Глава 16.
Миранда резко отвернулась, щёки её вспыхнули румянцем, словно закат окрасил её кожу. Кокон рассыпался в воздухе, как паутина под порывом ветра, обнажая тело полудемона — теперь совершенно человеческое, без единого намёка на прежнюю сущность.
— Ну, теперь я видел в этой жизни абсолютно всё, — пробормотал Бульк, его голос прозвучал глухо, будто доносился из-под земли.
Гонзо приподнялся на кровати, его пальцы всё ещё сжимали руку Тики. Теперь он выглядел не старше двадцати — стройный, с атлетическим телосложением, в котором угадывалась скрытая мощь и природная грация. Его лицо казалось высеченным из мрамора рукой гениального скульптора: высокие скулы, прямой благородный нос, густые чёрные брови, будто нарисованные тушью. Но больше всего поражали глаза — небесно-голубые, прозрачные и бездонные, словно отражение ясного неба в горном озере. Длинные чёрные волосы, мягкие и шелковистые, ниспадали на плечи, придавая облику что-то дикое, почти романтичное.
— Армагеддон… — директор покачал головой, и его бархатный голос прокатился по комнате, как тёплый ветер. — Ты не просто дрова наломал, ты целый лес повалил…
— Гонзо… — Комоэ бросился вперёд, голос его дрожал, а в глазах сверкали слёзы. — Как же я рад!
— Тысяча чертей! — директор приподнял брови, его прекрасные глаза расширились от искреннего удивления. — Услышать такое от тебя — всё равно что гром среди ясного неба!
Зрелище и вправду было поразительным. Принцесса застыла, словно вкопанная, её глаза округлились от изумления. Бернаёль едва сдерживал восторг — ему не терпелось зафиксировать каждую деталь, изучить новое тело демона, но алхимик пока сдерживался, не решаясь вторгнуться в трогательный момент. Миранда же напоминала перезревший томат — её лицо пылало и, казалось, вот-вот лопнет от стыда.
Комоэ отпрянул, слёзы катились по его щекам.
— Ты не представляешь, как тебя не хватало…
— Я же всегда был здесь, — Гонзо слегка нахмурился, явно смущённый такой бурной реакцией.
В стороне, уже вернувшись к обычным размерам, стоял красный дракон. Пока все умилялись трогательной сценой между директором и учителем, алый демон успел спрыгнуть с плеча Тики и лихорадочно порыться в своей синей почтовой сумке.
Внезапно в черноволосого мужчину прилетел свёрток ткани — мягкий, но увесистый.
— Ты что, мою одежду с собой таскал? — Гонзо ловко натягивал штаны, брови его сдвинулись в лёгком недоумении. — Зачем?
— Ждал, когда какой-нибудь лопух тебя оживит, — дракон улыбнулся, обнажив ряд белых острых зубов.
— Лопух, значит, — Тики обиженно надул губы.
— Спасибо, Армагеддон, — Гонзо посмотрел на мальчика своими ясными голубыми глазами. — Рад видеть тебя в прежнем виде.
— Взаимно, — юный маг нахмурился и перевёл взгляд на мужчину. — Мы раньше не встречались? У вас такое знакомое лицо.
Директор грациозно соскользнул с кровати и в следующее мгновение уже крепко обнимал мальчика, словно пытаясь в этом объятии передать все невысказанные за долгие годы слова.
— Конечно, мы встречались. Я же твой крестный отец, в конце концов.
— Что? — Тики удивлённо вытаращил глаза. — Но я не помню...
— Ты был слишком мал, когда мы виделись в последний раз, — голос Гонзо звучал мягко. — А в шесть лет, тебя должны были передать под мою опеку...
— Ох...
— Однако, один маленький беглец предпочел странствия с неким капитаном Бутылкой...
— Простите, — пробормотал мальчик, потупив взгляд.
— Я просто рад, что ты добрался сюда целым и невредимым...
