Сергей Карпов

Сергей Карпов 

Переводчик с английского

40subscribers

11posts

Смотрите, какую вкуснятину вам приготовил
Окономияки (причем с японским окономиячным соусом и с японским же крафтовым саке, который у меня умудрился простоять нетронутым полтора года)
(Не то чтобы я это сделал, потому что вы мне нравитесь, б-баки)
Ну лан, ок, допустим, это было не вам, приготовлено на прошлой неделе и уже все съедено, пока я этот пост долго писал(
Но в процессе меня вдруг осенило, и я решил приготовить кое-что еще: вот на рутрекере мой перевод с японского первого тома манги «Полночная закусочная» 
pdf
Shinya Shokudo vol01.pdf108.51 Mb
Угощайтесь! (окономияки было бы лучше, но уж сорян (то есть гомен не))
На самом деле переводу уже год-два, это не новый эксклюзив - и кто-то мог его найти вот тут.  Еще справедливости ради прибавлю, что это не столько перевод, сколько мой уже давний учебный материал по японскому; 90 процентов реплик сверялось с переводом с английского. Но в целом какая разница, если всем хорошо: и я язык подтягивал, и вы получите читабельный перевод чудной манги?
Сейчас я уже мог бы лучше, и хотел бы продолжать такие учебные переводы и дальше - но, опять же, к сожалению, обнаружил, как много времени это занимает. Пока мозги закипают над одной короткой главой с японского, я могу сделать раз в пять больше с английского. Но у меня на самом деле очень много планов на то, что можно было бы несложно перевести. 
Но вернемся к теме.
«Полночная закусочная» - манга о, неудивительно, ночной кафешке, которая работает где-то в Токио с полуночи до 7 утра. Посетители соответствующие: якудза, стриптизерши, порноактеры, офисные работники и прочие нелепые отщепенцы из низов общества. Каждая короткая главка, полная умиления и меланхолии, посвящена отдельному традиционному блюду в стиле домашней кухни и отдельной жизненной истории. Манга легла в основу успешных экранизаций в Японии и адаптаций в Корее и Китае.
(Здесь заодно можно пофантазировать, какой бы у нас могла быть версия полночной закусочной, чем бы кормили там; ночная шаурмычная? Столовая с чебуреками? У меня-то выбор исторически ограничивается чем-то таким, как-то даже растерялся)
Итак, резюмируя:
- Мангу читать здесь и здесь 
- Намного подробнее о Закусочной, окономияки, саке, дальнейших переводах с японского и умилении читайте вот здесь (получилось так много, что по-хорошему стоило бы делить на несколько постов; но я еще долго не планирую возвращаться к Закусочной, пусть уж все будет в одном месте)
А здесь к посту (потому что в Телеграф видео загружать геморно) приложены в качестве бонуса методы приготовления окономияки в Хиросиме и Осаке. То, как я сам готовил, не снимал. Но как минимум гарантирую, что точно такими же лопаточками. И прям вот этими самыми руками, которыми для вас мангу переводил.
В общем, итадакимааас~ и все дела
А, и в качестве трека – опенинг сериала по Закусочной
____
Следующий перевод будет уже эксклюзивом, но из совершенно другой области, чтобы голова жанрово закружилась
Subscription levels5

300 рублей

$4.4 per month
На кофеек для усердной работы

400 рублей

$5.8 per month
На хорошую ипашку для еще более усердной работы

550 рублей

$7.9 per month
Потому что 500 рублей было бы логичнее, но хитрые маркетинговые стратегии подсказывают, как вытянуть больше денег

1000 рублей

$14.4 per month
Уровень просто для порядка, вы же не сумасшедшие, чтобы такими деньгами разбрасываться

4 830 рублей

$70 per month
Ровно столько на данный момент стоит самый лучший бурбон на свете Буффало Трейс.
Go up