и погрузилась в изучение двери. Альбин осмотрел его и с облегчением сказал, что, хотя удар и сломал руку, кости остались на месте и легко срастутся. Он дал Найлсу трав от боли, а Ивар осторожно примотал повреждённую руку к куску доски и предложили выпить лечебное зелье.
— Да пустяки, — замотал головой Найлс, стараясь успокоить друга, — само срастётся, а другое такое зелье поди сыщи.
Пока друзья хлопотали над раненым, я осмотрел стража и попытался разобрать светящиеся руны. Лавиния как раз закончила изучать замок и сказала, что он открывается рунным ключом и взломать его невозможно.
Тогда меня посетила дерзкая мысль поправить несколько рун, изменив наиболее значимые команды. Вооружённый молоточком и записями Инги, я погрузился в работу, надолго обосновавшись возле замершего механизма. Друзья приносили мне пищу и новые факелы, а Альбин терпеливо ждал результатов, по-прежнему надеясь, что нам улыбнётся удача, и в логово не придётся забираться по верёвочным лестницам.
Признаться, я крайне мало понимал в устройстве этого сложного механизма. Его поведение описывалось сотнями, если не тысячами правил, которые наслаивались друг на друга, как страницы невидимой книги. Спустя время мне всё же удалось разобрать фразу «защищать вход от чужих» и исправить руны защиты на руны отворения.
Чтобы не подвергать друзей опасности, я дождался, когда останусь один, и осторожно стукнул по диску. Свечение рун погасло, и я быстро отступил к выходу, готовый при первых признаках опасности спасаться бегством. Но гигант просто опустил руки, шагнул обратно к двери и замер.
Я решился подойти ближе и выставил перед собой факел. Страж снова ожил, на мгновенье нависнув надо мной, а после повернулся к двери и схватил её по краям, вцепившись пальцами в металл. Дверь с жутким скрежетом начала поддаваться, а с потолка посыпались камешки. Внутри стража что-то заискрилось и громко хлопнуло. Дрогнув всем телом, он навечно замер с отогнутой дверью в руках, а я со всех ног бросился за остальными, охваченный одновременно восторгом и ужасом.