ЛЮБОВЬ ДО ВОСКРЕШЕНИЯ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО
«Любите друг друга, как Я люблю». Новая заповедь? А что тут нового?
Обычно золотое правило этики, золотой стандарт симметрии против двойного
стандарта,так?
Обычно золотое правило этики, золотой стандарт симметрии против двойного
стандарта,так?
Так, да не совсем так.
Дело даже не в том, что Иисус любит до того, что идет на смерть.Это
вообще можно считать патологией. Любишь -живи! Многая лета! Насыщенно,
активно, продуктивно!!! Умный в гору не пойдет — к любящему и к Голгофу
это тоже относится.
вообще можно считать патологией. Любишь -живи! Многая лета! Насыщенно,
активно, продуктивно!!! Умный в гору не пойдет — к любящему и к Голгофу
это тоже относится.
Только в момент произнесения этих слов Иисус еще не был распят. Он
даже «любить» употребляет в слегка прошедшем времени, в аористе, который
в русском языке приказал долго жить. Обычно и переводят «полюбил», но
тут русский язык такой, что это понимается как «полюбил, а потом
разочаровался». В борьбе с этим ставят «возлюбил», но это еще хуже,
ханжески.
даже «любить» употребляет в слегка прошедшем времени, в аористе, который
в русском языке приказал долго жить. Обычно и переводят «полюбил», но
тут русский язык такой, что это понимается как «полюбил, а потом
разочаровался». В борьбе с этим ставят «возлюбил», но это еще хуже,
ханжески.
А что же Иисус такого сделал, чтобы говорить «люблю»?
Надо спросить «ученика, которого любил Иисус». Он появляется только в
рассказе о Тайной вечери у Иоанна. А до этого словно нет. Хотя,
минуточку... Есть, есть один человек, о котором трижды говорится, что
Иисус его любил. Три раза! И именно перед рассказом о Тайной вечере!
рассказе о Тайной вечери у Иоанна. А до этого словно нет. Хотя,
минуточку... Есть, есть один человек, о котором трижды говорится, что
Иисус его любил. Три раза! И именно перед рассказом о Тайной вечере!
Это Лазарь.
Марфа и Мария просят Иисус поскорее придти, потому что болен их брат,
«которого Мы любишь» («филеис»). Да, уже от себя добавляет
повествователь, «Иисус любил Марфу, ее сестру и Лазаря» («агапа», но
«филеис» а «агапа» были вполне синонимами). Собравшиеся на поминки по
Лазаря удивляются тому, как Иисус любил Лазаря.
«которого Мы любишь» («филеис»). Да, уже от себя добавляет
повествователь, «Иисус любил Марфу, ее сестру и Лазаря» («агапа», но
«филеис» а «агапа» были вполне синонимами). Собравшиеся на поминки по
Лазаря удивляются тому, как Иисус любил Лазаря.
Что «любимый ученик» это апостол Иоанн, всего лишь
гипотеза,выдвинутая очень рано, в конце II века,но именно гипотеза. Она
укоренилась до такой степени, что уподножия креста изображают —
надписывая имена — Марию и Иоанна. Но в тексте нет имени! В тексте
«любимый ученик»!! Более того, Марк упоминает, что все ученики сбежали
во время ареста и у подножия креста стояли только женщины. Евангелист
Иоанн не говорит, «я стоял у подножия креста», он говорит именно о
любимом ученике (которому Иисус поручает заботу о Матери).
гипотеза,выдвинутая очень рано, в конце II века,но именно гипотеза. Она
укоренилась до такой степени, что уподножия креста изображают —
надписывая имена — Марию и Иоанна. Но в тексте нет имени! В тексте
«любимый ученик»!! Более того, Марк упоминает, что все ученики сбежали
во время ареста и у подножия креста стояли только женщины. Евангелист
Иоанн не говорит, «я стоял у подножия креста», он говорит именно о
любимом ученике (которому Иисус поручает заботу о Матери).