Crash, а как вообще перевод? Игра очень сложная для перевода - куча американского сленга и шуток, понятных только там, плюс терминология американского футбола. Ничего особо в глаза не бросается?
KoHFyZZ, Не, на мой не предвзятый вкус всё норм, да и слишком увлекательно, что б ошибки замечать, а так прям что б "покорёжило от прочтения" не было замечено) PS Только заметил слово "демо" "дай бог" всем хорошим играм такие ДЕМО, с паузами считай на 5 часов залип!
На оплату подписок на страницы разработчиков игр. Позволит мне своевременно узнавать новости о переводимых играх, размещать их здесь и раньше приступать к переводу.
Свежие обновления
$ 2,13 per month
На оплату вспомогательного софта для перевода игр. Позволит мне пользоваться актуальными версиями приложений и их дополнительными функциями, что упростит перевод и увеличит его скорость.