Эль-Рей

Эль-Рей 

Пишу интересные истории )))

8subscribers

39posts

goals4
1 of 10 paid subscribers
Знать, что твое творчество кому-то нужно - лучшая мотивация не сдаваться и улучшать навыки писательства ((^_^))
1 of 4

Преступное решение

Аннотация: Выбор определяет судьбу. Шерлок не собирался жалеть о своем решении, даже зная как это оценят окружающие. АУ конца «Этюда в багровых тонах».
______________________________________________________________________________
— Если ты убьешь меня, то узнаешь имя моего благодетеля!
Холмс чувствовал, как эти слова пронзают его словно стрелы. Остро и безжалостно. И невероятно сильно.
Стоит признать, Хоуп смог задеть его — то, что удавалось немногим людям. И Шерлок почти ненавидел его за это. Точнее, за тот выбор, что тот пытался заставить его сделать.
Убийство человека.
Шерлок Холмс не был высокоморальной личностью. В его жизни хватало мелких грешков и не самых приятных для окружающих привычек. Да и манеры оставляли желать лучшего. Но он всегда считал себя выше тех преступников, с которыми ему доводилось встречаться по роду профессиональной деятельности. И убийцы в его личном рейтинге стояли на нижней ступеньке.
Но сегодняшний день проверил на прочность его убеждения.
Надо признать, сам Хоуп мало интересовал Холмса. Найти его было достаточно легко для детектива, который всегда предпочитал сложные загадки. Нет, ценность Хоупа была в другом. В личности того, кто стоял за его спиной, неявно бросая вызов Холмсу.
Найди меня, если сможешь.
Он почти слышал эти слова за хриплыми криками Джефферсона Хоупа. Видел эту загадку в его безумно блестевших глазах. И почти физически чувствовал конфликт, раздирающий его внутренности.
Убей, если сможешь.
Шерлок знал правильный ответ. Любой нормальный человек знал его. Убийство было преступлением, той чертой, которую нельзя переходить. Это было недопустимо.
Но…
Желание узнать личность тайного кукловода сводило с ума. Холмс крепче сжал рукоять пистолета, остатками здравомыслия жалея, что рядом нет Ватсона. Тот просто не успел догнать его, пока детектив преследовал замаскированного под бабку преступника.
Он не хотел делать этот выбор в одиночку. Искушение было слишком велико.
— Ну же, решайся! — В это мгновение Холмс понял ещё одно — Хоуп хотел умереть. Возможно, таинственный кукловод учел и это желание при постановке условия. Мужчина поднял голову, всматриваясь в одинокую фигуру, закутанную в черный плащ с капюшоном. Безмолвный наблюдатель ждал его решения.
И детектив сделал выбор.
Одиночный выстрел показался слишком громким в тишине кладбища. Шерлок рвано выдохнул, отпуская сжатый на куртке палец. Дороги назад нет. Он почти равнодушно посмотрел на то, как падает Хоуп, сраженный выстрелом прямо в сердце.
Внутри воцарилась пустота. Яростно горевший внутренний конфликт погас, не оставив ни искры. Это было… странное чувство.
— Вы выполнили условие, — Шерлок невольно вздрогнул от неожиданности, услышав спокойный, чуть равнодушный голос сбоку. Наблюдатель успел спуститься с крыши небольшой часовенки и сейчас стоял возле тела Хоупа. Детектив прищурился, глядя в темные глаза — единственное, что было видно на скрытом плащом лице.
— Значит, вы скажете мне имя того, кто стоит за всем этим преступлением? Так просто?
Холмс внезапно осознал, что все это время не был уверен в положительном ответе. Но все равно выстрелил. Его охватил озноб.
— Разумеется. Это часть сделки, — преступник поднял руку с зажатым в ней конвертом. — Здесь имя и адрес, где вы сможете встретиться и поговорить с ним. Он даст ответы на все ваши вопросы.
