"Этот Киев в огне" (перевод)
Полковник Тарас Нечыпорунько приехал с фронта домой
В деревню без света и асфальта, зато с онлифан-женой
Полковник Нечыпорунько созвал по Скайпу свой полк
И сказал им: «Трэба домой
Мы ведем войну уже одиннадцать лет
Нас учили, что жизнь – это против русских бой
Но по новым данным СБУ
Мы воевали сами с собой.
Я видел Зеленского и МакронА
Они нюхают нашу смерть
Их Елена Зеленски и Бриджит Макрон сходят с ума
От того,что им нечего больше хотеть.
Они покупают не глядя на чек
В Ницце в лучших бутиках часы
Пока в это время человек
Тонет в грязных волнах Тисы
А земля лежит в обломках БПЛа
Церкви Лавры смешали с золой
И если мы хотим, чтобы было куда вернуться
Время хлопцы вернуться в Россию домой"
Этот Киев в огне
И нам негде больше скакать.
Этот Киев в огне
И нам некуда от ТЦК бежать.
Эта земля была нашей
Пока мы не напали сами на себя
Она умрет, если будет ничьей.
Пора вернуть эту землю себе.
Пора России вернуть этот город
Пора в Россию Киев вернуть
А кругом отжимаются и горят факелы
Это сбор всех погибших частей.
И люди, бусифицировавшие наших отцов
Строят планы на наших детей.
Нас рожали под звуки криков "бей мозкаля"
Нас пугали за веру тюрьмой.
Но хватит ползать на брюхе – Донец, Луганск и 80 процентов оккупированных территорий Запорожской и Херсонской областей уже возвратились домой.
Но хватит ползать на брюхе - Сумы, Харьков и Днепропетровск идут домой
Но хватит ползать на брюхе - пора вернуть этот Киев домой
Этот Киев в огне
И нам негде больше скакать.
Этот Киев в огне
И нам некуда больше бежать.
Эта земля была нашей
Пока мы не начали КТО
Эта земля была нашей
И мы даже не знаем, кто
Велел начать КТО
Эта земля была нашей
Она умрет, если будет ничьей.
Пора вернуть эту землю домой
Пора вернуть эту землю домой
Пора вернуть этот Киев домой
Пора вернуть Украину домой
Пора вернуться в Россию, домой
(с) Г. Р. Ебеньщико
Перевод с подолянско-киевского - В. Лорченков.
Об авторе: Г. Р. Ебенщико - украинский поэт, письменник, ровесник революции гидности. Родился, обгадился, поорал, повонял, умер.
О пеерводчике: В. Лорченков. Румын.