Trails Localization Team

Trails Localization Team 

Русификация игр серии The Legend of Heroes

209subscribers

18posts

goals2
$55.66 of $56 raised
Cold Steel 4. Черновой перевод части диалогов с помощью API Gemini 2.5 Pro. Большая часть игры уже переведена с помощью бесплатных деняг от Google.
$169.14 of $167 raised
Cold Steel 3. Черновой перевод диалогов с помощью API Gemini 2.5 Pro

Перевод игры The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel III

Наконец-то готова первая версия русского перевода этой замечательной игры, по мнению многих лучшей в CS арке. Огромное спасибо RaidoSensei за редактуру, постоянное тестирование и решение проблем.
v0.1 Переведен практически весь текст кроме части имен и выборов, а также предметов, книг, искусств и графики.
Проведена редактура пролога и 1 главы.
Установка
Распаковать папку data с заменой файлов в корневую папку игры
Удаление
Вариант 1: Распаковать содержимое папки data_backup с заменой в папку data в директории игры
Вариант 2: В Steam: правой кнопкой мыши по игре → Свойства → Установленные файлы → Проверить целостность файлов
zip
TrailsOfColdSteel3Rus_v0.1.zip17.97 Mb
огооо спс 
бодро то ктото сделал первод на второй стил атот уже и третий вышел надо спешить ато до 4 не успею
Круто. С нетерпением ждут 4 часть.
порт на свич будет или как Trails Into Reverie тоже нету порта 
Ramiras Germak, КС4 на эмуляторе у нас получилось запустить, КС3 пока не тестил. На выходных игру скачаю попробую, если что-то выйдет напишу пост с инструкцией
Trails Localization, привет в от личие от зеро при распаковке там была куча папок у ту как бу то что не хвотает может и по этому не хочет и по зеро имена добей а то в диалогах имена на русском пишут а на деле они на анг 
и на Trails Into Reverie тоже инструкция нужна как на эмуляторе руссик воткнуть 
он их запускает проверено но перевод не встает может что не хвотает по папкам как в зеро там куча папок было а тут нет 
если можешь тут пиши вк редко смотрю
хотел спросить для 1 части перевод под свич можешь сделать а то его вроде нету его совсем
Ramiras Germak, привет прошел кол стил первый на свиче. там было пару моментов когда былы вылеты нужно было менять на инглиш проходить место и опять русик накатывать. Если инетресно, могу поделиться торентом.
Валера Кирей, я игра есть и метод тут дело в руссике я у них спрашивал про порт на свитч но пока перевод идет ремайка но обещали собрать его бум ждать 
 Trails From Zero перевод имен будет просто жду играть можно но в диалогах имена пишут на русском а по сути они на анг
была команда что кс1 полностью перевела но там руссик весил почти 3 гига но они ужа слились а эти другие 
или кто еще переводят его ести еще одни но доверии к ним нету так у них и стоит 22 процента перевода была еще группа что перевела всю игру но как писал перевод весом 3 гига и они уже слились
вот ты ост если можешь сделай его готов даже помочь с редактурой если нужно будет 
такой вопрос.А что полностью перевели получается 🤔
_gecha_, Диалоги, дневник (кроме книг), места в фаст тревеле и на карте, активные голоса, рыбалка (Так же уже в след. обнове будут предметы, магия и крафты)
Чудесненько 👌, спасибо вам большое думал вообще не дождаться перевода этой серии
Проверил, все работает спасибо вам и удачи
больше жду перевод все мелочи предметы и так далии чтоб можно было по играть 
Ramiras Germak, не пробовал начать лечиться? 
Алексей Климов, в честь чего я на писал что жду так что сам лечись 
рамирас проблема с русиком 
Рамирас Гермак проблема в следующем в саборе когда прилетает роуз и после того как она показала зубы что ты вампир игра зависает 
не работает игра виснет в 4 акте де все собираются в саборе когда роуз показывает зубы игра зависает и вылетает 
Lord Satana, +1 подтверждаю баг
Самое обидное то что именно в этом диалоге нам наконец раскрывают часть лора и сюжета всей арки эребонии
Subscription levels1

Поддержка проекта

$2.09 per month
Ваша поддержка вдохновляет команду продолжать работу над переводами игр серии Trails на русский язык. Собранные средства направляются участникам команды, а также на API нейросетей для дальнейших проектов по переводу.
Go up