EN
creator cover Локализации VR игр

Локализации VR игр

Локализация VR игр на PС и Quest 2/3, Pico
Локализации VR игр
584
subscribers
goals
229.87 of $ 324 money raised
Vader Immortal:Episodes Платформы(Meta Quest ,PCVR)
668.51 of $ 1 036 money raised
Batman: Arkham Shadow(готова версия 1.4.0, постепенно будут обновляться текстуры)
282.16 of $ 518 money raised
Перевод:Skydance's BEHEMOTH(разобрана) (готовность 35%)
97.07 of $ 389 money raised
Star Wars: Tales from the Galaxy's Edge Платформы: Meta Quest 2
78.09 of $ 454 money raised
Острые козырьки:Королевский выкуп(Quest, Pico) Готовность:100% (выпуск после окончания сборов)
25.89 of $ 259 money raised
DEMEO (Quest,Pico) Собираем на поддержку релиза, он сейчас полируется и должен поддерживать онлайн режим и перерисованные текстуры. Готовность 100%
12.94 of $ 195 money raised
Цель: Перевести игру Face Your Fears 2 (Quest 2). Готовность перевода :65%
26.66 of $ 389 money raised
Ember Souls(Quest, PCVR(35%)
12.94 of $ 259 money raised
Перевод Vertigo Remastered

About the creator

Добро пожаловать на мой Бусти. Я занимаюсь локализацией консольных, а также на протяжении нескольких лет VR игр(разбор игр, перерисовка графики, перевод). И очень хочу помочь развитию VR направления в странах СНГ. 

Проекту VRLOC сегодня исполняется 2 года!🎂🎉🥂

Сегодня проекту VRLOC исполняется 2 года. За это время успело выйти 20 переводов, и мы хотим продолжать радовать вас приятным контентом. Пусть не всегда всё выходит идеально и по плану, но мы делаем всё возможное, чтобы доставлять удовольствие вам и популяризировать VR-проекты в ру-комьюнити. Целью, с самого начала, было позволить игрокам, без языкового барьера и с хорошей иммерсивностью, погружаться в виртуальные миры. Дальше будет только больше: вас ждёт много крутых историй и незабываемых приключений.
Особую благодарность хотелось бы выразить определённым проектам и людям, которые верят в VRLOC и всячески поддерживают его:
Сообществу VRGAMESRUS — это второй дом, уютная тихая гавань, где всегда можно узнать актуальную информацию и просто пообсуждать переводы.
Тонни и всем админам и модераторам VRGAMESRUS (Plov, Vovandos, maarkevich и другим близким ребятам и девчатам сообщества — я о всех вас помню и безмерно вас уважаю). Спасибо за поддержку, периодические пинки и веру в то, ради чего, вы и я стараемся!
avatar
Ребята, а вы не планируете перенести русификаторы на автономные версии RedMatter? Там у автономных версий, графика просто огонь. Первая часть с улучшенной, а вторая сама по себе такая.
avatar
Кирилл Хабаров, Мне кажется никогда не сделают Red Matter почему то игнорируют эту игру хотя много раз просили, сборы предлагаются на какой-то проходной шлак: Face Your Fears 2 проходная , Vertigo Remastered - не популярная игра, Острые козырьки - уже глухарь, Skydance's BEHEMOTH уже есть хороший перевод не актутально, Vader Immortal:Episodes уже есть перевод, Ember Souls ну норм графика пойдёт, Demeo не люблю рпг, Batman уже вышел спасибо!, Star Wars: Tales from the Galaxy's Edge игра норм вот её можно поиграть. Ну мне из 9 проектов в итоге только 2 игры нравятся, поэтому так и живём. Medal of Honor лучшая игра на квесте но перевода на автономки нет
avatar
Привет в есть в планах перевод
Genotype PCVR
 игруха классная.?
avatar
CooLMAN, есть

Обновление русификатора Demeo

Доброго времени суток, в Qloader вышло обновление русификатора Demeo. Теперь вы можете поиграть вместе с друзьями в онлайн режиме, а также потусоваться в Логове героев и поискать оставленные пасхалки.
Для благодарностей и поддержки проекта был открыт сбор на Бусти и СБП.
avatar
для ПК есть нормальный русификатор?
avatar
Shigeo Nomura, для пк увы не будет
Comment removed
avatar
Плов сын сиделой спидозной проститутки, над играми и обновлениями я работаю сейчас один(+-как почти всегда было) , и я работаю над другими вещами сейчас о которых пока даже не обсуждалось, а онлайн работает и на текущей версии Демео. Пока онлайн работает торопится некуда, как только онлайн отвалится перескочим на новую версию. Или нужно бросать все ради игры, которая не понятно нужна ли кому то.

