EN
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков
601 subscribers
goals
81 of 2 000 paid subscribers
Создание Окситанско-Телемской Народной Республики и выход на международную арену в качестве её общепризнанного лидера

“Записки на полях дневника Пьера Дриё Ла Рошеля” 2023-2025 (превью)

Друзья, я рад сообщить, что начал публиковать продолжение ""Записок на полях дневника Пьера Дриё Ла Рошеля" - свой литературный и личный дневник, написанный при чтении и переводе дневников французского писателя Пьера Дриё Ла Рошеля и памфлета Люсьена Рёбате в 2023-2025 годах По цензурным соображениям, текст не может находиться в открытом доступе.
... плохой перевод “Погубить” Уэльбека. Передан смысл, но не интонация, к середине романа переводчица спохватывается (и это печально, поскольку именно женщина переведет эту книгу лучше мужчины), и пытается взяться за интонацию, получается нечто неоднородное, крем с комочками. Иногда просто провалы: зачем-то пивная названа брассери (но есть же пивная), а помощник - агреже. Зачем? Мужчина под 50 называет задницу жены попой, допустим, но и свою задницу тоже называет попой и это уж не Уэльбек точно, это переводчица. 
... док Зеленский костерит русских почем зря. Тут все понятно - базовый принцип пропаганды, низший ее уровень, это приписать врагу свои качества, оттого и байки про унитазы от нищих украинцев. Коротышка с пухлой жопкой, короткими ручками, неспортивный, без высшего образования… квн-щик с капустников перестает учиться с первого курса, работая клоуном крепостного театра ректора вуза… в общем... человеческий отброс, как он есть. Украинцы же, ополоумев, включили свою обычную шарманку про русских, обстрелявших себя сами в Белгороде. Своего они добились - ни зла ни ненависти, а просто тяжелое отвращение и недоумение, вот что испытывает всякий русский, глядя на украинцев. Это плохо для них кончится и это в миллион раз опаснее новиопов с их трещоткой про “нарушение прав войны” и прочую ерунду. 
… странные поздравления на Новый год от журналиста Чеснокова. Он мне время от времени пишет про каких-то новиопских деятелей культуры, которые опять нагадили на РФ… жалуется мне на них  - с прицелом чтобы я написал в тг канале (как же жалка РФ, нашли у кого управу искать на пятую колонну, у библиотекаря из Монреаля)  - а я весело ему советую, конечно в шутку, поджечь их дома и подослать к ним группу украинских диверсантов, чтобы те за амнистию, с битами и керосином, расправились с врагами путинского режима (потом, конечно, никакой амнистии не давать). Он начинает кряхтеть… В этот раз написал с пожеланиями “беречь здоровье” из-за “плохого климата Святого Лаврентия”. Я весело ответил ему, что здоровье у меня железное - все же, грузчик, и работал на свежем воздухе - и я еще всех переживу. Похоже на слабо завуалированную угрозу. А может, кажется. Но если кажется, значит не кажется. Чесноков явно...
... … новая книга придумана и если буду жив, написана. Есть название и первая фраза а это уже всё. Название  “Воспитание N или философия в Инстаграме”
Первая фраза: 
“Я встретил Н. в марте на улице Вены  - в одних лишь трусах, испачканных кетчупом, она, в компании таких же замёрзших украинских беженок, пыталась заработать безвкусным перфомансом про Бучу на протезы мужу-ветерану ВСУ” 
Это не первый раз, когда я пишу книгу из-за названия или первой фразы или эпиграфа (так было и с “Возвращением в Афродисиас”). Больше всего мне хочется сесть за эту книгу, чтобы прожить её…
... прицепился какой-то старый идиот с чудовищным псевдо-одесским говорком, как у пошляков из омерзительного несмешного шоу, Камински (?). Я долго терпел, потом отшутился, парой строк ввел фамилию в историю русской литературы, причем не обидно, мелким персонажем. У старика - истерика. Ну и, спрашивается, чего ты лез? Сколько таких имбецилов преследовали меня с 1995 года, с публикации моей первой статьи в газете. Поистине, публичные люди привлекают, в первую очередь, психически неуравновешенных людей, - как можно всерьез интересоваться журналистами или писателями? - оттого я не ищу публичности. 
... интересно отношение Ла Рошеля к Колетт Жеремак. Она неприятна ему, но он все равно женится на ней из-за денег, и сам пишет и в дневнике, который я перевожу и в “Жиле”, что трусит сказать ей прямо, что она ему неприятна. Причины трусости: а) не получит денег б) не хочет огорчать Колетт (и это правда, она влюблена в него по уши) в) душевно вял, не энергичен, предпочитает идти по течению. Интересно тут не то, как он поступит, или нет, а то, как он об этом размышляет. Кусто и Рёбате правы, лучший век это век Просвещения. Либертин бы женился или не женился, но в любом случае не размусоливал бы эту историю. Ла Рошель тонет в анализе, попытках понять себя, про и контра, истинных побудительных мотивах, и… заканчивает тем, к чему либертин эпохи Вольтера пришел бы спустя пять минут после знакомства. Поистине, Просвещение это второе пришествие Античности, причем греческой, Гомера и Аполлонов Крита, настоящей, залитой Солнцем и соленой водой Средиземноморья, еще до римского ГУЛАГа. ..
Читать главу полностью 
АНОНСЫ 
8 марта читатели  первого, минимального, тира смогут прочитать четырнадцатую главу перевода "бестселлера Оккупации", книги Люсьена Рёбате, "Les Décombres" (история падения Третьей Республики).
20 марта читатели  второго тира смогут прочитатьпервую главу скандального приложения "бестселлера Оккупации", книги Люсьена Рёбате, "Les Décombres"  (история падения Третьей Республики).
28 марта читатели высшего тира продолжат чтение архива Дриё ла Рошеля, который выдающийся писатель вел с 1912 по 1944 годы
28 марта читатели высшего тира продолжат чтение "Записок на полях Дриё Ла Рошеля", которые скромный переводчик выдающийся писателя вел с 2022 по 2025 гг и ведёт сейчас.
Оформляйте годовые подписки (скидка от Патреона 16 процентов).Живущие за пределами России - подписывайтесь на Патреон.
Все, оформившие годовую подписку, получают в подарок сборник эссе о русской литературе и перевод книги "Диалог "побежденных".Обратите внимание на появление в списке подписок новых тиров "Патрон издания "Развалин" и "Патрон издания Дриё ла Рошеля". Подпишитесь на него, если вы хотите увидеть свои имя и фамилию в списце меценатов бумажного издания, которое состоится в конце 2025 года, в предисловии от автора.  
Спасибо, что вы здесь, я вам очень признателен  