Холмс протянул руку и конверт лег на ладонь. Странный парень отстранено посмотрел на тело Хоупа и, молча развернувшись, отправился в сторону выхода. Шерлок не стал его останавливать.
Сейчас у него была более важная проблема: что делать с телом? И как объяснить все Скотланд-Ярду?
                                                               ***
— Так, значит, ты обнаружил его именно таким?
Шерлок кивнул, краем глаза наблюдая за суетой Грегсона. Тот руководил полицейскими, осматривающими место преступления. Пистолет лежал возле тела.
— Я вычислил, что именно Хоуп убил Дреббера и хотел схватить его, но опоздал. Он встречался с кем-то на этом кладбище. Скорее всего, это был его сообщник, который помог Хоупу проникнуть в дом графа.
— Мы тоже думаем, что ему кто-то помог, — согласно кивнул Лестрейд. Инспектор тяжело вздохнул. — Что ж, твои выводы по поводу Хоупа подтвердились. Обвинение с тебя снято.
— Но инспектор! — тут же влез активно прислушивающийся к их разговору Грегсон. — Это Холмс мог убить Хоупа, заметая следы!
— И как Холмс помог Хоупу попасть в дом Дреббера? — слегка иронично спросил Лестрейд, не заметив как Холмс немного напрягся при словах Грегсона. — Давайте послушаем вашу версию, Грегсон.
Судя по раздражённому лицу Грегсона, аргументы у того закончились. Шерлок расслабил напряжённые плечи. Этот придурок просто ляпнул первое, что пришло в голову. Волноваться не о чем.
Хотя это было не слишком приятно. Холмс впервые был в положении преступника, скрывающего свое преступление. И пусть он не раскаивался в этом выборе…
— Тогда ты можешь идти, Холмс, — отпустил его Лестрейд. Детектив криво усмехнулся разочарованному Грегсону и поплелся на выход с кладбища. Раскрытый конверт жег карман. Ему нужно было время, чтобы понять, как действовать дальше.
***
Джеймс Мориарти 
Шерлок снова взглянул на имя, написанное уверенным почерком и замер в кресле, соединив пальцы рук перед собой. Его обуревала сложная смесь эмоций. С одной стороны азарт и предвкушение личной встречи, с другой — ощущение вызова. Даже в такой ситуации затаившийся в тенях преступник испытывал его на прочность.
Ему было известно, что в благородной семье Мориарти не было человека по имени Джеймс. А если точнее, у всех трёх братьев Мориарти это было вторым именем. Шерлок будто снова услышал воображаемый голос противника:
Угадай, кто?
Холмс криво усмехнулся, чувствуя дикий азарт. Сомнения в правильности недавнего поступка остались в прошлом. Он не мог упустить этот шанс. Возможно, единственный за всю жизнь.
Шанс снова жить полноценной жизнью, а не унылой серой тоской, сопровождавшей его в последние годы. Ему нужен был тот, кто заставит его выложиться на полную.
Ради этого можно и убить.
                                                                 ***
Дом был обычным. Серая ничем не выделяющаяся постройка, каких полно в небогатых районах Лондона. Холмс даже остановился на несколько минут, просто рассматривая его снаружи и вдыхая знакомый запах крепкого никотина.
А затем выбросил окурок и решительным шагом подошёл к двери. Предчувствие встречи приятно щекотало нервы. Кто это будет? Ему хотелось верить, что он знает ответ. Именно этот человек недавно впечатлил его незаурядными способностями.
Уильям Джеймс Мориарти.
Его явно ждали — дверь открылась после первого стука. Холмс слегка прищурился, рассматривая парня, стоявшего в проеме. Точнее, черты лица, больше не скрытые плащом или маской, как вчера.
— Проходите, мистер Холмс.
Детектив зашагал вперёд, ощущая спиной ненавязчивое присутствие. Похоже, тут были ещё люди. Сообщники? Скорее всего.