Релиз перевода: Shogun Empire

Думаю многие знают про серию стратегий Total war, но немногие знают, что для систем виртуальной реальности тоже есть "свой" Total war. Встречайте, "Империя Сёгуна". Пошаговая стратегия, вдохновлённая серией игр от компании SEGA, в частности Shogun: Total War. Вам предстоит привести свой клан к величию и покорить всю Японию, либо пасть жертвой собственных амбиции.
Скачать перевод, как всегда, можно в ближайшее время в Qloader, а поддержать проект VRLOC и поблагодарить за моментальный релиз можно теперь и через Систему Быстрых Платежей.  

Релиз перевода:Contractors

Contractors - это динамичный шутер для систем виртуальной реальности, явно вдохновлённый серией Call of Duty, в особенности MW 2019. Соревнуйтесть во множестве режимов с реальными игроками, либо играйте в кооперативные режимы, с полным кросплеем между Quest и ПК, а если вам станет мало имеющегося контента, то множественные моды явно не дадут заскучать.
Кстати, как раз сейчас, в честь дня рождения VRLOC, у вас есть возможность получить лицензионную копию игры для Quest.
В ближайшее время будет готовится к релизу актуальный перевод Contractors Showdown.
Скачать перевод, как всегда, можно в Qloader, а поддержать проект и поблагодарить за релиз теперь можно и через Систему Быстрых Платежей.
Перевод для ПК версии можно скачать
avatar
очень жду перевод на Contractors Showdown )
avatar
А будут обновления?
будет ли перевод для 1.4 ?
avatar
Денис Плавский, да, переношу на него
avatar
уважаемые умельцы, хочу для себя переводить всякие разные игры, но совершенно не понимаю и не могу найти информацию, а как вообще открывать файлы .bundle

Batman Hotfix1 + подробности загадки Крысиного короля.

Крысиный король оставил кое что для тебя. Найдешь награда твоя. Пока держи первую подсказку.
Прикладываю хотфикс к некоторым поломанным местам. В попыпах файлы перепутались перед релизом.

Файлы положить в android/obb/com.camouflaj.manta:
avatar
Приветствую!
Тоже запутался, подскажите, пожалуйста. Сейчас на qloader лежит 1.2 версия, она с переведенными текстурами? Если я обновлю до 1.3 и накачу патч в посте выше, то текстуры не будут переведены?
avatar
Иван Мартынов, можете поставить только текстовый хотфикс 1.3 постом выше, а игру версии 1.2 из лодера 
avatar
Вы выпустили перевод и добавили к нему розыгрыш. Когда закончится розыгрыш –
неизвестно, поэтому я предполагаю, что, когда кто-то из игроков что-то найдёт. В
версии 1.2 перевод имеет ряд недостатков вплоть до не переведённых диалогов,
что побуждает отложить прохождение. После Hotfix2 игра перестала работать не у
одного меня.
На сколько я понимаю, сейчас значительная часть потенциальных
игроков ждёт исправления перевода, чтобы начать играть, а Вы ждёте, когда
кто-нибудь из тех, кто всё же стал играть в версию 1.2 достиг окончания
розыгрыша.
В итоге все чего-то ждут. Оно точно должно выглядеть именно
так?
avatar
Станислав Чигаров, обновление под 1.4 выйдет в ближайшие дни, к нему счас идёт перепроверка строк и перенос готовых текстур. До этого времени мы ждали решения загадки и стабильной обновы игры(1.4 считается GOTY обновлением) . Сейчас будет стабильная 1.4 версия перевода, на которую все остальные текстуры будут со временем дополняться. 

