Deymos

Deymos 

Перевод визуальных новелл на Ren'Py 18+

131subscribers

28posts

Showcase

3
goals1
$92.65 of $213 raised
Если нравятся мои переводы или просто хотите поддержать.

"Сейчас и тогда"

   Обновил ссылки с актуальным переводом. Но полную игру с переводом залил пока только на MEGA. Google Disk почему-то не особо грузится. Потом попробую ещё. Целый день занимался проверкой перевода. Вот только закончил. Загружайте, проверяйте. Пишите, если какие=то ошибки найдёте - исправлю. Завтра займусь новой игрой. 
   Обновлено: добавил ссылку на Google Disk.
привет бро нашел еще одну игру для тебя н перевод новинка прям горячая и хорошая игра глянь и себе забери на перевод House of Hearts
Power_Play, привет. Игра вроде ничего, красивые девушки есть. Но времени сейчас не хватает. Не хочется брать игры и очередь накапливать. Лучше пусть возьмёт кто-то, кто сможет сразу переводить. Игра достойная, имхо.
и бро тебе надо банер игры и под банером перевод так будет красивей у тебя и сражу переход на пост у тебя будет подумай )
привет бро там вышла 10 часть тохи 
Power_Play, привет. В курсе) Уже подготовил к переводу. Но сначала "Scions of the Divine" добью.
ждем доступ 
Ramiras Germak, 26го числа.
Deymos, спс
привет бро а ты играл в эту игру Halfway House классная игра 
Power_Play, у неё же закреплен переводчик.
_GG_ - его ник.
DeymosБро, я вот хочу сказать, есть одна игра, где вроде 4 переводчика переводят одну игру, и каждый для своих подписчиков они переводят, без разницы, за кем игра закреплена, или вот еще Heaven's Door, вот еще игра, переводят 2 переводчика, или Lost Solace, или Shattered Dreams: Redemption, вот это 2 тоже переводчика переводят, что хочу сказать, переводчики переводят эти игры для своих людей, которые у них есть, бро, и я очень хочу, чтобы ты ее перевел для нас, эту игру, игра очень классная, и за этот перевод мы так же подержим тебя)
и автор ее в стиме выпуск пока еще не знает когда но я ее в стиме добавил что потом погодя там ее купить 
Power_Play
Myth of Slayer - переводят минимум 3 переводчика(экслюзив) и 1 переводчик для острова (итог 4 версии перевода)
итог +- перевод похож (единственная разница это оригинальный перевод)
вот заброшеных переводов много и новых игр тоже много
Halfway House переведена
зачем много переводов для 1 игры?
Deymos есть еще 1 игра возможно интересная (на острове нет ее) https://fnbproductions.itch.io/eden
Asceron, так странно, если её не переводят. Вроде неплохая игра, судя по отзывам.
Привет. Нашел целый монолог где Хана (после того как ее заперли в комнате) размышляет от лица парня... То есть "Я думал", "Делал" и тд. И буквально весь ее монолог в таком духе. НЕ критично однако атмосферу малеха ломает  beaming_face
Deymos, Да это второе. При первом обычно размышления других персонажей не показывали =)
Jeremy Vinter, я переведу сегодня до 19 эпизода и выложу отдельно.
хай бро глянь эту игру игра DeadMoonSurvival прикольная и может возьмешь ее на перевод она по сетенгу как сейчас и тогда глянь 
привет бро а глянь City of Dreams вот эту игру переводчика я нашел но он видать забросил эту игру ас в том году а уже версия вышла 6 игры 
Power_Play, Cresil пишет, что перевод не заброшен. 
привет бро а вот эту кто переводил игру 
Picture Perfect
Power_Play, привет. Её переводил Кирилл Шиян, но она вроде как заморожена автором. Была, по крайней мере.
Subscription levels2

Базовый уровень поддержки

$0.71 per month
Доступ к закрытому контенту спустя пару дней после релиза перевода.

Продвинутый уровень поддержки

$1.42 per month
Первоочерёдный доступ к закрытому контенту. Повышенная мотивация уделять больше времени переводам. 
Go up