EN
KoHFyZZ
KoHFyZZ
232 subscribers
goals
9 of 15 paid subscribers
Вместе веселее!
752.16 of $ 790 money raised
Для мотивации больше времени уделять переводам, что непосредственным образом влияет на скорость моей работы и качество конечного продукта.

Проеkт: Страсть - версия 0.12. Сезон 2. "Флаббаду!"

Show post
avatar
Спасибо большое
avatar
А где взять саму игру?
avatar
ура, жаль только придётся ждать до завтра пока с работы вернусь чтобы скачать
avatar
traceback - https://zippyshare.day/j8iqQzfYwosRYBc/file
Возможно я не один такой у кого игра упала в этом месте? Так то если ошибку проигнорировать один саундтрек наслаивается на другой
avatar
Прошу прощения, а разве "проект страсть" не имеет оф перевода в стим?
Владимир Лихачёв, имеет) Но там выходят обновления сезонами, а у разработчика с патреона они выходят поэтапно главами)
avatar
tony_wide, вот придумал же разработчик, сезоны, этапы, главы..брр.
есть первая часть игры, есть вторая.
кому нужна часть игры которая не доделана?
avatar
Понимаю вопрос не по теме, но может кто-то сталкивался с проблемой падения фпс в катсценах? Просто до 4-5 фпс падает и все. в требовательных играх все хорошо.
avatar
cold_face
avatar
Я не уверен, но по-моему переводчик сдох или его нашли и отпиздили за волоебство.
avatar
Бро, когда планируешь выпустить перевод на Race of life?
avatar
Ты админу забыл отчитаться, гонка и страсть сняли с тебя...
avatar
Наконец то его сняли с переводов, заебал, обезьяна ебаная, надеюсь, он исчезнет нахуй в закате.
avatar
Что за негатив к переводчику, может в реальной жизни проблемы у человека, совсем очумели оскорблять человека
avatar
Да разверзнется срачbeaming_face  
Извините, был в длительной командировке по Европе, поэтому пропал с радаров и не успел отчитаться на острове по переводам, поэтому на сайте с меня закрепы сняли. Для любителей моего перевода есть 2 новости - Проект:Страсть и Гонка жизни будут мной поддерживаться до конца игры или заброшенности игр, так как я договаривался об этом с разработчиками и мне самому эти игры нравятся больше остальных. Версия 0.13 Страсти и 3.1 Гонки выйдут в конце октября или начале ноября, спустя около недели после возвращения домой. 
Золотая середина и Двигать цепи будут мной поддерживаться, только если будут желающие ждать именно мой перевод. Я, если честно, судя по динамике, не уверен, что их доведут до конца разработчики, поэтому сомневаюсь, что это не будет просто потерянное время. Но приоритет на их перевод будет в любом случае ниже остальных игр.
avatar
По поводу скорости перевода игр. Ребята, я этим занялся не ради какой-либо выгоды, а чисто для себя, чтобы в конечном итоге перевести ту игру, ради которой я вообще этим занялся. Я мог бы любую игру переводить за один день(как я иногда и делаю для себя, чтобы не ждать чужого перевода), если бы гнался за скоростью, а не за качеством. Но здесь вы никогда(!!!) не дождётесь быстрого перевода, я стараюсь работать на адаптацию перевода, а не просто на дословность. Даже, если бы не эта командировка, то Гонка и Цепи не вышли бы так скоро, там в обоих из них довольно много специфических терминов, которые просто требуют уйму времени на изучение матчасти.
Относительно планов на будущее - до середины ноября у меня отпуск и точно будет много времени на переводы, дальше пока загадывать не могу. Всё зависит от работы. Если не будет таких длительных командировок, то переводы будут делаться в рабочем режиме, в ином случае в перерывах между командировками.

Subscription levels

Свежие новости

$ 1,32 per month
На оплату подписок на страницы разработчиков игр. Позволит мне своевременно узнавать новости о переводимых играх, размещать их здесь и раньше приступать к переводу.

Свежие обновления

$ 2,64 per month
На оплату вспомогательного софта для перевода игр. Позволит мне пользоваться актуальными версиями приложений и их дополнительными функциями, что упростит перевод и увеличит его скорость.
Go up