EN
creator cover tea & rum

tea & rum

I share my joy and thoughts here 🕊️
tea & rum
10
subscribers
goals
22.26 of $ 334 money raised
give me 350$ in cash and 2 ibuprofen you will not regret it
122.41 of $ 112 money raised
it's a beautiful day to give me money

About the creator

Hello there! Mi chiamo Anastasia. I make a podcast about my small researches that got out of hand: narratives, characters, history, philology, Christianity, destreza, fanfiction, matelotage. I plan to release two or three episodes a month (in two languages) mostly on Sundays, unless something unexpected happens, of course. You can listen to the first few episodes for free (to decide if that is really what you want), then the content will be available by subscription only.
Of course, on the one hand, this podcast for me is an attempt to monetize my irrepressible garrulity (the gold is still a priority), but on the other hand, what is much more important, it's just a way to share my joy. As Matthew Mercer put it:
“It's risky to open up and shine your light out into that world. But the impact is enormous. It enables someone to be drawn in and find a world they've longed to know. A world where they fit right in and belong instantly. A world where the things that make them a little bit weird or strange are what other people want at the table. Not everyone will understand our passions, but their reaction isn't for us to shoulder. The ones who do understand, maybe they'll feel the permission to explore what makes them the happiest. I just want to put out a beacon that'll draw in people like me. So I can lead people to a table where they already have a seat.”
So... be my guest, darling!
Бонджорно! Ми кьямо Анастасия. Здесь я рассказываю о своих маленьких внезапных исследованиях: нарративы, персонажи, история, филология, христианство, дестреза, фанфики, матлотаж. Я планирую выкатывать по два-три эпизода в месяц (на двух языках, русском и английском, в основном по воскресеньям), если, конечно, не будет происходить ничего непредвиденного. Первые несколько эпизодов можно послушать в бесплатном доступе (чтобы вы могли решить, действительно ли это то, что вам нужно), дальше контент будет открываться только по подписке.
Конечно, с одной стороны, этот подкаст для меня — попытка монетизировать свою неуёмную болтливость (золото по-прежнему в приоритете), но сдругой стороны, — и это гораздо важнее, — это просто способ поделиться своей радостью. Выражаясь словами Мэттью Мёрсера:
“Рискованно открываться и проливать свой свет в мир. Но влияние от этого огромно. Это позволяет кому-то найти и увлечься миром, который он давно хотел познать и чьей частью он становится в ту же секунду. Миром, где вещи, которые делают его странным и чудаковатым по меркам окружающих, — это то, чего хотят другие люди за столом. Не все поймут наши увлечения, но их реакция не для нас. Тот, кто все-таки поймёт, возможно, почувствует желание исследовать то, что делает его счастливыми. Я просто хочу зажечь маяк, который привлечёт таких людей, как я. Чтобы я мог подвести их к столу, за которым у них уже есть место.”
Benvenuti alla mia festa!

All-powerful Cripples.

In wait for the next pot of tea laced with rum, here is a bit of content from my Tumblr blog, I wrote this post after the «Regent» episode was released:
The most interesting and most compelling thing about the second season of House of the Dragon is that only two, of all the characters, know what exactly they want and how exactly to achieve it. And both of these characters are cripples. Everyone else has no the slightest fucking idea how to realize their ambitions and what their true ones are. Both Aemond Targaryen and Larys Strong right out of the gate had to put in much more effort and hard work to accomplish something in life. And precisely because the starting conditions of these characters were lower than those of others, they did everything to become higher than any physically healthy person. Larys has the same influence on people as John Silver in Black Sails. Aemond has the same tender yet utterly ruthless heart as Ivar the Boneless in Vikings. And both of them have the same cunning ability to out-think their opponents as Sand dan Glokta in The First Law by Joe Abercrombie. These are at once dread and greatly admired characters, because they all achieved success in spite of themselves. No one cripple can ill afford to look weak, feel weak, be weak. This is why they are so dangerous: pain for them is not a barrier, but a staircase leading above.

Всемогущие калеки.

