ЧТО НОВОГО #66 - ЧИТАТЬ ВСЕМ! МЕНЯЕМ ФОРМАТ БЛОГА!
Всем привет, друзья!
Вот уж действительно: давно не виделись. И на самом деле я пытаюсь написать этот пост уже наверное раз в шестой, потому что каждый раз происходит нечто из ряда вон и весь текст отправляется в бездну. Поэтому постараюсь в этот раз изложить все подробно, но без лишней воды.
Значится так... Как вы могли прочесть в названии, я принял решение изменить формат своей страницы на бусти и сделать ее открытой. Это значит, что отныне все публикующиеся материалы могут выходить не так часто, но они будут доступны всем пользователям без привязки к подписке и ее уровню. То есть вы можете СПОКОЙНО ОТМЕНИТЬ свою подписку, ничего при этом не теряя - теперь она будет исключительно способом выразить благодарность за переводы и поддержать мое хобби.
На такое решение повлияло множество факторов:
• Дети - пожалуй самое очевидное. С двумя карапузами свободного времени дома практически не остается, а тратить примерно час-полтора перед сном на переводы я физически не готов - прошу простить.
• Работа. Последние три месяца у меня творится полный треш с грандиозными реновациями торгового зала и переходом на новую программу. Если раньше я практически каждый день мог выделить хоть немного времени на перевод хотя бы пары страниц, то за последний месяц я всего-то перевел 5-6 страниц из разных проектов.
• Умер жесткий диск. Это уже из последних событий, случившихся буквально на днях. В июне я уже имел честь наблюдать "отвалы" жесткого диска, но на тот момент я списал это на последствия переноса ПК на другой респшен. Однако 30 июня комп начал высвечивать синий экран и зависать спустя считанные секунды после запуска. После беглого осмотра, штатный айтишник отрапортовал: "Жесткач умирает. Попробую извлечь данные, но без гарантий".
Все бы ничего, только на этом жестком диске находится ВСЁ, что связано с моими переводами за последние три (!!!) года, а именно НЕСЖАТЫЕ файлы к Reichbusters, Wolfenstein, обновленные книги Deep Madness, книги и правила к Time of Legends: Joan of Arc и многое-многое другое. Под угрозой уничтожения сейчас не только уже переведенные материалы (их можно найти как раз на моей странице тут), но и целая куча файлов "в работе", среди которых и новое приключение к Solomon Kane, и почти завершенная книга странника для Dawn of Madness, а также всякие рулбуки поменьше (Nemesis Retaliation и Grimcoven). Если мой хакер не сможет извлечь эти данные, то я даже не знаю, как мне оправиться от такого удара...
• Творческий кризис и выгорание: основные причины оных кроются в первых двух пунктах и если резюмировать коротко: мне просто не хватает времени. Переводы и художественная адаптация английского текста - даже с использованием соответствующих программ - дело крайне творческое и времязатратное. И с моим текущим темпом жизни, у меня зачастую просто не бывает лишней минуты на переводы и это вгоняет в тоску. Я хочу переводить, но продолжать заниматься этим как раньше, я уже не могу.
Также выгоранию поспособствовало сообщение от продакшен менеджера Diemension Games относительно предоставления мне файлов на перевод Dawn of Madness, но здесь разглашать эту инфу я не хочу, чтобы не привлекать ненужного мне внимания. Если вы заинтересованы, милости прошу ко мне в чат ВК (клик сюда).
--------------------------------------------------------------------------------
Теперь давайте подытожим. Закрываю ли я страницу на бусти? НЕТ. Я перевожу ее в открытый и можно сказать свободный формат. Я ПРОДОЛЖУ переводить настольные игры, но теперь не буду вгонять себя в искусственные временные рамки и постараюсь больше не брать в работу объемные проекты, ибо тех Solomon Kane и ToL:JoA мне хватит на долгие месяцы вперед. Вы МОЖЕТЕ ОТМЕНИТЬ ПОДПИСКУ по своему желанию, а можете остаться на текущем уровне, если вам нравятся мои работы - решение всегда принимаете ВЫ и только ВЫ. В любом случае, вы ничего не теряете)
Говорить о дальнейших действиях на странице пока преждевременно. Как только прояснится ситуация с жестким диском, я напишу еще один пост и скорректирую планы на перевод в соответствии со сложившейся ситуацией.
Спасибо всем, кто был со мной все это время и спасибо всем, кто нашел время прочитать этот пост - ваша поддержка для меня крайне важна. Всем всех благ и, будем надеяться, до новых встреч!
Искренне ваш, N.T.
