w00dyh1

w00dyh1 

работаем, чтобы вы отдыхали

216subscribers

449posts

goals6
4 of 10 paid subscribers
Если здесь будет заполнено мне будет что кушать
1 of 5
$0 of $139 raised
На мотивацию для работы. Когда видишь, что твои читатели поддерживают тебя копейкой желание работать усиливается в несколько раз.

Transmigration: The Farm Life of a «Fool» / Переселение души: жизнь в сельской местности «Дурака» (12)

ГЛАВЫ 56 - 60
Глава 56: Жизнь в горах
Все горы были полностью засажены чили. Почти каждый укромный уголок был занят жгучим овощем. Сейчас как раз наступило время собирать урожай, поэтому все перцы стали ярко-красными. Когда двое человек подошли близко, они сразу же смогли почувствовать запах. Окруженный «покрывалом» перца чили, Сюй Жань пришел в дикий восторг.
Большие и свежие овощи всё ещё висели на ветках. Однако, раз лучшее время для сбора урожая уже прошло, многие из них уже упали на землю. Сюй Жань почувствовал жалость и поднял один из них, что был в двух шагах от него. Он обнаружил, что упавшие чили были все еще свежими, за исключением того, что они были немного грязными, поэтому он сказал супругу:
- Тунтун, позже давай соберем и те, что лежат на земле!
Видя, как его муж собирал упавшие овощи, Лю Тун, естественно, не возражал против этого:
- Жань, давай сначала найдем место, где мы можем разложить вещи. Позже мы вернемся и соберем всё.
- Хорошо. - конечно, на данный момент лучше было бы сначала найти место для ночлега, так как ночью в этом месте могли появиться дикие звери. Фраза «безопасность превыше всего» всегда была у него в приоритете.
В этом времени и пространстве гора ещё была почти покрыта первозданным лесом. К счастью, здесь также было много пещер. После долгих поисков они нашли небольшую сухую пещеру. Что ещё более важно, здесь не было никаких следов пребывания животных, что было более безопасным для них.
Лю Тун снова осмотрел окрестности и сказал:
- Жань, как насчет того, чтобы просто остаться здесь? Думаю, это хороший вариант, так как поблизости было много деревьев. Если ночью станет опасно, мы также можем залезть на деревья, чтобы спрятаться.
- Хорошо. - поскольку он не был знаком с подобными вылазками, он просто решил слушаться супруга.
Лю Тун поставил корзину и взял с собой сумку. Он положил в неё несколько паровых булочек, воду и соус чили в бамбуковой трубке. С полными руками двое человек отправились на сбор урожая.
Было еще раннее утро, когда температура ещё не была такой высокой, так что они должны были приложить максимум усилий, чтобы собрать как можно больше, перед тем, как температура станет невыносимой. И они также смогут вернуться пораньше, когда со всем закончат.
Их самой сильной мотивацией были двое сыновей, которые ожидали их возвращения домой.
Когда они чувствовали усталость, они останавливались попить воды, когда были голодны - ели паровые булочки с соусом чили. К закату они двое собрали два больших мешка весом около ста килограммов.
Глядя на плодотворный результат дня, Сюй Жань радостно усмехнулся.
Мешок был слишком тяжелым для одного человека, поэтому они просто несли его вместе и направились к пещере. Хотя она находилась недалеко от поля, когда они, наконец, добрались, их лбы были покрыты густым слоем пота. Сюй Жань плюхнулся на землю и сказал:
- Я действительно устал нести его. Это даже утомительнее, чем сбор самого перца.
Лю Тун подошел, чтобы помассировать плечи мужа:
- Ты много работал весь день. Я знаю, ты, должно быть, устал. Я пойду поищу дров, а ты просто отдохни.
Чрезвычайно измученный Сюй Жань был едва в силах говорить, поэтому он просто позволил любимому поступать так, как он хотел.
Лю Тун же казался довольно энергичным. Он очень легко покинул пещеру. Глядя на походку супруга, Сюй Жань критиковал себя за то, что он был слишком слаб. Что ж, он был крепким человеком, но оказался слабее своего собственного гээра.
Вскоре вернулся Лю Тун. Кроме дров, он принес ещё несколько диких груш, которые выглядели очень вкусными и сочными.
Как только он увидел грушу, Сюй Жань был вне себя от радости. Несмотря на то, что он прожил в этой эпохе так долго, он ещё ни разу не ел фруктов. Хуже и быть не могло.
Парень встал и взял дрова у супруга. Затем он с нетерпением уставился на груши в руке последнего.
Лю Тун знал, о чем думает его муж, поэтому улыбнулся:
- Я сейчас помою их. На дереве ещё осталось несколько штук, давай соберем их, когда пойдем домой?
- Хорошо, - неоднократно кивал другой.
Гээр вымыл грушу и передал её возлюбленному. И тот с радостью сделал первый укус:
- Как вкусно!
Тем не менее, Лю Тун просто держал груши и не ел. В замешательстве Сюй Жань сказал:
- Ты тоже должен есть! Я не смогу съесть много в одиночестве.
- Хорошо. – улыбнулся парень и тоже откусил кусочек.
Груша была совсем не большой. Было легко съесть одну за несколько секунд. Большинство груш, которые он собрал, попали в желудок главы их семьи. Гээр был слишком сытым, чтобы перекусывать фруктами.