— Раз уж прежний директор вернулся в строй, — вмешался Бульк, его голос прозвучал как удар молота по наковальне, - может, пора разобраться с нынешним?
— Я только «за»! —- алый дракон оскалился в широкой ухмылке, его глаза сверкнули предвкушением.
За дверью лазарета их встретила сюрреалистичная картина: ученики метались с чемоданами, как перепуганные мыши на тонущем корабле. Тревожные голоса сливались в тревожный гул.
— М-да, — задумчиво произнес Бернаёль, — безумный принц, свободно вошедший в школу — уже достаточный повод для паники. Адельвейс, пробивший пол — заставил усомниться в прочности мироздания...
— А Армагеддон просто вбил последний гвоздь в крышку гроба, — добавил котелок, едва увернувшись от девочки с громадным чемоданом.
— Школа считалась самым безопасным местом в Центральных землях, — в голосе Комоэ звучала грусть, когда он почесывал свой красный нос. — Теперь все состоятельные семьи забирают своих отпрысков...
— Ну и скатертью им дорога, — Гонзо пожал плечами, в его глазах вспыхнул демонический блеск. — Я создавал эту школу не для них.
Высокая статная фигура директора возвышалась над мельтешащей толпой, как маяк среди шторма.
— Господин Гонзо? - молодой голос, полный изумления, прорезал шум.
Рядом возник юноша с аккуратно уложенными локонами пепельного цвета. Его глаза широко раскрылись, когда он окинул взглядом директора с головы до ног.
— Герцог Асгард, — демон слегка кивнул.
— Вы... вы вернулись, — на губах юноши появилась легкая улыбка, словно луч солнца сквозь тучи. — Как вовремя! Здесь настоящий хаос!
— Я заметил, — взгляд Гонзо проводил рыжеволосого мальчишку, который, всхлипывая, скрылся за поворотом. — Не подскажешь, где Ваннабель и Геста?
— Они наверху, — герцог поднял палец к потолку. — Пытаются убедить родителей не забирать детей… Без особого успеха...
— И за тобой тоже прислали? — спросил директор, хотя ответ был очевиден.
— Да, — в голосе Асгарда звучала горечь. Его взгляд на мгновение задержался на Тики. — Даже несмотря на то, что где-то здесь бродит сам принц Анатас...
— Жаль...
— Я обязательно вернусь! — воскликнул юноша, и в его глазах вспыхнула решимость. - Когда все это закончится.
— Проблема в том, — голос Гонзо прозвучал неожиданно тревожно, — что все только начинается...
Распрощавшись с Асгардом, компания во главе с голубоглазым демоном двинулась по извилистым коридорам вверх. Ученики шарахались в стороны, будто перед ними шли не люди, а призраки — воскресший Гонзо и рядом шагающий Армагеддон. Со стороны они казались удивительно похожими: те же угольно-черные волосы, ниспадающие тяжёлыми волнами, те же светлые, но разные по оттенку глаза — небесно-голубые и ледяные аквамариновые. Словно отец и сын, разделённые временем, но связанные незримой нитью судьбы.
На улице царил обманчиво мирный день. Солнце ласкало землю тёплыми лучами, а по небу, словно стая испуганных птиц, метались бумажные журавлики с родителями и охраной. И ни одного конного экипажа — все понимали: главная дорога пролегала через лес, где бродил безумный принц, и никто не рисковал испытывать судьбу.
Ваннабель и Геста заметили приближение Гонзо слишком поздно. Обернувшись на перекошенное от ужаса лицо привратника, они сами побелели, будто увидели саму смерть. Директор лишь небрежно взмахнул рукой — и алые нити, тонкие как паутина, но крепкие как сталь, скрутили предателей, доставив к его ногам.
— Кхе-кхе! Фу, какая гадость! — дракон скорчился, выплёвывая остатки дымной руки Гесты, которую она успела выпустить из своего малахитового мундштука.