Релиз Batman: Тени Аркхема

Простите за долгое ожидание и информационный вакуум. Чтобы подготовить данный релиз понадобилось, прилично дополнительного времени. Для того, чтобы сделать его гораздо более интересным и приятным глазу. Спасибо всем кто ждал и поддерживал проект. К данному релизу было подготовлено более 200 файлов графики. Постепенно она будет дорабатываться и обновляться. Релиз как всегда можно скачать в Qloader.
avatar
Здравствуйте, это версия с озвучкой или без? Я просто установил на qloader но у меня только текст переведен. Как-то это надо включить? Или там версия определенная? Я просто первый раз скачиваю, не знаю какой файл качать. Лицензия на мета сторе
avatar
Владислав Ладо, только текст и часть текстур. озвучка не планировалась
avatar
а чисто технически возможно ли делать озвучку на квест игры? просто вот есть озвучка на гринхелл, и для вр версии на пк, мб как то связатсья с командо, попросить исходники, чтобы их можно было использовать для квест версии, которая лучше чем пк. я бы за это задонатил 
avatar
Ю При, если будем делать то только свою и полностью с нуля, притом что скорее всего игра за годы претерпела приличные изменения за счет появление новых режимов и мультиплеера

Русификатор Vader Immortal (PCVR,Quest)

В релиз вышел русификатор Vader Immortal.
PCVR версии патчей с переводом приложены к посту (распаковать в папки с играми)
Quest версии переводов можно поставить через Qloader.
Так же в работе находится перевод: Star Wars: Tales from the Galaxy's Edge
Приятной игры и да прибудет с вами сила!
EP1.rar18.25 MbDownload
EP2.zip4.83 MbDownload
EP3.zip4.86 MbDownload
avatar
Качайте в Агрмагедоне, работает https://github.com/KaladinDMP/AGBrowser?tab=readme-ov-file
Александр Харитонов, Спасибо, версия с Армагеддона была с субтитрами!
avatar
Спасибо ребята, Вы лучшие)

Релиз русификатора Blade & Sorcery (PCVR,Quest)

PCVR версия русификатора приложена к посту. Распаковать в папку с игрой. Релиз подготовлен для пиратской версии 1.04. Но скорее всего будет работать и на версии в стим 1.05 (всегда делайте бекап заменяемых файлов!)
А Quest версию, вы как всегда можете скачать в Qloader.
Если вы раньше играли в BS или наоборот не проходили его вовсе, шрифты могут не прогрузится так как они связаны с кешированием шейдеров. Так что, следует максимально почистить компьютер от игры и папку data на автономном шлеме, прежде чем начинать играть. Шрифты через какое то время должны захешироваться и отобразиться.
Приятной игры.
Blade and Sorcery VRLOC RUS.zip51.33 MbDownload
avatar
На пико будет русик для BS?
avatar
Kumunist, если будет интерес от сообщества.
avatar
Приветствую, что делать если при первом заходе русик нормально работает, при последующих не прогружается
avatar
BUZIK, ошибка или погружается до 19процентов? Надо сохранения удалить на диске С и попробовать игру сначала начать проходить. 

Отчёт о готовности Batman:Arkham Shadow

Доброго времени суток, хотелось бы показать вам немного контента. Готовность чернового перевода около 50 процентов и часть текстур представлено вашему вниманию. Сбор был частично расширен, для возможности дальше поддерживать труд, теми кому важно помочь сделать эту локализацию максимально качественной и проработанной. Планируется перевод афиш, записок, вырезок газет и статей из газет. Перевод планируется выполнить до конца ноября и в дальнейшем дорабатывать его графическую часть. Спасибо вам за поддержку! Ваш VRLOC!
avatar
Ясно,спасибо,с Наступающим новым годом!
avatar
Александр Аниканов, и вас С наступающим новым годом! Он обещает быть очень интересным. 
avatar
За 2 месяца прошёл игру - прикольная, перевод видимо будет не скоро. Благо вышел Quake 4 на этой неделе на Quest, теперь будет чем заняться)
avatar
Станислав Чигаров, поиграйте в релиз поймете. Крысиный король оставил кое что для самых находчивых. Возможно это было одной из причин почему не совсем вышло сделать всё вовремя. Врлок очень ценит аудиторию, но с этой игрой пришлось работать много и очень тихо, и переносы были как и необходимостью так и борьбой с преградами.

Subscription levels

VR-Друг

$ 2,59 per month
Небольшая поддержка ради хорошего дела!

VR-Спонсор

$ 6,5 per month
Возможность оказать поддержку для локализации VR игр.

VR-Энтузиаст

$ 9,1 per month
Возможность оказать значительную поддержку для локализации VR игр.

VR-Лапочка

$ 19,5 per month
Когда очень хочешь помочь! <3

VR-Фанатик

$ 39 per month
Нужно больше переводов!

VR-Бизнесмен

$ 65 per month
Самая мощная поддержка нашего дела!
Go up