Наевшийся Сюй Жань просто лежал на земле неподвижно, а Лю Тун встал, чтобы собрать дрова и развести костер.
Пока разгорался огонь, он использовал свой маленький нож, чтобы расправиться с цыпленком и кроликом, которого поймал по дороге. Здесь не было воды, так что ему оставалось только обойтись без неё. Во время жарки подбежал и Сюй Жань, чтобы чем-нибудь помочь. Один из них жарил кролика, а другой жарил курицу. Они продолжали вращать мясо, и вскоре в воздухе появился аромат вкусной еды.
Лю Тун покрыл мясо соусом чили, что сделало аромат еще более соблазнительным и выглядящим еще более восхитительным.
Этой ночью они оба были чрезвычайно довольны.
Наевшись, Сюй Жань крепко обнял Лю Туна. Двое вместе долго смотрели в потолок пещеры. Первый даже попросил супруга рассказать ему, что он пережил за те семь лет, когда был дураком. Парень был настолько настойчив, что Лю Тун наконец сдался и рассказал ему все.
Затем они заснули в объятиях друг друга.
--------***-----------***-----------***-----------***-----------***-----------***--------
Глава 57: Тележка
Оба они были заняты четыре дня, прежде чем собрали все чили на горе. Скоро уже должна была прийти зима, поэтому Сюй Жаню не нужно было беспокоиться о том, что все продукты испортятся. Однако, из-за холода им было бы нелегко выйти на улицу. Они могли только оставаться дома и готовить пасту из перца чили.
В то же время парень оплакивал то, что это место было настолько бедным, что не было никаких развлекательных мероприятий.
За последние четыре дня они не только собрали перец чили, но и собрали весь картофель и чеснок в окрестностях, а также дикие груши на деревьях. Сюй Жаню даже посчастливилось найти новые грибы, Ганодермы, отчего он так обрадовался, что даже вскочил.
Для них это была настоящая удача.
Но со счастьем приходили и проблемы. При таком большом количестве урожая им двоим было действительно трудно отнести всё домой.
Они не посмели просить о помощи. Если бы в деревне все жители знали об этих продуктах, то им двоим было бы непросто снова прийти в горы в будущем.
Увидев угрюмое выражение лица мужа, Лю Тун подошел к нему, чтобы обнять его:
- Жань, я могу перенести всё. Спускаясь и поднимаясь несколько раз, я смогу унести всё в дом.
- Нет, ты - гээр. Как я могу позволить тебе выполнять такую ​​тяжелую работу? Я разделю с тобой ношу, я только что придумал хороший способ. Нам не нужно будет сильно напрягаться, когда я кое-что сделаю, - сказал другой с улыбкой.
Лю Тун не знал, каким человеком был Сюй Жань до того, как стал дураком. Но он знал, что после того, как тот выздоровел, он всегда мог изобретать какие-то странные вещи, которые были весьма полезны. Лю Туну было жаль, что его муж стал дураком в те годы, иначе он сдал бы имперские экзамены на провинциальном уровне.
Но если он не был дураком, как он, Лю Тун, мог выйти за него замуж? Хотя ему было жаль мужа, он также считал, что ему повезло. Как бы то ни было, Лю Тун имел двоякое ощущение.
После того, как Сюй Жань рассказал о конструкции тележки, его супруг был так взволнованы, что начал рубить дрова. Они были рады, что принесли с собой инструменты. Первой причиной послужило удобство, а второй - страх перед дикими животными. Таким образом у них могли бы быть инструменты для самообороны.
Топоры и мотыги подарили им У Мэй и другие друзья. Поскольку эти инструменты мало использовались, Сюй Жань не тратил деньги на новые. В данный момент, видя, как Лю Тун изо всех сил пытался, но не мог срубить дерево, Сюй Жань понял, что эти инструменты следует заменить.
После полудня усердной работы молодой человек срубил только два дерева. Хотя деревья были не очень большими, их хватило на ручную тележку.
Современную ручную тележку можно было увидеть повсюду в наше время, но, вероятно, в эту эпоху она ещё не была изобретена. В конце концов, её создание должно было произойти только в далеком будущем.
Лю Тун умел не только резать камни, но и заниматься столярным делом. Он был действительно удивительным человеком. Сюй Жань стоял рядом, чтобы руководить производственным процессом. После рабочего дня им удалось сделать простой продукт. Основная проблема заключалась в колесе. Обойтись без инструментов было непросто.
Сюй Жань попытался толкнуть тележку и обнаружил, что ее колеса не двигались. Затем он попросил супруга положить вовнутрь мешок чили. Он толкнул тележку и обнаружил, что он наконец-то преуспел. Сюй Жань почувствовал невероятное облегчение.
Хотя тележка не была красивой, её можно было использовать. Именно на этой тележке у главы семьи внезапно возникла идея заработать состояние. Он подумал о Сюй Ане, который был плотником. Он считал, что, если такую ​​тележку можно будет создавать партиями, а затем продавать, они наверняка заработали бы много денег.
Было уже поздно, поэтому они вдвоем решили провести ночь на горе, а завтра уже отправиться домой.
