creator cover Eonyx
Eonyx

Eonyx 

Занимаюсь переводом игр рейтинга R.

147subscribers

56posts

goals3
28 of 69 paid subscribers
Нужно больше топлива (подписчиков!) для переводческого котла! Ваша поддержка ускорит выход R-переводов и соберет нас вместе!
$42.18 of $141 raised
У меня рубанули свет, а после того как включили, не запускался ПК, еле реанимировал. Видимо теперь буду собирать на бесперебойник. Давно пора!
$0 of $422 raised
На апгрейд "Переводческого Котла" (ПК)! Новое железо = больше скорости для R-переводов. Помоги ускорить магию!

About

Добро пожаловать в Лабораторию R-переводов! Располагайтесь!
---
Здесь магия слова встречается с суровой реальностью (и моим аппетитом). Я занимаюсь локализацией R-игр на Unity, RenPy и не только, превращая непонятный текст в качественную историю на русском языке.
Моя цель — комфортная игра для вас без гугл-транслейта и потери смысла.
На этом Boosty вы найдете:
✨ Горячие (иногда буквально!) переводы R-игр.
🗝 Доступ к закрытому клубу: новости, анонсы и "кухня" переводов.
🎮 Эксклюзивный контент: Альфа-версии переводов, доступные только здесь.
🧪 Влияние: Вы предлагаете игры — я выбираю лучшие для работы.
---
Ваша поддержка — это буквально еда и кофе (привет, уровни подписки!), которые позволяют мне не отвлекаться на быт и ускорять выход релизов.
Спасибо, что подкидываете дров в этот магический котел и помогаете магии случиться!
---
Альфа-версия перевода DoL
🔥 Альфа-сборка перевода DoL 0.5.8.10 для Магистров Пельменей+! Качайте и тестируйте первыми!
Level required:
🥟 Магистр Пельменей 🥟
$7.1$5.4 per month
-10%

Отчёт о переводе на 01.04.2026

Degrees of Lewdity [v0.5.8.10]

Всем привет!
Первый апрельский апдейт перевода. На этот раз основательно поработал над школьной частью, добавил поддержку новых элементов и почистил несколько раздражающих багов, в том числе тех, что отправили мои подписчики.

1. Новый контент и переводы

  • Полностью переведена локация школьного коридора вместе с рядом связанных событий.
  • Переведены все взаимодействия со школьными шкафчиками.
  • Добавлены переводы новых частей тела (крылья и хвост).

2. Исправления

  • Исправлена ошибка при выводе описания лошадиных гениталий.
  • Исправлены мелкие опечатки в разных местах.

3. Техническое

  • Выполнено множество внутренних изменений и исправлений.
  • Обновил используемые в игре библиотеки до последней версии.
Список, как всегда, неполный. Если где-то всё ещё вылезают кривые склонения, странные описания или внезапный английский — пишите в комментариях, ЛС или в группе ТГ, соберу примеры и поправлю.
Спасибо, что ждёте и поддерживаете перевод! ❤️

Отчёт о переводе на 17.03.2026

Degrees of Lewdity [v0.5.8.10]

Всем привет!
В этот раз в основном занимался чисткой и полировкой перевода. Исправил довольно много мелких, но заметных проблем со склонениями и текстом, плюс перевёл несколько новых элементов, которые добавили в последних обновлениях игры.

1. Исправления текста и склонений

  • Исправил проблему со склонениями книг в журнале (отсутствовали склонения в записи с просроченными книгами).
  • Исправил проблемы перевода склонений Микки (раньше отображались как NaN).
  • Исправил перевод славы в записи про повышение/понижение через Микки (убрал лишний пробел и перевёл все виды славы).
  • Переработал фразы «Ты девочка» / «Ты мальчик» и подобные в характеристиках и множестве других мест — теперь они всегда точно соответствуют фактическому полу персонажа.
  • Исправил фразу «Ты средего роста.» (для девочек теперь правильно).
  • Исправил фразу «Ошейник охватывает твою шею.» (теперь начинается с большой буквы).
  • Исправил ошибки вывода цвета одежды на старых сохранениях.
  • Исправил вывод доминирования.