Бульк лишь сочувственно качнулся, глядя на глуповатого красного демона.
— Гонзо... Как... — Геста задрожала, её голос стал тонким и прерывистым. — Ты же разложился... полностью!
Ваннабель же безвольно обмяк в путах, приняв свою участь.
Директор не удостоил их ответа. Его тонкие, почти изящные пальцы впились в затылок секретаря. Тихий вскрик - и её тело обмякло. Словно хирург, демон извлёк из её шеи нечто маленькое и белое, с щупальцами, похожими на бледные корни ядовитого гриба.
Вокруг ученики, родители и охрана замерли. Даже ветер, казалось, перестал дуть, затаив дыхание перед этим зрелищем.
Когда такая же тварь была извлечена из Ваннабеля (под его жалобные вопли), Гонзо аккуратно уложил обоих на траву и принялся изучать находки.
— Что это? — Асель заглянула в ладонь демона, её нос сморщился от отвращения.
— Чёртова гидра, — голос Гонзо звучал холодно, как сталь. — Подселяют в разум, чтобы управлять человеком, как марионеткой.
— Прямо как демоническое проклятие... — пробормотал Бернаёль, невольно трогая свой затылок.
— Гидры контролируют разум, а проклятия — тело, — уточнил директор, сжимая в руке мерзких существ.
— Значит, всё это время... ими кто-то управлял? — принцесса показала на бесчувственные тела.
— Конечно, — демон кивнул. В его глазах вспыхнула тень давней боли. — Я знал их со времён войны с манаками*. Они никогда не предали бы меня... и уж тем более не попытались убить.
*Манак - манакийское существо, искусственно созданные из маны и не живого предмета, не имеющее ядро. Например, бродячие котелки, чертоги, тренировочные манекены, Часовщик.
Комоэ судорожно сглотнул, рука непроизвольно потянулась к шее:
— Боже правый... Кто это сделал?
— У тебя этого паразита нет, — Гонзо бросил взгляд на дракона, и в его глазах загорелся холодный огонь. - Но я точно знаю, кто создал этих тварей...
В воздухе повисло напряжение, густое, как предгрозовая туча. Даже солнце, кажется, померкло, испугавшись той правды, что сейчас сорвётся с губ директора.
Алый демон заморгал глазами, словно сова, пойманная в свет фонаря, затем замахал крохотными лапками с такой яростью, что казалось, вот-вот взлетит.
— Клянусь Чернобогом, это не я! — залепетал он, и его голос дрожал. — Ну да, может, я и баловался с гидрами… давным-давно… но сейчас-то я хороший! И тебе… тебе я бы никогда не навредил!
Гонзо прищурился, и его взгляд стал холодным, как лёд.
— Ты разбросал их по всей школе, любой мог воспользоваться...
Дракон жалобно всхлипнул, сжался до размеров ящерицы и бросился к ногам директора, обхватив его сапог крохотными лапками.
— Я не винова-а-а-ат! Поверь мне-е-е!
— Жалкое зрелище, — брезгливо процедил Бульк.
— Настоящего виновника я и так знаю, — Гонзо оторвал от сапога дрожащего дракончика и поднял его на уровень глаз.
— И… и кто же это? — пискнул демон, утирая фальшивые слёзы.
— Мабуза.
Бернаёль и Комоэ переглянулись, словно услышали нечто невозможное.
— Мабуза? — прошептал красноносый учитель. — Но… как?
— У меня было время изучить всё, пока я был «мёртв», — Гонзо поправил меховую накидку, и тень скользнула по его лицу. — Никто не воспринимал меня всерьёз. Думали, что мой разум истлел вместе с телом. Но я всегда остаюсь в сознании. И потому видел, как Мабуза терял бдительность. Как он говорил с чертогами. Как шептался с Аманаком. Именно кот подкинул идею с гидрами, с креслом Гудвина, что чуть не убило меня… и заодно заманил сюда Армагеддона.