Принесенных ими булочек хватило всего на три дня. В следующие несколько дней все они полагались на диких животных. В тот момент Сюй Жань всё ещё чувствовал во рту запах жареных фазанов или зайцев, отчего даже вкус диких груш ему уже не нравился. Это было не очень хорошо. Тем не менее, он был уверен, что, если бы его супруга не было бы рядом, то он бы умер голодной смертью на этой горе.
Хотя спать в пещере было неудобно, но это было не так уж плохо. Основная причина заключалась в том, что Сюй Жань мог наслаждаться «человеком-подушкой» Лю Туном. В последние дни он полностью обнимал тело супруга. Удивительным было то, что он ни капли не чувствовал, что было что-то не так.
На следующий день двое мужчин проснулись сразу после того, как выглянуло солнце. Они собрали вещи в пещере и приготовились спускаться вниз домой.
У них оказалось так много вещей, которые им нужно было принести. Они не знали, сколько раз им придётся повторить процесс спуска и подъема, потому что они никак не могли принести всё вдвоём. Таким образом, их идею можно было только отложить.
- Тунтун, давай сначала спустим некоторые вещи чуть ниже, а затем вернемся, чтобы перенести всё остальное к ним. После этого нам будет гораздо проще переместить каждую корзину и мешок по одному. Я считаю, что в этой пещере скоро будет небезопасно.
- Хорошо, - согласился гээр.
Они загрузили два мешка чили в тележку, Лю Тун толкнул ее, а Сюй Жань понес третий мешок на спине. Таким образом, они постепенно шли обратной дорогой домой.
Когда они почти достигли края леса, Сюй Жань предложил:
- Тунтун, давай выгрузим мешки и оставим их здесь! Нам нужно быть очень быстрыми, иначе кто-то может прийти сюда и забрать их.
- Хорошо, - согласился супруг. В следующий момент он быстро поставил тележку на место и немедленно пошел помогать с мешком на спине его мужа. Положив и спрятав все три мешка чили, они оба снова вернулись в пещеру.
Таким образом они много раз бегали туда-сюда. Сюй Жань почувствовал слабость в коленях, а его плечи сильно ныли. Однако, он увидел, что Лю Тун, хотя и был гээром, толкал целых два мешка с невероятно тяжелыми продуктами, когда он нёс всего один. Он сдержал себя в руках и не смог больше жаловаться даже внутренне. Таким образом, когда Лю Тун заметил аномальное состояние своего мужа, тот уже был полностью истощен.
--------***-----------***-----------***-----------***-----------***-----------***--------
Глава 58: Возращение домой
- Жань, что с тобой? - увидев, что его муж внезапно стал падать с корзиной за спиной, Лю Тун в панике ослабил ручную тележку, но прежде чем он подбежал к мужу, тот уже лежал на земле.
- Жань, Жань, что с тобой? Ты в порядке? - гээр поднял голову мужа и обнял её. - Жань, пожалуйста, не пугай меня. Поговори со мной пожалуйста
Лежа на руках супруга, Сюй Жань пытался перевести дыхание. В тот момент, когда он увидел, что беспокойство написано на лице партнёра, он захотел сказать что-нибудь, чтобы утешить его. Он открыл рот и попытался заговорить, но не смог издать ни звука. Он даже не мог пошевелить пальцами.
Зная, что беспокойство не поможет, Лю Тун поспешно пошел за водой. Прошло довольно много дней с тех пор, как они поднялись на гору. Поскольку в последние дни они часто ели груши, они не пили много воды.
Гээр напоил мужа водой, чтобы увлажнить его губы, а затем дал ему ещё немного, когда он стал лучше выглядеть.
Выпив воды, он едва мог говорить. Через некоторое время он тоже смог поднять руки. Он внезапно поднял руку, чтобы коснуться лица супруга:
- Тунтун, не… не волнуйся. Я ... Я просто устал ...
Как только он закончил говорить, он нежно улыбнулся. Но его лицо было настолько бледным, что его улыбка выглядела настолько жалко, что лучше бы он плакал.
Глаза Лю Туна покраснели, и он не переставал выкрикивать имя мужа, просто крепко обнимая его.
- Тунтун, дай мне немного полежать. - после того, как он закончил свои слова, он вновь потерял всю силу.
Он действительно был расстроен. Раньше он полагался на дух, чтобы поддержать себя. Теперь ему не хватило сил, чтобы просто сходить за едой. Он был дураком семь лет. Хотя в это время он был занят, но  он хорошо отдыхал, поэтому никаких симптомов у него не было.
Ведь жизнь в горах была несколько хуже, чем дома. Когда он чувствовал усталость, он просто не смог больше держаться.
В то время как Сюй Жань лежал на земле, Лю Тун стоял на страже рядом, со встревоженным выражением лица.
Посмотрев на небо, Сюй Жань обнаружил, что уже полдень, так как они прошли уже половину пути. Пока он не мог снова начать двигаться, Лю Тун никак не мог почувствовать облегчения и сосредоточиться на своих делах. Они носили свои вещи к горному перевалу, поэтому у них не было другого выбора, кроме как завершить свои дела как можно скорее, прежде чем их вещи кто-то смог бы украсть.
