EN
Doc Savage
Doc Savage
goals
0 of 100 paid subscribers
Читаем

ДС №9. Царь страха. Глава 11. УНИЧТОЖЕННАЯ НИТОЧКА

Когда Док Сэвидж приблизился к ветхому жилищу тети Норы, с дальних ферм доносились петухи.
По одну сторону от дома, Монк проводил строевой смотр отряда бывших служащих.
С другой стороны дома несколько человек стояли кучкой, устремив взгляды вверх. Их любопытное внимание было сосредоточено на окне комнаты Дока.
Окно было без стекла. Часть рамы была вырвана и болталась. Вокруг проема были расколоты и разорваны доски, которые выглядели пушистыми.
Монк вскрикнул и бросился навстречу Доку. Гориллоподобное лицо Монка было суровым и гневным.
— В твоей комнате произошел взрыв, Док! Взрыв вывел из строя все твое оборудование.
— А как насчет звукового устройства Зеленого Колокола?
— Разлетелось на куски!
Док воспринял эту новость так же спокойно, как если бы это был комментарий о погоде. У него был совершенный контроль. Он мог без эмоций принять самое большое несчастье.
Почему черный звуковой ящик был уничтожен, было совершенно ясно. На нем были отпечатки пальцев Зеленого Колокола или кого-то, кто знал личность злого царя.
— Бомба была заложена изнутри дома, — хмыкнул Монк. — Ее спустили на веревке из чердачного окна и закинули в комнату. Мы нашли веревку!
Док подошел к дому, вошел в него и поднялся наверх.
Дверь не только слетела с петель, но и валялась по коридору в виде осколков.
— Ренни караулил у двери, — объяснил Монк. — Его сшибло с ног!
— Он пострадал?
— Этот парень? — Монк фыркнул. — Его ничто не может ранить!
Док осмотрел комнату. Практически все его научные приборы были испорчены. Только этот ущерб исчислялся многими тысячами. Некоторые механизмы были настолько сложными, что воссоздать их могла только умелая рука и уникальный мозг Дока Сэвиджа.
Бурые пятна покрывали пол, стены, кровать - почти все в комнате. Казалось, они пожирают все, что покрывают. В помещении стоял едкий запах.
— Ничего не трогайте! — предупредил Док.
— Да, я знаю! — согласился Монк. — Это коричневое вещество - кислота. Она может разъесть плоть человека. Должно быть, к бомбе прилагалось несколько бутылок.
— Она предназначалась для того, чтобы сожрать отпечатки пальцев со звукового устройства на случай, если взрыв не справится с задачей, — решил Док.
Док поискал части звукового аппарата. Единственным фрагментом какого-то размера оказался раздвоенный конец крепления катушки.
Этот трофей Док отнес в ванную и тщательно вымыл, чтобы удалить кислоту. Он также счистил прожорливую жидкость с подошв своих ботинок. Она растворяла кожу.
Несколько мгновений спустя руки Дока резко опустились на полотенце, которым он пользовался. Он скользнул к окну и высунулся наружу, прислушиваясь.
Вдалеке, в центре города, послышались выстрелы. Грохот стрельбы периодически затихал.
Монк подошел к нему.
— Звучит плохо! — пробормотал он. — Это может означать, что Ренни и остальные в беде!
— Куда они делись?
— Я забыл тебе сказать. Хэм позвонил из Нью-Йорка и сообщил, что отправил тело бедняги Джима Кэша поездом. Ренни и все остальные отправились с Элис Кэш на вокзал, чтобы забрать его. Все, кроме меня, то есть. Мне было тяжело смотреть на горе девушки.
— Поехали в центр! — проворчал Док.
***
Перед домом они погрузились в туринг. Это была одна из нескольких быстрых машин, которые Док взял напрокат и держал под рукой для общего пользования.
Док присел на задние половицы, скрывшись из виду. Монк сел за руль.
Протекторы шин взвизгнули, когда фаэтон вылетел на дорогу. Выхлопная труба застонала, а поток воздуха прижал верхнюю ткань к носу. Док застыл на месте, наблюдая, как мимо проносятся уличные огни, похожие на белые глаза.
— Немного отклонись вправо, — посоветовал он.
Обостренный слух позволил ему определить источник выстрелов.
Полицейский бешено свистел в свой свисток, когда машина пронеслась мимо, как метеор. Жилые дома закончились, впереди показались деловые кварталы.
