Русский перевод Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked (русификатор)
Всем привет. С Новым Годом и Рождеством!
Начата работа по переводу игры Demeo x Dungeons& Dragons: Battlemarked.
Несколько скриншотов как происходит процесс.
На первых двух скринах я подтверждал свою теорию о неотображении кириллицы, заменив ее на транслит. Теория подтвердилась.
На третьем скрине в самом низу можно разглядеть появление исконно русской буквы "ж". Это начат процесс внедрения кириллицы в шрифты игры.
На последних скринах вся кириллица внедрена. Но есть нюанс...
Думаю победа близка. Дальше перейду к озвучке.
И тут сразу возник вопрос. А надо ли выпускать патчи отдельно? Отдельно русификатор только текста. И отдельно русификатор текста и озвучки.
Нужно ли выпускать два патча? Один только с русификатором текста, а другой и с текстом, и с озвучкой?
Да. Нужны два различных патча.
5 votes
Нет. Зачем без озвучки, если можно с озвучкой?
4 votes
9 users voted
booloc
demeo
d&d
dungeons & dragons