ОТДАТЬ ИИСУСА, ОТДАТЬСЯ ХРИСТУ
«Когда же он сказал им: «Вот я», они отшатнулись и рухнули
на землю» (Ио 18:6).
на землю» (Ио 18:6).
Синодальный перевод («отступили и пали») создает ощущение, что солдаты сознательно
поклонились Иисусу земным поклоном. Евангелист имел в виду совсем другое: силовики
не совершили маневр («отступили»), не вставил, гремя мечами и доспехами, на колени.
В греческом есть слова для поклонения — «латрейа», «проскинесис» — но тут спецназовцы
словно попали в смерч.
поклонились Иисусу земным поклоном. Евангелист имел в виду совсем другое: силовики
не совершили маневр («отступили»), не вставил, гремя мечами и доспехами, на колени.
В греческом есть слова для поклонения — «латрейа», «проскинесис» — но тут спецназовцы
словно попали в смерч.
Так Иоанн дает свою картину ареста: Иисус не беспомощная жертва обстоятельств,
Он мог бы всех раскидать, Он Сам решает идти на смерть.
Он мог бы всех раскидать, Он Сам решает идти на смерть.
При этом Иоанн убирает моление о чаше, Иисус не раздумывает, пить ли из чаши
смерти, вместо этого Он решительно говорит: «Неужели Мне не пить чаши от Отца».
смерти, вместо этого Он решительно говорит: «Неужели Мне не пить чаши от Отца».
Иисус погибает добровольно. Воля Его добрая в самом буквальном смысле: Он
не хочет убивать. Не хочет убивать ради самообороны. Это ведь единица, золотой эталон
насилия, греха: убийство для самозащиты.
не хочет убивать. Не хочет убивать ради самообороны. Это ведь единица, золотой эталон
насилия, греха: убийство для самозащиты.
У Матфея тут про двенадцать легионов ангелов, которые могли бы защитить Иисуса
(кстати, ангелы бесплотны, они не могут убить, они иначе защищают). У Иоанна вместо
этого: «Царство Мое не от мира сего».
(кстати, ангелы бесплотны, они не могут убить, они иначе защищают). У Иоанна вместо
этого: «Царство Мое не от мира сего».
«Не от мира сего» — мем, обозначающих дурачков, растяп, ботаников.
Вся сцена — не о Христе, сколько о христианах. Христианин
не отшатывается от Бога, а тянется к нему. Не падает на землю, а опускается на колени.
Борется не убивая, а делясь жизнью, и жизнью не своей — какая уж там наша жизнь,
не жизнь, а так, кошка пискнула — а жизнью вечной. Христом делясь. Не как Иуда —
отодрал от себя Иисуса и отдал палачам, а как нормальный человек — дать Бога жертвам
и этим стать ближе к Христу Богу.
не отшатывается от Бога, а тянется к нему. Не падает на землю, а опускается на колени.
Борется не убивая, а делясь жизнью, и жизнью не своей — какая уж там наша жизнь,
не жизнь, а так, кошка пискнула — а жизнью вечной. Христом делясь. Не как Иуда —
отодрал от себя Иисуса и отдал палачам, а как нормальный человек — дать Бога жертвам
и этим стать ближе к Христу Богу.
сопротивление злу
пацифизм
миротворчество
евангелие от иоанна