В ожидании новой порции чая с ромом вот немного из моего блога на Тамблере, я написала этот пост после выхода 5-ой серии:
“Самое интересное и самое удивительное во втором сезоне Дома Дракона то, что из всех персонажей только двое знают, чего именно они хотят и как именно этого добиться. И оба эти персонажа — калеки. Все остальные не имеют ни малейшего грёбаного понятия, как реализовать свои амбиции и какие у них собственно эти самые амбиции. И Эймонду Таргариену и Ларису Стронгу изначально приходилось прилагать гораздо больше усилий, чтобы чего-то добиться в жизни. И именно из-за того, что стартовые условия этих персонажей были ниже, чем у других, они сделали всё, чтобы стать выше, чем физически здоровые люди. Ларис обладает таким же влиянием на людей, как и Джон Сильвер из Чёрных Парусов. Эймонд обладает таким же нежным и одновременно безжалостным сердцем, как и Ивар Бескостный из Викингов. И оба они настолько же шокирующе расчётливы, как и Занд дан Глокта из Первого закона. Это страшные, но в то же время заслуживающие восхищения персонажи, потому что все они добились успеха вопреки самим себе. Ни один калека не может позволить себе выглядеть слабым, чувствовать себя слабым, быть слабым. Вот почему они так опасны: боль для них — не преграда, а лестница, ведущая наверх.”

Episode 5. The King James Version. Part 2.

Tea & Rum EP 5. King James Version. Part 2.mp3
As part of our conversation about the King James Bible, we've raised the question of the Reformation's causes. In this episode, we trace the threads that led to the fires, deal with the history of the papacy, the Iconoclastic Controversy, the Crusades, the Inquisition, the Investiture Controversy, indulgences, Giordano Bruno, and a handful of lovely Gallo-Roman and Cluniac saints.
P.S. The promised Easter Oratorio:

Эпизод 5. Библия Короля Якова. Часть 2.

Чай & Ром ЭП 5. Библия Короля Якова. Часть 2.mp3
В рамках разговора о Библии Короля Якова мы подняли вопрос о причинах Реформации. В этом эпизоде мы отслеживаем те самые нити, ведущие к пожарам, касаемся истории папства, иконоборческих споров, эпохи Крестовых походов, Инквизиции, борьбы за инвеституру, индульгенций, Джордано Бруно, а также горстки милых галльских и клюнийских святых. 
P. S. Обещанная Пасхальная оратория:

Episode 4. A Vote of Thanks to Cyrus.

Tea & Rum EP 4. A Vote of Thanks to Cyrus.mp3
00:00 / 33:24
Before talking about the King James Version further, I decided to take a short break and just read that essay we mentioned last time, 'A Vote of Thanks to Cyrus' by Dorothy Lee Sayers. However, it would be absolutely impossible to read the essay without saying a word about Natalya Leonidovna Trauberg, who translated it, and Dorothy Lee Sayers herself, who wrote it.
I leave the promised link to the 'Window to Europe' radio program here:

Эпизод 4. Благодарение Киру.

Чай & Ром ЭП 4. Благодарение Киру.mp3
00:00 / 36:09
Прежде чем говорить о Библии Короля Якова дальше, я решила взять небольшую паузу и просто почитать то эссе, которое мы упомянули в прошлый раз — “Благодарение Киру” Дороти Ли Сэйерс. Однако прочитать эссе, не сказав сперва хотя бы несколько слов о Наталье Леонидовне Трауберг, которая его перевела, было бы просто немыслимо. 
Оставляю обещанную ссылку на её радиопрограмму “Окно в Европу”:

There is our only plan.