2. Новый перевод

  • Перевёл новые категории товаров из последних обновлений.
  • Перевёл контейнеры и автокормушки.
  • Полностью перевёл комнату с экспонатами в музее (включая сами экспонаты и их описания в журнале).

3. Разное

  • Переименовал Уинтера в Винтера (Уитни оставил как есть, а Уинтер немного резал слух).
Список, как всегда, неполный, было сделано множестве мелких точечных исправлений. Если где-то всё ещё вылезают кривые склонения, странные описания или внезапный английский — пишите в комментариях, ЛС или в группе ТГ, соберу примеры и поправлю.
Спасибо, что ждёте и поддерживаете перевод! ❤️

С 8 марта!

🌸 Дорогие девушки и женщины!

Возможно я немного припозднился, но я от всего сердца поздравляю вас с Международным женским днём 8 Марта!
Пусть этот день наполнит вашу жизнь яркими красками, искренними улыбками и тёплыми объятиями. Желаю вам крепкого здоровья, чтобы все мечты сбывались легко и быстро, чтобы рядом всегда были любящие и поддерживающие люди. Пусть каждый день приносит новые возможности, заботу, внимание и маленькие радости, которые делают жизнь по-настоящему счастливой. Будьте уверены в себе, красивы внутри и снаружи и никогда не забывайте, насколько вы важны и прекрасны!
Спасибо огромное, что вы с нами — ваша поддержка, добрые слова и тепло вдохновляют и помогают двигаться вперёд. Вы делаете наш маленький уголок интернета намного ярче и уютнее 💕
С праздником вас! Пусть весна подарит вам только самое лучшее 🌷💐

Отчёт о переводе на 08.03.2026

Degrees of Lewdity [v0.5.8.10]

Всем привет!
Небольшой, но приятный апдейт. Продолжаю обновлять системы переводов и параллельно закрываю новый контент. Оксфорд-стрит наконец-то полностью на русском, школьная жизнь стала заметно понятнее, а баги после миграции на новые системы потихоньку исчезают.

1. Новая система перевода

  • Часть переводов успешно перенесена на новую систему.
  • После миграции исправил довольно много багов и шероховатостей (новая система продолжает доказывать свою полезность).

2. Новый контент и переводы

  • Полностью перевёл локацию Оксфорд-стрит.
  • Перевёл множество событий школы (далеко не все, но уже довольно много).
  • Перевёл некоторые школьные виджеты.
  • Перевёл всю возможную одежду NPC.

3. Исправления

  • Много мелких правок и багфиксов, связанных с переходом на новую систему, а так же закрыл пару крупных багов, спасибо подписчикам.
Список, как всегда, неполный. Если где-то всё ещё вылезают кривые склонения, странные описания или внезапный английский в местах, где по идее перевод уже завершён — пишите в комментариях, ЛС или в группе ТГ, соберу примеры и поправлю. К сообщениям желательно прикладывать сохранение.
Спасибо, что ждёте и поддерживаете перевод! ❤️

Отчёт о переводе на 01.03.2026

Degrees of Lewdity [v0.5.8.10]

Всем привет!
Сначала извиняюсь за задержку почти в три недели. Апдейт получился очень крупным и трудоёмким, поэтому занял больше времени, чем планировал. Зато перевёл кучу нового контента (включая всё связанное с Днём святого Валентина), серьёзно доработал систему перевода одежды, фурнитуры и других объектов, плюс закрыл большое количество старых ошибок и недочётов.
(Первое время после такой большой переработки могут появляться новые баги — это нормально.)

1. Новый контент и переводы

  • Перевёл новые заслуги, черты, товары, предметы и события, связанные с днём святого Валентина.
  • Перевёл больше имён персонажей.
  • Перевёл все квестовые маркеры (например: «Научная ярмарка будет завтра на Клифф-стрит»).
  • Перевёл все эффекты (например: «Твой жёлтый топик промок»).
  • Перевёл очень много кнопок — как вне боёв, так и непосредственно в боях.