В Проспер-Сити в хорошие времена построили новый вокзал. Это было громоздкое серое здание с длинными железнодорожными навесами, уходящими вдаль, как пальцы. Оно напоминало мавзолей.
Во мраке перед вокзалом Док обнаружил катафалк, две машины и возбужденную толпу. Синие мундиры полицейских выделялись на фоне толпы.
Монк подъехал вплотную и остановил машину. Док вышел. Он двинулся вперед, едва не задев локтем полицейского, который был слишком занят тем, что вытягивал шею, чтобы обратить на это внимание.
Хотя на востоке забрезжил рассвет, в окрестностях участка было мрачно. Это, а также тот факт, что все внимание было приковано к катафалку, помогло Доку избежать разоблачения.
Здоровяк Ренни и красавчик Оле Слейтер стояли у заднего борта катафалка и разговаривали с офицерами.
В одной из припаркованных машин сидела Элис Кэш и рыдала на широком плече тети Норы.
Длинный Том и Джонни не давали толпе приблизиться к двум женщинам.
Док отыскал толстяка и удачно замаскировался в тени джентльмена. Он подал голос в сторону катафалка. Не желая выдавать своего присутствия, он заговорил на языке майя.
— Что здесь произошло, Ренни? — спросил он на потерянном языке.
Сжатие большого кулака Ренни выдало его удивление. Он недолго размышлял над тем, как дать объяснение, чтобы оно не показалось подозрительным. Потом до него дошло.
— Я хочу, чтобы вы, ребята, поняли все правильно, — громко сказал он офицерам. — Мы приехали сюда, чтобы получить останки молодого Джима Кэша. Они были доставлены из Нью-Йорка, их сопровождал один из служащих железной дороги. У нас было не более чем...
— Вы уже говорили нам все это! — огрызнулся один из полицейских.
— Помолчите! — прогремел Ренни. — Мы только успели вынести гроб из поезда, как на нас напала банда. Все они были в черных капюшонах с зеленым колокольчиком. Они начали стрелять, и нам пришлось спешно укрыться!
Ренни сделал свой голос еще громче, чтобы подчеркнуть слова, которые он особенно хотел донести до Дока. — Банда Зеленого Колокола только что осмотрела тело. Мне показалось, что они ничего не взяли.
На этом объяснения Ренни закончились.
Док пошарил бронзовой рукой в одежде и достал сверток с небольшими предметами, которые могли быть красными палочками с ниточками на концах.
Он поднес зажженную спичку к одной из ниточек и бросил их. Интерес толпы к Ренни и его истории был настолько велик, что никто не обратил внимания на поступок Дока.
Осторожно, чтобы не привлечь внимания, Док приблизился к катафалку. Мгновение спустя с того места, которое он только что покинул, раздалась серия громких взрывов.
Док всегда носил с собой несколько обычных петард с длинными фитилями. Они пригодились ему во многих случаях.
Над фейерверком поднялся крик. Это загипнотизировало все взгляды. Никто не обратил внимания на бронзовую фигуру, которая скользнула в катафалк.
***
С помощью фонарика, из которого торчала белая нить луча, Док произвел осмотр. Его поиски были недолгими.
На теле Джима Кэша, на руке выше правого локтя, были написаны слова.
Судя по металлическому цвету, эти буквы могли быть нанесены свинцовым наконечником пули. Но Док знал, что они были нанесены химическим веществом, чтобы оставаться незамеченными до тех пор, пока второе химическое вещество не выведет их наружу.
Они гласили:
В МОЕМ ЗАВОДСКОМ ШКАФЧИКЕ
Значит, это и есть то, что искала орда Зеленого Колокола.
Док вывалился из катафалка. В этот момент он потерял удачу, которая сопутствовала его дерзким усилиям. Его увидел полицейский.
Офицер задохнулся. Затем он выхватил свой табельный пистолет и безрассудно попытался всадить пулю в бронзовую голову Дока.
Пуля пролетела на метр выше. Док упал на четвереньки. Пригнувшись, он торпедой пронесся сквозь лес ног.
За ним тянулся шлейф вопящих, перевернутых людей. Несколько человек попытались схватить его. Они либо не могли схватить, либо были стряхнуты. Некоторые наносили удары ногами, только чтобы ушибить пальцы о твердую, как металл, фигуру.
В фаэтоне, припаркованном неподалеку. Монк достал один из миниатюрных пулеметов и начал выпускать пули в воздух.