Он несколько раз боролся и пытался встать. И все же он был так истощен, что вообще не мог двигаться. Лю Тун помог мужу подняться. Последний тяжело вздохнул:
- Тунтун, не беспокойся обо мне. Я полежу немного здесь и скоро мне станет лучше. Сходи за перцем сам. Сегодня мы должны все унести.
- Нет, ты даже не можешь пошевелиться. Как я могу делать что-то, не беспокоясь о тебе? – отказался другой совсем не думая.
- Кхм… Тунтун, послушай меня. Мы упорно работали столько дней. Мы не можем позволить, чтобы весь урожай забрали себе другие люди. После отдыха мне станет лучше, поверь мне.
Увидев, что Сюй Жань был достаточно уверен в себе, Лю Тун был немного потрясен. Он определенно знал, сколько усилий они потратили в последнии дни. Помимо этого, соус чили был теперь их единственным доходом. Без этого им было бы слишком сложно выжить, имея всего лишь сто таэлей серебра. Приближалась зима, им надо было накопить как можно больше денег на непредвиденные обстоятельства.
Держа за руку супруга, он сказал:
- Тунтун, ты просто сделай то, что должен! Не забудь перед этим поесть. Если ты почувствуешь усталость, просто сядь и отдохни. Я приду помочь тебе через некоторое время. Не заставляй себя слишком сильно.
- Хорошо, - кивнул другой. Он не возражал против слов возлюбленного. Он поднял мужа на руки и сказал. - Жань, тогда я отнесу тебя обратно в пещеру. Давай вместе поедим, прежде чем я уйду.
- Хорошо. 
Он действительно слишком устал. Поскольку его держал его Лю Тун, он просто расслабился в его руках.
Высокий и красивый гээр шел со своим мужем на руках, и каждый его шаг был устойчивым.
Сюй Жань думал, что ему посчастливилось жениться на таком человеке.
Прибыв в пещеру, мужчины съели только несколько груш. Жарить мясо было слишком хлопотно, поэтому Лю Тун помыл груши, но он все равно разжег костер для мужа.
После поспешной трапезы гээр покинул пещеру, сказав лишь несколько слов.
После того, как супруг ушел, Сюй Жань вытащил из корзины несколько картофелин и закопал их в золу. Они могли съесть их сразу же, как вернётся Лю Тун.
Чрезвычайно измученный, молодой человек прислонился к стене и вскоре заснул. Когда он снова проснулся, огонь уже потух, а его тело было накрыто одеждой. В пещере осталось только немного картошки.
Он протянул руку и почувствовал, что восстановил все силы. Он одежду своего тела и встал. Он вышел из пещеры и потянулся, чтобы расслабиться. Это был крепкий сон.
Глядя на темнеющее небо, он понял, что солнце уже почти село. Оказалось, что он довольно долго спал. Он вдруг повернулся и достал закопанную в золе картошку. Слава богу, дрова долго не горели. Иначе весь картофель давно бы превратился в угольки.
Сюй Жань съел ещё одну грушу и собрал всю картошку в пещере в корзину. После того, как он закончил свои дела, вернулся Лю Тун, чей лоб был покрыт слоем пота. Похоже, он тоже очень устал.
Сюй Жань был напуган таким внешним видом супруга опасаясь, что тот также будет истощен. Он немедленно наклонился, чтобы вытереть его пот.
- Тунтун, если ты устал, можешь немного отдохнуть. Не заставляй себя слишком сильно.
Другой нахмурился:
- Всё в порядке. Я просто очень торопился. По дороге я просто подумал, что огонь должно быть уже потух, а солнце почти село. Я боялся, что тебе будет холодно.
Молодой человек чувствовал невероятное тепло в глубине души. Больше никто в мире не заботился о нем так сильно, как его Тунтун.
- Всё хорошо. Я восстановил все силы, смотри. Я приготовил немного картошки. Поэтому садись и немного поешь. Я помогу тебе собрать остальные вещи в корзины. Мы скоро вернёмся домой.
- Хорошо, - гээр взял грушу у мужа и откусил большой кусок.
Сюй Жань улыбнулся и повернулся чистить ему картошку.
Когда они вдвоем закончили есть, то вновь вернулись к выносу уже последних мешков и корзин из пещеры. И, конечно же, они привели в порядок пещеру, так как это место могло пригодиться им в следующем году.
Когда они достигли края леса, они поняли, что их урожай так же мог образовать маленькую гору. Они не могли использовать тележку для переноса всех вещей, поэтому они понесли всё домой мешок за мешком.
Вдвоем они спускали большую корзину вниз, а затем планировали направиться обратно наверх. Их не было дома несколько дней. Чем ближе они подходили к дому, тем больше волновались.
Как только они подошли к воротам, то сразу увидели Тантана и Гого, стоящих у ворот двора в окружении двух маленьких собак, двух других собак мальчишки держали на руках. Тантан и Гого, не мигая, устремили взгляд на горы позади них.
Так уж вышло, что они не заметили своих родителей, которые спускались с противоположной стороны. У Мэй стоял с ними и некоторое время разговаривал с ними, но двое детей в унисон качали головами.
Внезапно Сюй Жань и Лю Тун переглянулись и молча ускорились. Подходя к дому, они услышали, как их друг уговаривал детей:
- Пожалуйста, вернитесь со мной. Уже темнеет. Очень вероятно, что ваши родители не смогут вернуться сегодня. Вы точно дождетесь их завтра!