Circumstances have turned out that by this Sunday I had not yet managed to finish the new episode, so this evening I will share with you not a podcast, but a post about House of the Dragon I wrote for my blog on Tumblr:
I’m going to express an unpopular opinion, but all problems of the HoTD characters are because they only talk about what they think is owed to them. That is a problem of all HoTD fans for that matter. How strange to see people are ready — quite genuinely and seriously — to go at each other’s throats just because of who, in their opinion, should sit on the Iron Throne. House of the Dragon is not a story about someone's divine rights, nor about who is the hero and who is the villain.
This story is about how everything tumble down when people forget they are people, when they think only about what is supposedly their. It is so terrible to see all these characters fighting each other when the darkness that would destroy the world of the living could come at any moment. And it's even worse to see most fans don't notice it.
They have troubles with peace. They take the part of the Blacks or the Greens and hate those who took the opposite side. House of the Dragon was supposed to teach us what we all should not do. This show was supposed to be an example of what we must not do. Instead, the fans are divided into factions and treat each other with such fierce contempt and pure hatred that any warring factions in the Middle East would envy.
I hope at least someone understands this is not normal. There is already too much evil in the world, and any such attitude towards each other we only encourage and increase this evil. There is one conversation in Black Sails that I would like to show to every fan of HoTD:
Show more

Наш единственный план.

Обстоятельства сложились так, что к этому воскресенью мне ещё не удалось закончить новый эпизод, поэтому сегодня я поделюсь с вами не подкастом, а постом о Доме Дракона, который я написала для своего блога на Тамблере:
“Я сейчас выражу непопулярное мнение, но все проблемы персонажей Дома Дракона оттого, что они говорят лишь о том, что кому причитается. Если уж на то пошло, это проблема и всех поклонников этого сериала. Как странно видеть, что люди готовы — совершенно искренне и всерьёз — вцепиться друг другу в глотки только из-за того, кто, по их мнению, должен сидеть на Железном троне. Дом Дракона — это история не о чьих-то монархических правах, не о том, кто герой, а кто злодей.
Это история о том, как всё рушится, когда люди забывают, что они люди, когда они думают только о том, что им якобы причитается. Так ужасно видеть, как все эти персонажи воюют между собой в то время, когда тьма, способная уничтожить мир живых, может нагрянуть в любой момент. И ещё хуже то, что большинство фанатов этого не замечает.
У них проблемы с миром. Они записываются в чёрную или зелёную команду и ненавидят тех, кто принял противоположную сторону. Дом Дракона должен был научить нас, как мы все поступать не должны. Этот сериал должен был стать примером, как нам поступать друг с другом нельзя. Вместо этого фанаты поделились на фракции и относятся друг к другу с таким лютым презрением и чистой ненавистью, что позавидуют любые противоборствующие стороны на Ближнем Востоке.
Надеюсь, хоть кто-то понимает, что это ненормально. В мире и так слишком много зла, и любым подобным отношением друг к другу мы только поощряем и приумножаем это зло. В Чёрных Парусах есть один разговор, который мне хотелось бы показать каждому фанату Дома Дракона:
Show more
This is my workspace where I make my podcast, write and translate fanfics, and where I just feel happy. The second photo shows a skull that was supposed to remind us of death, but my mother and I nicknamed it “Poor Yorick”, and now it makes us laugh.
Вот моё рабочее место, где я создаю подкасты, пишу и перевожу фики, и просто чувствую себя счастливой. На второй фотографии череп, который должен был напоминать нам о смерти, но мы с мамой прозвали его “Бедным Йориком”, и теперь он нас смешит.
Show more

Episode 3. The King James Version. Part 1.

Tea & Rum EP 3. King James Version. Part 1.mp3
00:00 / 31:11
Since I started to read the King James Bible, I find very nice things there. I would like to say a few kind, loving words about that, but it's almost impossible without first talking about Bible translations, Hebrew, Aramaic, the Jewish–Roman wars, artistically illuminated manuscripts from Lindisfarne, the Gutenberg's invention that changed the world and, of course, one particular Mel Gibson film about the greatest love and greatest sacrifice in the history of the world. Two or three more episodes will be released about the KJV later: next part will be about the English Reformation and translations of the Bible into Early Modern English, and then we'll speak about the King James Bible itself.

Subscription levels

Les amis

$ 1,12 per month
This subscription gives you access to all paid episodes that have already been released or will be released in the future.
Подписка "Les amis" открывает доступ ко всем платным эпизодам, которые уже вышли или выйдут в будущем. 
Go up