Subscription levels

Подписка I уровня

$ 3,1 per month
2025 год
- Перевод "бестселлера Оккупации", книги Les Décombres (13-24 главы)  
- Доступ к эссе о русской литературе о парижском периоде Бунина, романе “Анна Каренина”, романе “Братья Карамазовы”, поэме Полтава
- Полный доступ к прозаическим произведениям, поэзии и литературной критикею
БОНУС
За годовую подписку этого уровня  вы получаете  в подарок:
а) сборник эссе о русской литературе в подарок  
б) перевод "Диалога "побежденных" Люсьена Рёбате и Кусто-брата  

Подписка II уровня

$ 8 per month
2025 год
- Архив Дриё ла Рошеля (1912-1944 гг.) - с 1 по 12 главы
- Окончание перевода "бестселлера Оккупации", книги Les Décombres (24-32 главы, финал)
- Доступ к эссе о русской литературе о парижском периоде Бунина, романе “Анна Каренина”, романе “Братья Карамазовы”, поэме Полтава 
- Полный доступ к прозаическим произведениям, поэзии и литкритике  
БОНУСЗа годовую подписку вы получаете  в подарок:
а) сборник эссе о русской литературе 
б) перевод "Диалога "побежденных" Люсьена Рёбате и П. А. Кусто

Подписка III уровня

$ 19,1 per month
2025 год
- Завершение архива Дриё ла Рошеля (1912-1944 гг.) - с 12 по 24 главы
- Окончание перевода "бестселлера Оккупации", книги Les Décombres (24-32 главы, финал)
- Доступ по всем эссе о русской литературе
- Полный доступ к прозаическим произведениям поэзии и литкриктие  
БОНУС
За годовую подписку этого уровня вы получаете в подарок:
а) сборник эссе о русской литературе
б) перевод "Диалога "побежденных" Люсьена Рёбате и Кусто-брата

Патрон издания архива Дриё ла Рошеля

$ 62 per month
  Все бонусы VIP-патрона + ваши имя и фамилия с персональной благодарностью в предисловии к бумажной книге перевода архива Дриё ла Рошеля, которая выйдет осенью 2025 года - в издательстве Тотенбург. Оформить подписку достаточно на один (1) месяц.  

Патрон издания "Развалин"

$ 123 per month
Все бонусы VIP-патрона + ваши имя и фамилия с персональной благодарностью в предисловии к бумажной книге перевода "Бестселлера Оккупации" лучшего французского писателя XX века, Люсьена Рёбате, которая выйдет в конце 2025 - начале 2026 года в издательстве Ruinnaissance. Оформить подписку достаточно на один (1) месяц.
Go up