Third Crisis Neon Nights Русификатор
Итак, мои хорошие, это было трудно, нудно, но данный перевод я бы назвал скорее большим шагом вперёд на получение опыта в разработке русификатора подобных проектов. Было куча экспериментов, тестов, таблиц Excel, но слава богу оно... вышло.
7z
NN_Files.7z17.92 Mb
> Если у вас уже имеется игра, то просто замените файлы игры в корне. Файлы не активируют вам платную версию игры, если у вас версия с itch.io!
Поскольку игра является лишь демкой, то я неособо старался перевести всё на 101%, даже ради 50 рублей.
Текст
✅ Все сюжетные диалоги и фразы теперь на русском.
⚠️ Возможны непереведённые элементы – игра всё же лишь демка, так что я не старался выжать 101% перевода.
🚨 Самая большая жопа – диалоги с выбором, сами диалоги НПС и прочее. Я постарался минимизировать риски, но вероятность ошибок всё же не равна нулю.
Текстуры
🖼 Переведены два небольших пин-апа.
💭 Остальное не трогал, ибо оно не критично.
Шрифты
🔠 Заменены только те шрифты, которые легко поддались замене.
🛑 Скажем так, заметите такой баг (ошибка со словом "похоть"):
Это возникает из-за того, что игра обращается к SDF шрифтам, которые были не заменены. Таких моментов в игре очень мало, так что основному прохождению оно не должно мешать.
Баги?
Если найдёте ошибку в тексте, диалогах, в уголках локаций, куда я даже не заходил, пишите в ЛС. Может, успею исправить до публичного релиза.
Только не присылайте мне два бага:
1. Заголовок в журнале записей
Баг унаследован ещё с Third Crisis. Я до сих пор не знаю почему перевод заголовка, не открывает соответствующие теме записи...
2. Титры внизу во время музыки в конце игры
Я хоть и перевёл текст песни в конце игры, но я прекрасно знаю, что в одну строчку может залезть часть следующей строки. Это возникает из-за интервала между строк в шрифте, поскольку он не оригинальный, а исправленный.
Слава богу, это только в начале, потом идёт нормально. Боялся что-то править, чтобы не сломать всё к чертям.
Раз уж тема зашла про титры, то
Раз уж тема зашла про титры, то
🤝 Спасибо за помощь и поддержку следующим товарищам:
🉐 Мастера Шиноби:
💠 AceSpace
💠 Daniel Krous
💠 Daniel Krous
💠 LordLuckyBoom
👹 Yoma lives matter!:
💠 Pierre Doon
👑 Элитный Шиноби:
💠 Анатолий
⚔️ Ренегат:
💠 ThoughtTheWolf
💠 Ядовитый Страус
💠 Илья
💠 Сергей
💠 domingo
🔰 Новичок Шиноби (UPD):
💠 MaximiljanVirs
💠 illusion2
💠 Dmitry
🥋 Новички Шиноби:
💠 MrBesp
💠 exDemonius
💠 RolandXIII
💠 Vangaley
💠 Ksandr
💠 КУЗЁМКИН
💠 Glitch90
💠 Алексей
💠 Deedfo
💠 To Love
💠 Мадара
💠 Максимка
На этом всё, пойду плакать в подушку из-за нереализованных планов и мечт...
перевод
third crisis
third crisis neon nights
exDemonius
Поздравляю с релизом перевода. Обязательно заценю. Эта демка в Стиме есть?
Mar 17 2025 08:55
Кагуровск
exDemonius, нету. Есть на itch.io публичная демоверсия, но ее невозможно пройти, появляется сообщение "спасибо за игру". И я скинул сюда версию с patreon, более завершенная демка.
Mar 17 2025 10:47
Фанто Фанто
Будет ли версия на андроид устройства?
Apr 02 2025 13:33
Кагуровск
Фанто Фанто, к сожелению нет. Это требует инструментария, который дорого стоит.
Apr 02 2025 14:23
Павел Павлов
Подскажите пожалуйста будет ли продолжение?
Apr 02 2025 17:53
Кагуровск
Павел Павлов, в плане? Русификатор на Third Crisis? Будет. Neon Nights? Если выйдет обнова от разработчиков. Я ответил на ваш вопрос или что-то еще?
Apr 02 2025 18:35
Павел Павлов
Да спасибо
Apr 02 2025 18:53
Сергей
Там новая версия вышла, планируется обновление?
Aug 05 2025 22:59
СергейReplying to Кагуровск
Кагуровск, Я даже готов задонатить если это может ускорить прогресс)
Aug 05 2025 23:49
КагуровскReplying to Сергей
Сергей Шаронов, ускорить вряд ли, но снизить затраты и продолжить дело поможет)
Aug 06 2025 00:50