P.S.: про ЧАТИК не забываем)))
Вот уж действительно: давно не виделись. И на самом деле я пытаюсь написать этот пост уже наверное раз в шестой, потому что каждый раз происходит нечто из ряда вон и весь текст отправляется в бездну. Поэтому постараюсь в этот раз изложить все подробно, но без лишней воды.
Значится так... Как вы могли прочесть в названии, я принял решение изменить формат своей страницы на бусти и сделать ее открытой. Это значит, что отныне все публикующиеся материалы могут выходить не так часто, но они будут доступны всем пользователям без привязки к подписке и ее уровню. То есть вы можете СПОКОЙНО ОТМЕНИТЬ свою подписку, ничего при этом не теряя - теперь она будет исключительно способом выразить благодарность за переводы и поддержать мое хобби.
На такое решение повлияло множество факторов:
• Дети - пожалуй самое очевидное. С двумя карапузами свободного времени дома практически не остается, а тратить примерно час-полтора перед сном на переводы я физически не готов - прошу простить.
• Работа. Последние три месяца у меня творится полный треш с грандиозными реновациями торгового зала и переходом на новую программу. Если раньше я практически каждый день мог выделить хоть немного времени на перевод хотя бы пары страниц, то за последний месяц я всего-то перевел 5-6 страниц из разных проектов.
• Умер жесткий диск. Это уже из последних событий, случившихся буквально на днях. В июне я уже имел честь наблюдать "отвалы" жесткого диска, но на тот момент я списал это на последствия переноса ПК на другой респшен. Однако 30 июня комп начал высвечивать синий экран и зависать спустя считанные секунды после запуска. После беглого осмотра, штатный айтишник отрапортовал: "Жесткач умирает. Попробую извлечь данные, но без гарантий".
Все бы ничего, только на этом жестком диске находится ВСЁ, что связано с моими переводами за последние три (!!!) года, а именно НЕСЖАТЫЕ файлы к Reichbusters, Wolfenstein, обновленные книги Deep Madness, книги и правила к Time of Legends: Joan of Arc и многое-многое другое. Под угрозой уничтожения сейчас не только уже переведенные материалы (их можно найти как раз на моей странице тут), но и целая куча файлов "в работе", среди которых и новое приключение к Solomon Kane, и почти завершенная книга странника для Dawn of Madness, а также всякие рулбуки поменьше (Nemesis Retaliation и Grimcoven). Если мой хакер не сможет извлечь эти данные, то я даже не знаю, как мне оправиться от такого удара...
• Творческий кризис и выгорание: основные причины оных кроются в первых двух пунктах и если резюмировать коротко: мне просто не хватает времени. Переводы и художественная адаптация английского текста - даже с использованием соответствующих программ - дело крайне творческое и времязатратное. И с моим текущим темпом жизни, у меня зачастую просто не бывает лишней минуты на переводы и это вгоняет в тоску. Я хочу переводить, но продолжать заниматься этим как раньше, я уже не могу.
Также выгоранию поспособствовало сообщение от продакшен менеджера Diemension Games относительно предоставления мне файлов на перевод Dawn of Madness, но здесь разглашать эту инфу я не хочу, чтобы не привлекать ненужного мне внимания. Если вы заинтересованы, милости прошу ко мне в чат ВК (клик сюда).
--------------------------------------------------------------------------------
Теперь давайте подытожим. Закрываю ли я страницу на бусти? НЕТ. Я перевожу ее в открытый и можно сказать свободный формат. Я ПРОДОЛЖУ переводить настольные игры, но теперь не буду вгонять себя в искусственные временные рамки и постараюсь больше не брать в работу объемные проекты, ибо тех Solomon Kane и ToL:JoA мне хватит на долгие месяцы вперед. Вы МОЖЕТЕ ОТМЕНИТЬ ПОДПИСКУ по своему желанию, а можете остаться на текущем уровне, если вам нравятся мои работы - решение всегда принимаете ВЫ и только ВЫ. В любом случае, вы ничего не теряете)
Говорить о дальнейших действиях на странице пока преждевременно. Как только прояснится ситуация с жестким диском, я напишу еще один пост и скорректирую планы на перевод в соответствии со сложившейся ситуацией.
Спасибо всем, кто был со мной все это время и спасибо всем, кто нашел время прочитать этот пост - ваша поддержка для меня крайне важна. Всем всех благ и, будем надеяться, до новых встреч!
Искренне ваш, N.T.
P.S.: про ЧАТИК не забываем)))
новости перевода
настолки
norat thane
Antonio Martinez
понаписал тут....

Jul 04 2025 07:14