Двое детей по-прежнему покачали головами. Они были глухи к словам дяди У, потому что были довольно упрямы.
- У Мэй, Тантан, Гого! - Сюй Жань окликнул их.
Как только дети услышали его голос, они повернулись и, положив щенков на землю, бросились к родителям.
- Папа, отец, вы наконец вернулись.
- Да, вы не приходили за нами несколько дней!
Один из двух братьев держал за ноги папу, а другой держал отца, и они оба повторяли слова друг друга.
У Мэй повернул голову и тоже увидел их двоих. Он подошел к ним и с некоторым весельем сказал:
- Ребята, если бы вы не вернулись сегодня, ваши дети прожгли бы в горе дыру! Они приходили сюда каждый день, ожидая вашего возвращения.
Сюй Жань погладил сыновей по головам и улыбнулся. Они оба были разумными детьми. Но в глубине души ему было немного жалко и горько. Их рассудительность противоречила их возрасту. Это было беззаботное время, когда они просто должны были наслаждаться своим детством. Но теперь же они были вынуждены повзрослеть.
С другой стороны, Лю Тун поблагодарил друга за заботу о детях:
- Мы побеспокоили вас в эти дни. Тантан и Гого, должно быть, доставили вам много неприятностей! Нет слов, чтобы выразить нашу благодарность тебе и Сюй Аню.
У Мэй поспешно махнул руками и сказал:
- Почему ты говоришь это? Они оба такие послушные и очаровательные дети, как они могли причинить нам беспокойство? Так, хватит. Вы двое всё ещё несете корзину, поэтому я больше ничего не скажу. Завтра я попрошу У Ланя помочь вам.
- Хорошо, мне придется снова вас всех побеспокоить. Уже темнеет, теперь можешь возвращаться! Будь осторожен. - во время разговора Лю Тун взял младшего сына за руку и пошел во двор.
Сюй Жань и Тантан последовали за ними.
У Мэй быстро ушел, так что вскоре они перестали видеть его фигуру.
Семья вошла в дом. Двое маленьких детей не видели родителей несколько дней, поэтому из-за переполнявшего их волнения они не прекращали болтать.
Положив корзину, Лю Тун сказал мужу:
- Жань, оставайся дома и позаботься о мальчишках. Остальное я отнесу сам.
Конечно, другой не согласился, так как там всё ещё оставалось приличное количество урожая:
- Тунтун, ты останешься здесь, чтобы позаботиться о них. За мешками и корзинами пойду я. Ты устал за весь день. Я беспокоюсь о тебе.
Эти слова звучали как легкое заигрывание, отчего гээр слегка покраснел.
Не дав супругу возможности опровергнуть его слова, Сюй Жань снял корзину с плеч, выложил из неё весь чили и сразу же вышел.
--------***-----------***-----------***-----------***-----------***-----------***--------
Глава 59: Новый план как стать богатыми
Поскольку в последние несколько дней в доме никого не было, то на всех поверхностях заметно осела пыль. К счастью, они накрыли мебель перед уходом.
Лю Тун первым вошел в дом, зажег масляную лампу, а затем поманил детей войти внутрь.
Позади Тантана и Гого следовало четыре маленьких хвостика. Хотя мальчишки не могли вынести разлуки со своими родителями, едва те ушли, они всё же осознавали, что у них были свои задачи и обязанности. Как хорошие и послушные дети, они сразу же пообещали, что о них не нужно будет заботиться, что они будут хорошими и будут ждать, пока отец и папа не вернутся домой.
Конечно, Лю Тун знал, что их дети очень умные, но он все еще беспокоился о них, потому что на улице уже темнело, а им ещё нужно было пару раз сходить за мешками.
Наконец, Тантан предложил:
- Папа, ты можешь спокойно пойти и помочь отцу! Просто разведи для нас печку, чтобы мы сидели и не боялись темноты.
Лю Тун подумал, что это была хорошая идея. Разведя костер и плотно закрыв двери, он смог перестать беспокоиться, что с детьми может что-то случиться, если они с Сюй Жанем продолжат носить вещи по очереди.
Немного подумав, он развел огонь, поставил сверху плиты горшок с водой, сказал детям несколько слов предостережения и поспешил из дома с корзиной на спине.
Когда он собирался уже выйти на улицу, в дверях показался Сюй Жань. Он нес не только мешок чили, но и мешок диких груш, которые, очевидно, были собраны специально для Тантана и Гого.
Улыбаясь, мужчина сказал супругу:
- Тунтун, благодаря этим нескольким дням тяжелой и напряженной работы мы сможем провести спокойную и комфортную зиму.
Услышав это, гээр тоже рассмеялся:
- Верно!
Двое взрослых решили не оставлять детей одних дома, таким образом, один из них остался внутри, когда другой вышел за оставшимися мешками и корзинами на улицу. Несмотря на то, что они очень устали, они чувствовали себя довольными.
Как только Сюй Жань вошел в комнату, он сразу же снял со спины мешок, наполненный чили, и позвал своих детей:
- Тантан и Гого, идите сюда. У отца есть для вас кое-что хорошее.
Услышав голос отца, мальчишки немедленно подбежали к нему. Родитель протянул им другой мешок:
- Здесь дикие груши. Вы можете вымыть их и только после этого съесть. На горе осталось ещё много еды, которую нужно принести в дом. Нам с вашим папой нужно будет сбегать туда еще несколько раз.