— Что? — Тики аж подпрыгнул.
— Старуха, что направила тебя сюда, думаешь, просто так появилась? — Гонзо развёл руками.
— Чёрт… — Мальчик вспомнил крик отца в зале: «Меня заманили в ловушку!» Значит, и его самого привели затянули сюда — Но зачем?
Взгляды их встретились. Гонзо нахмурился ещё сильнее.
— Милый, я лучше отведу детей в город, — Гринелинда мягко коснулась руки мужа. — Чую, здесь скоро будет небезопасно.
— Хорошо, — Комоэ поцеловал её и детей. — Будь осторожна, солнышко моё.
Эльфийка лишь улыбнулась, затем подошла к Асель, которая стояла поодаль, сжимая отцовский кинжал, будто это единственная опора в мире. Они крепко обнялись, и Гринелинда повела детей к воротам.
— А как же безумный принц в лесу? — спохватилась принцесса.
Эльфийка повернула голову, и её взгляд был холоден и надменен.
— А я его не боюсь.
Бумажные оригами, трепеща на ветру, взмывали в поднебесье, унося испуганных учеников с родителями, словно стаю перепуганных мотыльков, пойманных в шелестящие ловушки. Золотой стриж, сверкая на солнце будто расплавленный металл, опустился на изумрудный ковёр лужайки. С него спрыгнуло четверо стражей в доспехах, от которых слепило глаза. Их шаги, тяжёлые и мерные, словно удары судьбы, отдавались эхом по земле, направляясь к директору, который стоял, будто вкопанный в землю.
— За вами прилетели, принцесса, — Бернаёль бросил взгляд на королевские доспехи, сверкающие под палящим солнцем, и в его голосе прозвучало нечто среднее между предостережением и упрёком.
Асель, не раздумывая, метнулась за спину Гонзо, как испуганный зверёк, ищущий укрытия в тени скалы. Её пальцы впились в плащ директора, будто он мог стать щитом от надвигающейся бури.
— Ваше высочество! — голос стражника грохнул, как набат, разрезая воздух. — Прошу пройти с нами немедленно!
— Никуда я не пойду! — её крик взметнулся вверх, дрожащий, но твёрдый, как сталь. Глаза горели огнём неповиновения.
— Но вы в опасности! — воскликнул стражник, и в его глазах мелькнуло отчаяние, словно он уже видел тень катастрофы, нависшую над ней.
Едва слова покинули его уста, небо взорвалось грохотом. Тучи, чёрные как смоль, стремительно сомкнулись в смертельном объятии. Ветер взвыл, вырывая из рук оригами и швыряя их в разные стороны. Ливень обрушился стеной, хлеща острыми каплями, будто небо выпустило тучи стрел.
И внезапно сверкнула яркая вспышка. Огромное копьё, сотканное из молний, пронзило шатёр, и он вспыхнул алым пламенем, осветив округу зловещим заревом. Крики смешались с рёвом ветра, создавая симфонию хаоса.
— Безумный принц! — завопили голоса, и в них звучал леденящий душу ужас. В вышине, рассекая тучи, мелькнул клинок, а на нём, словно демон бури, мчалась фигура в плаще цвета грозового неба — фиолетово-голубом, развевающемся, как крылья падшего ангела.
— Папа… — имя сорвалось с губ Тики шёпотом, полным смеси страха и надежды. Его пальцы непроизвольно сжались в кулаки, ногти впились в ладони.
Но вдруг стражники замерли, указую перстами в сторону леса:
— Чёрный шторм!
Над кронами бушевал гигантский вихрь, чёрный как сама смерть, а в его эпицентре парила фигура — русал с чешуёй, мерцающей таинственным золотом, словно он вобрал в себя тьму и превратил её в оружие. Его глаза, холодные как бездонные пучины, пылали желтизной солнца, предвещая конец всему живому.
*** конец 16 главы ***