Ренни, Длинный Том и Джонни издавали оглушительные вопли и бесцельно метались по земле. Эти два беспорядка были направлены на то, чтобы помочь Доку сбежать.
Док вынырнул из толпы, помчался к станции и почти добрался до нее, прежде чем его заметил полицейский. Прежде чем пустить в ход оружие, полицейским нужно было освободиться от толпы. Но прежде, чем они смогли это сделать, Док оказался в депо.
Благодаря ажиотажу на улице вокзал был очищен от ожидающих путешественников, носильщиков и бездельников. Док пересек пол, выложенный цветной плиткой, и выбежал под железнодорожный навес.
Под одним из навесов стояла вереница «Пульманов» и дневных вагонов - очевидно, поезд должен был отправиться в более поздний час.
Док вполз в один из вагонов. Он бежал между рядами зеленых плюшевых сидений, обтянутых белой тканью. Он проходил вагон за вагоном, закрывая промежуточные двери, чтобы офицеры не могли заметить его по всей длине поезда.
В дальнем конце он высадился.
Хотя рассвет был уже не за горами, мрака оставалось достаточно, чтобы упростить оставшуюся часть побега. Док преодолел подъездные пути, проскочил под товарными вагонами и перемахнул через низкую бетонную стену.
Как бы в довершение недавних жутких событий, он обнаружил, что попал на склад концерна по производству памятников. Вокруг стояли могильные плиты из белого мрамора и более искусные резные надгробия.
Длинный переулок за двором памятников вывел его на боковую улицу.
***
Пока хлопчатобумажная фабрика Коллисона МакАлтера в Литтл-Гранд не была закрыта, Джим Кэш был ее работником.
Странные слова на руке Кэша, несомненно, относились к его шкафчику на заводе в Литтл-Гранд.
Док взял курс на мельницу Литтл-Гранд. Они находились за много кварталов от него, на южной стороне Проспер-Сити. Док бежал, петляя по переулкам и боковым улицам.
Он не пытался поймать такси, заметив, что на видных углах стоят полицейские, останавливают проезжающие машины и осматривают их салоны.
Док уже много часов не спал и не отдыхал, но его походка не отличалась вялостью. За всю жизнь интенсивных тренировок - по два часа каждый день - Док приобрел силу и выносливость, почти сверхчеловеческую по сравнению с другими мужчинами.
Мельницы Литтл-Гранд были расположены, как аляповатый цветок на размашистом стебле железнодорожного полотна.
Здания были серые, с красными крышами, аккуратные. Трава на земле была подстрижена так плотно, как будто покрытая зеленой краской.
Высокий забор из проволоки толщиной с карандаш окружал завод. Сверху его опоясывал барьер из колючих прутьев. Широкий вход со стальными воротами, над которым возвышалась башенка сторожа. В этом более позднем сооружении было небольшое зарешеченное окно.
Из сторожевой будки выглянул человек - бледный, испуганный.
— Кто вы? — прохрипел он. — Что вам нужно?
— Впустите меня! — приказал Док. — Все согласовано с Коллисоном МакАлтером!
Сторож заколебался.
— Мистер МакАлтер уже здесь, — пробормотал он наконец. — Я пойду с вами и узнаю, хочет ли он, чтобы вы были рядом.
Сторож вышел из будки, закрыв за собой дверь. На нем был белый льняной костюм, который явно нуждался в стирке. Он держал руку в кармане пальто, и выпуклость в кармане была длиннее, чем должна была быть рука.
Он отпер ворота.
Золотистые глаза Дока, казалось, лишь мельком взглянули на него.
Затем он внезапно взмахнул обтянутой сухожилиями рукой.
Словно твердый тесак, она опустилась между рукой мужчины и его боком. Карман распахнулся. Из него высунулась рука с пистолетом.
Кулак Дока, обтянутый сухожилием, казалось, выхватил пистолет из пальцев, державших его. Сторож попытался бежать, но толчок - он показался ему толчком локомотива - отбросил его к стене своей кабинки.
Док распахнул дверь, впихнул мужчину внутрь и последовал за ним.
В углу, где он был невидим из зарешеченного окна, сидел человек. На нем был засаленный комбинезон. Часы с часовым механизмом, подвешенные на ремешке к шее, подтверждали, что это настоящий сторож. Он был без сознания от удара по голове и останется таковым еще некоторое время.