2. Системы перевода

  • Полностью переработал систему перевода одежды, фурнитуры и других объектов.
  • Исправлен виджет, отвечающий за перевод имён NPC.
  • Улучшен ряд виджетов, которые упрощают перевод.
  • Переработал огромное количество прочих внутренних систем перевода — теперь будет значительно меньше ошибок в будущем.

3. Исправления и багфиксы

  • Исправлена ошибка в окне статистики.
  • Исправлена ошибка при выводе категории одежды.
  • Исправлена ошибка при выборе действия «попросить» во время боя.
  • Исправлен недоперевод в журнале, связанный со свиданием с Эйвери.
  • Исправлен перевод Уитни.
  • Исправлены некоторые опечатки и множество других мелких багов (их было реально очень много, но из-за переработки систем скорее всего появятся новые).

4. Версия игры

  • Обновлена версия игры до 0.5.8.10.
Список не полный, так как если указывать вообще всё, но пост никогда не закончится)
Если где-то всё ещё вылезают кривые склонения, странные описания наготы/экипировки или внезапный английский — пишите в комментариях, ЛС или в группе ТГ, соберу примеры и поправлю.
Спасибо, что ждали и поддерживаете перевод! ❤️

Отчёт о переводе на 06.02.2026

Degrees of Lewdity [v0.5.7.9]

Всем привет!
Подвёз крупный и очень «прикладной» апдейт перевода: наконец-то полностью закрыл приют, расширил переводы по интерфейсу/предметам, а ещё прошёлся по виджетам и склонениям — там было много тонких мест, которые теперь должны вести себя куда правильнее

1. Приют — закрыто полностью

  • Переведена локация сада в приюте.
  • Полностью переведены все события в приюте — локацию приюта теперь можно считать переведённой целиком.

2. Интерфейс и предметы

  • Переведено больше кнопок по всей игре.
  • Переведены названия секс-игрушек и их цветов в секс-шопе.
  • Добавлены переводы уникальной одежды NPC.

3. Тело и грамматика

  • Добавлены переводы пропущенных частей тела.
  • Добавлены отсутствующие склонения местоимений.
  • Исправлены некоторые пропущенные склонения.

4. Виджеты и отображение

  • Исправлен сложный виджет описания отображения наготы персонажа.
  • Исправлен виджет перевода гениталий (раньше не переводились пояса верности).
  • Исправлен виджет перевода музыкальных инструментов.
  • Исправлены виджеты перевода: частей тела, поясов верности, секс-игрушек, одежды.
  • Исправлен виджет склонения жидкостей.

5. Багфиксы

  • Исправлены баги при бое с тентаклями.
  • Исправлен баг в студии танцев.
Если где-то всё ещё вылезают «ломаные» склонения, странные описания наготы/экипировки или внезапный английский — напишите, соберу примеры и доправлю точечно.

Отчёт о переводе на 27.01.2026

Degrees of Lewdity [v0.5.7.9]

Всем привет!
Небольшое, но важное обновление перевода: закрыл пару блоков по локациям и событиям, а заодно подчистил часть кода. По пунктам:

1. События

  • Переведены события, связанные с платой ренты Бейли.

2. Локации

  • Переведена локация автовокзала.
  • Исправлены переводы некоторых локаций.

3. Техническое

  • Оптимизирован некоторый код.
Если заметите, что где-то локация названа «криво» или в событиях попадаются странные формулировки — маякните, быстро поправлю.

