EN
Локализации VR игр
Локализации VR игр
488 subscribers
goals
178.75 of $ 256 money raised
Vader Immortal:Episodes Платформы(Meta Quest ,PCVR)
496.52 of $ 820 money raised
Batman: Arkham Shadow(сборы расширены для дополнительной поддержки в плане работ с текстурами, они будут в любом случае. и на релиз рус не повлияют)
66.54 of $ 308 money raised
Star Wars: Tales from the Galaxy's Edge Платформы: Meta Quest 2
88.04 of $ 410 money raised
Перевод:Skydance's BEHEMOTH(разобрана) (готовность 35%)
55.28 of $ 359 money raised
Острые козырьки:Королевский выкуп(Quest, Pico) Готовность:100% (выпуск после окончания сборов)
10.24 of $ 154 money raised
Цель: Перевести игру Face Your Fears 2 (Quest 2). Готовность перевода :65%
20.13 of $ 308 money raised
Ember Souls(Quest, PCVR(35%)
10.24 of $ 205 money raised
Перевод Vertigo Remastered
123.87 of $ 123 money raised
Contractors(Пиратка,Лицензия) (Готовность 100%). Для повышения популярности, как онлайн дисциплины

Отчёт о готовности Batman:Arkham Shadow

Доброго времени суток, хотелось бы показать вам немного контента. Готовность чернового перевода около 50 процентов и часть текстур представлено вашему вниманию. Сбор был частично расширен, для возможности дальше поддерживать труд, теми кому важно помочь сделать эту локализацию максимально качественной и проработанной. Планируется перевод афиш, записок, вырезок газет и статей из газет. Перевод планируется выполнить до конца ноября и в дальнейшем дорабатывать его графическую часть. Спасибо вам за поддержку! Ваш VRLOC!
avatar
Ахринеть
avatar
вы огромные молодцы vrloc, спасибо вам за переводы
avatar
Вы большие молодцы, но зачем переводить абревиатуры, например такие как DPGC?
avatar
azuraer Vanquish, это немного лишней работы, но например в игре есть группировка Крыс и как то переводить часть текстур и оставить Ратс было бы не логично. А так надписи которые начерчены крысами и графит и все остальное связаное с ними тоже будет перерисовано, чтобы игроки могли быть в курсе чем живёт данная группировка. В игре оставлять PDGC тоже такое себе, так как его часто упоминают в субтитрах или на загаловках газет. 
avatar
Локализации VR игр, вы неимоверно круты!!! Ждем с нетерпением ;)) Руки просятся в бой ;))
avatar
Ориентировочной даты выхода русификатора пока нет?
avatar
SokolQuest, до нового года 
avatar
Чтоб на русском было, надо будет скачать заново?
avatar
airatosh, надо будет обновить игру до актуальной версии. Если ничего глобально не изменится 
avatar
Есть новости?
Show more replies
avatar
Александр Харитонов, Не-а, если порт не обновлялся с момента релиза, то не одинаков 
avatar
Локализации VR игр, верно, кэш зависит от версии приложения. Например, к версии приложения 1.1 как оказалось не очень подходил кэш от версии 1.2. Но кэш от Квеста подходит к порту для Пико, проверено. Матвей обновил порт для Пико до версии 1.2. Так что когда вы выложите локализатор (по сути правленый кэш) для Квеста 1.2 , то он подойдет и для Пико
avatar
Очень ждем)
avatar
Когда выйдет русификатор?
avatar
Александр Аниканов, скоро совсем, графика прям до конца дорабатывается, не хочется патчами ради текстур потом догоняться 
avatar
Ясно,спасибо,с Наступающим новым годом!
avatar
Александр Аниканов, и вас С наступающим новым годом! Он обещает быть очень интересным. 

Subscription levels

VR-Друг

$ 2,05 per month
Небольшая поддержка ради хорошего дела!

VR-Спонсор

$ 5,2 per month
Возможность оказать поддержку для локализации VR игр.

VR-Энтузиаст

$ 7,2 per month
Возможность оказать значительную поддержку для локализации VR игр.

VR-Лапочка

$ 15,4 per month
Когда очень хочешь помочь! <3

VR-Фанатик

$ 31 per month
Нужно больше переводов!

VR-Бизнесмен

$ 52 per month
Самая мощная поддержка нашего дела!
Go up