Затем он снова вышел из дома.
- Отец, ты должен быть осторожен и позаботься о себе! – крикнул Тантан в след ему.
Другой махнул рукой, гадая, видят ли это двое детей, громко отвечая:
- Понятно.
Сюй Жань не мог вспомнить, сколько раз он бегал туда-обратно. Когда всё, наконец, было сложено в кучу во дворе, он был почти в том же состоянии, что и днём.
Однако, на этот раз Лю Тун уже не был так напуган, как раньше. Следуя инструкциям мужа, он напоил его соленой водой и приготовил кашу.
Наконец глава семьи немного пришел в себя.
Прошло много времени с тех пор, как Тантан и Гого в последний раз видели своих родителей, поэтому они оба были очень взволнованы и отказались ложиться спать вовремя. Вместо этого они стали хвостиками папы и были рядом с ним, куда бы он ни пошел. Они боялись, что их папа и отец снова исчезнут.
В конце концов, они все еще были малышами. И Лю Тун, и Сюй Жань были готовы потакать им обоим.
Они оба считали, что именно такими и должны быть дети.
Вот так и закончились несколько дней тяжелой работы. Когда они наконец легли в постель, была почти полночь. И они дважды добавляли масла в лампу.
Сегодня все в семье спали очень крепко и почти не меняя поз. Как и ожидалось, на следующий день они все встали позже обычного. Лю Тун проснулся только после того, как услышал голос У Мэя за пределами двора.
Он взглянул на Сюй Жаня, всё ещё крепко спящего рядом с ним, и тихо встал, стараясь не разбудить его.
Быстро одевшись и умывшись, гээр пошел открывать дверь друзьям.
Снаружи стояли все три семьи, включая детей.
Лю Тун поприветствовал их:
- Всем привет! Почему вы пришли так рано? Вы позавтракали? Я полагал, вы не явитесь до полудня.
- Да, мы все позавтракали. Эй, разве вы не были в последнее время очень заняты? Мы просто пришли посмотреть, не нужна ли вам помощь. Но вы ещё даже не встали?
Услышав слова У Мэя, Лю Тун почувствовал себя немного смущенным. Затем он с улыбкой объяснил:
- На самом деле, вчера мы не ложились спать до полуночи, поэтому сегодня проспали. Пожалуйста, проходите и присаживайтесь, а я пока пойду разбужу их.
Услышав, что их друг собирался поднять свою семью, У Мэй остановил его:
- Нет, не надо. Мы же не чужие. Просто дай им поспать больше! Ты знаешь, что и Тантан, и Гого плохо спали по ночам, не говоря уже о том, что Жань ещё не полностью восстановился. И на данный момент нам всё равно нечего делать.
- Что ж, ладно. Тогда я приготовлю завтрак. Чувствуйте себя как дома. - когда Лю Тун это говорил, он вошел в комнату, достал дикие груши и раздал их друзьям. Затем он пошел на кухню.
Поскольку мясо фазана и зайца, на которых они охотились в горах, ещё не были доедены, мужчина решил приготовить к ним дополнительно куриный бульон и поджарить тертый картофель. Всё это будет их завтраком сегодня.
Хотя У Мэй и другие сказали, что они уже позавтракали, Лю Тун всё же планировал приготовить порции и для них. Он верил, что даже в этом случае они захотят съесть хотя бы одну миску куриного бульона.
Как только он зажег огонь в печи, вошли У Мэй и другие гээры:
- Эй, Лю Тун, что ты собираешься приготовить на завтрак?
Увидев их, другой спросил:
- Почему вы вошли? Выйдите на улицу и отдохните. Я скоро всё приготовлю.
- Все в порядке, Лю Тун. Нам тошно от того, что мы бездельничаем. Нам приятно просто находиться здесь во время разговора с тобой, - сказал Лю Цин. Лю Тун понял его, поэтому он больше не возрожал. Таким образом, несколько гээров стали вместе работать на кухне.
В комнате Сюй Жань всё ещё крепко спал, в то время как Тантан и Гого уже проснулись. С детства эти двое детей могли самостоятельно одеваться, поэтому взрослым не приходилось заботиться о них, когда те просыпались. На данный момент они уже оделись и умылись сами, после чего вышли поздороваться с гостями во дворе, а затем побежали будить отца.
- Отец, отец, вставай. К нам пришло много гостей! Они все ждут снаружи!
- Отец, отец, вставай. Папа У Мэй и другие тоже пришли. Вставай скорее.
- Отец, отец…
Парочка мальчишек звали отца с двух сторон и, наконец, разбудили его.
Очевидно, Сюй Жань не выспался и всё ещё чувствовал себя очень сонным. С застывшим лицом он сел, держа в руках одеяло, глядя вперед. Тантан и Гого были так напуганы его внешним видом, что немедленно убежали, взявшись за руки.
Как только дверь закрылась, глава семьи сразу же снова улегся и продолжал свой сон, не подозревая о том, что только что произошло.
Тантан и Гого некоторое время постояли снаружи и обнаружили, что их отец всё ещё не вышел. Поговорив, они снова зашли на цыпочках. Однако, они увидели, что человек, который сидел, уже снова спал. На этот раз он даже накрыл голову одеялом.
Увидев это, дети могли только тихо открыть рты и поразиться способностям своего отца засыпать.
Старший брат улыбнулся и прошептал младшему:
- Гого, пошли! Отец точно не проснется.
Гого взглянул на плотно укутанный кокон из одеяла на кровати, кивнул и ответил:
- Хорошо.
Когда два брата снова вышли из комнаты, они встретили своего папу, который шел разбудить Сюй Жаня. Тантан сразу остановил его:
- Папа, тебе не нужно идти. Отец сейчас не встанет.
- Значит, вы уже пробовали его разбудить?
Тантан и Гого сразу же рассказали о том, что только что произошло, но они только что остановили свой рассказ, как вдруг сзади раздался голос:
- Эй вы, маленькие пакостники, неужели ваш отец настолько ужасен?
Внезапно раздавшийся голос Сюй Жаня так сильно поразил братьев, что они вскрикнули и спрятались за своим папой.
Лю Тун беспомощно посмотрел на мужа:
- Жань, ты же знаешь, что эти мальчики робкие, но ты все равно их напугал.
Мужчина в смущении почесал затылок. Откуда он мог знать, что они такие пугливые? В детстве он осмеливался вставать и бить призраков посреди ночи.
Ох, правда, как можно было не унаследовать такой прекрасный ген?
Однако, если подумать, Сюй Жань почувствовал, что предыдущий владелец тела мог отличаться от него, поэтому он почувствовал облегчение.
- Ладно, иди умываться и готовься к завтраку! Пришли У Мэй и другие наши друзья. Разве ты не хотел с ними что-то обсудить?
- Хорошо, - глава семьи прошел мимо супруга, протирая глаза.
После того, как он ушел, двое детей вышли из-за спины своего папы. На самом деле они не очень боялись Сюй Жаня. Им просто казалось, что это немного забавно. На данный момент они вообще не проявляли никаких признаков страха. Такая скорость перемены настроения удивила Лю Туна.
Хотя гости утверждали, что позавтракали, поскольку У Мэй и другие были здесь, чтобы помочь, Лю Тун всё же пригласил их всех вместе сесть за стол.
Семья Сюй Жаня ела рис во время каждого приема пищи. Хотя У Мэй и две другие семьи были не очень бедными, они не могли есть рис каждый день, не говоря уже о мясе. Однако, взрослые смогли устоять перед соблазном хорошей еды, поэтому много разговаривали во время еды и мало ели. А вот дети были другими. Все они плотно поели.
Даже Тантан и Гого не удержались и съели две полные миски риса и кучу мяса.
«Эту кашу можно есть при подобной ​​погоде, особенно если у нас будут какие-нибудь соленья», - подумал Сюй Жань. Он собирался попробовать засолить огурцы.
После завтрака гээры пошли на кухню, чтобы вымыть грязную посуду. Дети пошли играть с собаками и кроликом, а Сюй Жань отвел сяоцзы, чтобы посмотреть на их простую и легкую тележку.
Из-за отсутствия инструментов тележка была маленькой и уродливой, но мужчина указал на нее с небольшой гордостью:
- Не думайте, что она очень уродлива. Её можно использовать для многих целей. Пока Сюй Ань сможет разобраться в строении и чуть дольше поработать, она станет больше, чем кажется сейчас, и даже красивее. В дальнейшем её можно будет использовать во время сбора урожая кукурузы и пшеницы. Она не только сэкономит время, но и силы. В будущем многие люди захотят купить такую ​​тележку.
Сюй Жань повернулся к трем другим присутствующим и продолжил:
- Уже почти наступила зима. Нам нечего будет делать, кроме как сидеть и ждать тепла. В любом случае, нам всем придется оставаться дома, так почему бы не использовать это время, чтобы сделать похожие тележки? Таким образом, зимой мы сможем продавать их на ярмарке в городе или в соседних деревнях. По крайней мере, мы сможем продать одну тележку за один-два таэля серебра. Конечно, мы не потеряем деньги. Вы трое очень помогли мне в самое трудное для нашей семьи время. Естественно, я также надеюсь, что у всех вас будет лучшая жизнь. Если вы мне доверяете, мы можем подняться на гору, нарубить деревьев и приступить к работе, как только будет посажена пшеница.
- Конечно, мы тебе верим. Однако, такие тележки никогда раньше не появлялись, поэтому лучше тебе заняться тем, как мы будем их продвигать. Сюй Жань, я, Сюй Ань, сердечно благодарен за твою доброту. Когда дома мы разберемся со всем, я поднимусь с тобой на гору.
- Я... я тоже пойду.
- Считайте и меня.
Сюй Ань выразил свою идею, поэтому Сюй Фа и Сюй Чжэнь также согласились. Все они были свидетелями того, как жизнь семьи Сюй Жаня менялась изо дня в день. В то время, когда они были изгнаны из семьи Сюй, у них не было ничего, но теперь их семья наслаждалась рисом при каждой трапезе, что было уникальным явлением в их деревне. Теперь, когда Сюй Жань был готов помочь им, они поняли это и были очень благодарны. Они были опорой их семей, поэтому разбирались в том, что могло им помочь, а что принести вред.
После того, как вопрос был решен, Сюй Жань начал подробно рассказывать Сюй Аню о конструкции своей тележки. Как плотник, Сюй Ань лучше знал, как надежнее соединить части тележки и сделать её красивее. Услышав план друга, мужчина стал очень счастливым и уверенным в своих силах.
--------***-----------***-----------***-----------***-----------***-----------***--------