The Lewd House: Helping Hand [v0.4.1a]

Перевод обновления игры The Lewd House: Helping Hand [v0.4.1a] завешён.
Наш главный герой мечтает о лучшем лете в своей жизни вместе со своими девятью сестрами. Но неловкий случай несколько осложнил осуществление этих планов. Тем не менее, он не отступит от своей цели. Сможет ли он помочь всем сестрам и повеселиться на славу этим летом?  
Eng: Оригинал
Rus: Остров наслаждения
Внимание: Данная игра довольно специфичная и в плане сюжета и особенно в плане рисовки. Скачивать на свой страх и риск (ну или сначала гляньте скриншоты).
Ааа, на телефон порт? Или я чего то не понимаю или не прочитал
кор, Сегодня-завтра выкачу на остров. Там наверняка сделают порт

Отчёт о переводе на 09.01.2026

Degrees of Lewdity [v0.5.7.9]

Всем привет!
Подвёз крупное обновление перевода — на этот раз основной упор ушёл в боёвку и связанные с ней тексты. Параллельно обновил версию игры и подчистил массу мелочей, чтобы всё читалось ровнее и работало стабильнее.

1. Бой и механики

  • Переведены дополнительные описания эффектов во время боя.
  • Переведены дополнительные описания действий во время боя.
  • Переведён большой кусок боевой системы (больше 8000 строк).

2. События и контекстные тексты

  • Переведены тексты при обнаружении настоящего пола при кроссдрессинге.

3. Скрипты перевода

  • Обновлён скрипт перевода частей тела.
  • Обновлён скрипт перевода описаний NPC.

4. Качество и исправления

  • Исправлен перевод цветов.
  • Исправлен ряд ошибок кода.
  • Исправлено множество опечаток.

5. Версия игры

  • Обновлена версия игры до 0.5.7.9.
И да — это далеко не всё: внутри ещё много прочих правок и мелких улучшений, которые не хочется расписывать простынёй.
Как всегда: если поймаете странные формулировки/склонения, пропуски или где-то внезапно вылез английский — маякните, соберу в список и доправлю.
Subscription levels4

🍜 Повелитель дошиков 🍜

$3.6$3.2 per month
-10%
Входной билет в лабораторию.
Твои 250₽ — это база, на которой держится моя продуктивность.
 
Твои преимущества:
• Ранний доступ к новостям: Узнавай о старте новых проектов и статусе текущих на неделю раньше остальных.
• Предложения игр: Возможность скинуть название интересной игры. Именно отсюда я черпаю идеи для будущих проектов. Я читаю всё.
 
Заклинаю лапшой на продуктивность! Без тебя магия (и обед) не случится!

🥟 Магистр Пельменей 🥟

$7.1$5.4 per month
-10%
Самый "сытный" уровень. Для тех, кто хочет играть, а не ждать.
Пельмени дают +10 к скорости перевода, а ты получаешь доступ к результату.
 
Всё из уровня "Повелитель дошиков", плюс:
• Доступ к Альфа-версиям: Скачивай и играй в переводы, которые находятся в работе. Эти версии остаются эксклюзивом для подписчиков и не выкладываются в паблик бесплатно.
+ chat

☕ Алхимик Кофеина ☕

$10.6$7.7 per month
-15%
Эликсир концентрации для сложных ночей.
Этот уровень для тех, кто ценит мое время и хочет, чтобы его голос был услышан персонально.
 
Всё из уровня "Магистр Пельменей", плюс:
• Гарантированный разбор: Если ты предлагаешь игру, я обещаю не просто прочитать, а скачать её, проверить и дать тебе личный развернутый ответ — возьмусь или нет, и почему. Твоё предложение не потеряется.
+ chat

📜 Архимаг Запретных Текстов 📜

$14.1$9.6 per month
-20%
Высшая ступень магии. Ты — главный спонсор этого безумия.
Твоя поддержка позволяет мне обновлять железо и софт, чтобы переводы выходили чаще.
 
Всё из предыдущих уровней, плюс:
• Личная консультация: Возникли проблемы с запуском моего перевода? Вылетает игра? Я помогу разобраться в приоритетном порядке (через ЛС Boosty).
• Решающий голос: В спорных ситуациях, когда я выбираю между двумя проектами, я спрошу мнение Архимагов.
• Моя безграничная благодарность за развитие канала.
+ chat
Go up