Он на мгновение замер на пороге комнаты, увидев человека, сидящего у окна. Знакомого человека.
Светлые волосы, темно-красные глаза, в таком освещении казавшиеся почти черными, слегка насмешливое выражение лица… Уильям Мориарти явно наслаждался этим моментом. Шерлок понял эту насмешку — наверняка у него довольно глупое выражение лица. Детектив усмехнулся, приходя в себя.
— Я почему-то был уверен, что это будешь ты… Лиам.
Шерлок умышленно сократил его имя, желая посмотреть на реакцию. Большинство людей не было готово к подобной фамильярности и часто теряли контроль, позволяя увидеть свои слабые места. Холмсу нравилось применять эту уловку.
Но Уильям оказался крепким орешком. Лёгкое изумление на лице сменилось привычной мягкой улыбкой. Шерлок с досадой и возрастающим восхищением понял, что его раскусили. И это было… здорово!
— Нам есть что обсудить, мистер Холмс, — доброжелательно произнес Мориарти, приглашающим жестом указав на кресло напротив. Шерлок не стал упрямиться и принял приглашение. Одновременно возле дверного проема возникла темная фигура недавнего провожатого.
— Так и есть, — детектив откинулся на спинку кресла и прямо посмотрел на собеседника. — Например, зачем вы все это устроили. Не боишься, что я пойду в Скотланд-Ярд?
— Кто не рискует, тот не выигрывает, — Уильям ответил не менее прямым взглядом. — Вчерашний тест показал, что с тобой можно вести более… открытую игру.
— А если бы я не пошел у тебя на поводу? — мрачно поинтересовался Холмс. Нельзя сказать, что он не понял намек. Но все же воспоминание о безжизненном теле Хоупа испортило настроение.
— Тогда мы бы ещё какое-то время поиграли вслепую, — подтвердил его подозрения блондин. Губы искривились в еле заметной улыбке, странно преобразившей лицо. Шерлок не мог четко сказать, в чем дело, но изменение в окружающей атмосфере почувствовал сразу.
— Тогда я слушаю, — детектив отложил на время все сомнения и эмоции и сосредоточился на собеседнике. Интуиция подсказывала, что он услышит что-то интересное. Уильям кивнул и начал говорить.
                                                                  ***
Он вышел наружу через несколько часов. На Лондон уже опустились сумерки, раскрашивая привычный пейзаж серыми тонами. Но Шерлока это не волновало. Сегодня он не собирался домой.
Отправив короткую записку мисс Хадсон, предупреждая о задержке, Холмс раскованной походкой отправился по улицам города, вдыхая влажный воздух. Ему было о чем подумать.
Замысел братьев Мориарти был поистине грандиозным. И аморальным. Но Шерлок не мог не признать, что в нем было рациональное зерно. Кроме того, это даже восхищало. Уильям и остальные ставили на кон свои жизни, не убегая от ответственности. Единственный минус — сам путь достижения цели.
Холмс желчно усмехнулся. С его стороны осуждать подобное было лицемерием — разве он сам не совершил тяжкое преступление буквально вчера? Он такой же преступник, как и Уильям. И с этим придется жить дальше.
… Когда он подошел к дому на Бейкер-стрит даже слабые сомнения не тревожили разум и душу увлеченно прикидывающего варианты дальнейших действий детектива. А был ли он прав покажет время.
Subscription levels3

Маленький десертик

$1.36 per month
Говорят, сладкое улучшает работу мозга и повышает настроение. Маленькая поддержка, которая поможет автору лучше творить)))
Доступ ко всем платным постам. 

Десертик побольше

$2.72 per month
Доступ ко всем платным постам. И двойная зарядка автора)))

Сладкое ассорти

$5.5 per month
Доступ ко всем платным постам. Энергия бьет ключом и автор творит и не может остановиться)))
Go up