Глава 60: Вопрос о найме рабочих
Хотя Сюй Фа и Сюй Чжэнь не были искусны в плотничестве, но, по крайней мере, они знали об этом немного, поэтому их реакция была полностью такой же, как у Сюй Аня.
Увидев это, с большим восторгом, Сюй Жань также снова безмолвно почувствовал гордость в своем сердце: «Изобретения Великого Китая всегда вызывают у людей неожиданный шок».
Сегодня был прекрасный день, и присутствовало много его друзей, поэтому он немедленно попросил их помочь достать все чили и разбросать его по земле. Он был вполне уверен в своем умении делать пасту из перца чили, а также не боялся, что этому тайно научатся другие. Любой, кто умел приготовить восхитительную пасту с чили, заслуживал знать рецепт. К тому же он не собирался в будущем зарабатывать на жизнь только этим навыком. В конце концов, доход от пасты был слишком низким.
На этот раз он и Лю Тун действительно собрали много перцев, которые хранились в десяти больших мешках, и все взрослые трёх семей занялись работой продлившейся более чем два часа. В полдень они были приглашены на совместный ужин, и Сюй Жань даже попросил их прийти, чтобы помочь с перцем и после захода солнца.
После обеда Сюй Жань попросил супруга положить пасту чили, которую они приготовили, в бамбуковые трубки, и каждая семья вернулась домой с двумя такими трубками.
Затем они утрамбовали и всю остальную массу, которую завтра должны были доставить в город. Они не приносили пасту в течение последних нескольких дней, гадая, был ли ещё у Управляющего Чэна её запас.
Закончив домашние дела, Сюй Жань взял кролика и пошел в дом главы деревни. Он уже говорил с ним о посеве пшеницы раньше, и ему было интересно, что надумал старик.
Сюй Жань планировал посадить пшеницу после того, как высушит все перцы на солнце. Хотя ноябрь ещё не наступил, сейчас уже было время для ухода за землей.
Когда молодой человек вошел во двор, глава деревни сидел у ворот и курил. Сейчас было не самое загруженное время для работы в поле, поэтому у старика появилось немного свободного времени, чтобы расслабиться.
Увидев, что к нему пришел гость с кроликом в руке, глава деревни сразу понял, что тот что-то хотел. Он внутренне радовался, что Сюй Жань был таким умным парнем.
- Глава деревни, ты дома. Кажется, мне очень повезло. - во время разговора Сюй Жань передал деревенскому главе кролика. Последний не отказался, а взял кролика и приветливо улыбнулся.
- Сюй Жань, ты пришел сюда, чтобы поговорить о работе? На мой взгляд, сейчас уже поздно сажать пшеницу. Ты уверен, что действительно хочешь этим заниматься?
- Глава деревни, всё будет в порядке. Вы же знаете, что моя собственность - бесплодная пустошь. Я попробую удобрить землю и посмотрю, что получится. Я очень надеюсь, что смогу сделать из неё хорошее поле.
Никто не осмеливался раньше произносить такие слова в их деревне. Жители перестали платить налоги только год назад. Было неожиданно, что семья купила землю только после сбора налогов, так что в следующем году они смогут спокойно расплатиться, когда у них будет урожай. Они должны будет заплатить налоги за всю землю, а по этим временам это была невероятная сумма. Ведь они владели целыми 30 му!
Но поскольку их самих это даже не заботило, глава деревни считал, что ему незачем волноваться по этому поводу. В конце концов, беспокойство ничему не могло помочь, поэтому он только сказал:
- Когда ты хочешь начать? Я расскажу всей деревне и попрошу кого-нибудь поработать на тебя.
Подумав немного, Сюй Жань ответил:
- Глава деревни, давайте начнем со следующего месяца! Было бы лучше найти нескольких постоянных сотрудников, чтобы мне больше не приходилось беспокоить Вас в будущем.
Староста села замахал руками и ответил:
- Какое беспокойство? Забудь. Что ж, отлично. Как ты и сказал, я найду для тебя несколько постоянных работников.
- Большое Вам спасибо. – молодой человек сразу же поблагодарил старика.
Хорошие отношения с главой деревни были одной из составляющих его комфортной жизни здесь.
Обменявшись любезностями, Сюй Жань со спокойной душой отправился домой.
--------***-----------***-----------***-----------***-----------***-----------***--------
Subscription levels5

Поддержка I ур.

$1.39 per month
Просто поддержка, ничего не дает, ничего не открывает, но мне будет очень приятно

Поддержка II ур.

$2.78 per month
То же самое, что и в "Поддержка I ур.", но еще приятнее для меня...

Читатель I ур.

$8.4 per month
В связи с ситуацией, перебрались сюда, здесь будут все вами любимые книги команды "HardWorkers"! За месячную подписку вам будут доступны все (на данный момент у нашей команды насчитывается 18 тайтлов) переведенные/в процессе книги!

Читатель II ур.

$11.2 per month
То же, что и подписка выше, большее поощрение команды)

Читатель MAX ур.

$13.9 per month
Дает то же самое, что и "Читатель I ур". Поддержка, при которой я буду уверен, что не останусь голодным
Go up