Пленник Дока прохрипел: — Этот парень - мой приятель, помощник сторожа! Кто-то ударил его...
— На вас был капюшон Зеленого Колокола, когда вы вырубили сторожа? — сухо спросил Док.
Мужчина начал лопотать. — Я не знаю, что...
Док протянул руку к плечу мужчины и отщипнул длинную черную нитку.
— Это не та нить, которая могла бы упасть с вашего костюма, — пробормотал он. — Это шелк.
— Это от моего галстука! — отчаянно закричал другой.
— Твой галстук особенно нелюбимого оттенка желтого. — напомнил Док.
Мужчина попятился назад, отчаянно пытаясь вырваться.
Док быстрым жестом попытался схватить его. Его взгляд, всегда внимательный и почти всевидящий, устремился за ложного сторожа к заводским зданиям. То, что он увидел, заставило его стремительно пригнуться.
***
Стены фабрики были в основном стеклянными, по современной моде. Окна представляли собой большие откидывающиеся панели. Три из них бесшумно открылись с момента последнего осмотра Дока. Из них торчали зловещие черные стержни.
Из стержней вырывались языки пламени. Это были пулеметы, и они отбивали бешеные очереди.
Пули насквозь пробили тонкие стены сторожевой башни. Они перебили доски. Ящик под маленьким смотровым окошком был пробит. Он выскочил из своего паза и высыпал содержимое на пол.
Перчатки, контейнер с обедом, вещи, принадлежавшие вахтенному, и колпак Зеленого Колокола! Очевидно, последний был спрятан там, когда Дока заметили.
Фальшивый сторож был убит первым же залпом свинца. Пули сбили его, закрутили вокруг себя, выбив из колеи.
Док схватил за ноги настоящего сторожа, дремавшего от удара по голове, и дернул. Бессознательная фигура упала на пол.
Пол был из окрашенного бетона. Вокруг него шла стена фундамента, тоже бетонная. В нее могли попасть пули.
Пулеметы продолжали смертоносное стрекотание. Люди, использовавшие их, были хладнокровны и стремились избавиться от бронзового человека. В жажде крови они безжалостно принесли в жертву своего товарища.
Со стен посыпались куски дерева. С крыши сорвало черепицу, из бетонных стен фундамента посыпалась серая пыль. Стена треснула в одном месте, потом в другом. Но она держалась, обеспечивая защиту.
Обстрел закончился. На мгновение воцарилась тишина. Потом стало слышно, как люди покидают фабрику.
Док поднял голову. Двое мужчин бежали вперед, чтобы посмотреть, какую работу проделал их огонь; оба были вооружены. Оба были одеты в мрачные капюшоны Зеленого Колокола.
Док потянулся за пистолетом, который он отобрал у фальшивого сторожа. Сам он редко носил оружие. Он считал, что человек, имеющий при себе огнестрельное оружие, слишком сильно зависит от него и, соответственно, будет тем беспомощнее, если его разоружить.
Ухо едва могло различить сдвоенный рев, который издавали его выстрелы. Бегущая пара, казалось, перевернулась на бок, покатилась, а затем рухнула вниз, превратившись в два свободных пучка рук и ног.
Док не носил огнестрельного оружия не из-за недостатка навыков его использования. Он ударил быстро по ногам обоих мужчин.
С завода снова загрохотали пулеметы. Док бросился на пол. Стрелять в ответ было бы самоубийством.
Стрельба продолжалась, казалось, целую вечность. Бетонная стена фундамента становилась все тоньше и тоньше. Пуля пробила ее насквозь.
Но вот стрельба снова прекратилась.
Приглядевшись, Док увидел, что двое мужчин ушли в безопасное место под прикрытием огня. Он слышал, как один из них слабо застонал в агонии.
Вскоре где-то в глубине фабрики раздались два или три загадочных залпа выстрелов.
Док на мгновение высунулся. По нему не стреляли. Выйдя из укрытия, он побежал к фабрике. Достигнув ее, он свернул за угол.
Все было так, как он и предполагал: люди в зеленых колпаках отступали. С помощью скорострельной винтовки они выбили замок из небольшой калитки в задней ограде.
Они бежали, неся двух раненых. Их настигли высокие сорняки и мелкий кустарник. Они совсем пропали из виду.
В кустарнике послышался гул моторов. Одна машина выскочила из зарослей, как испуганный черный ястреб. За ней последовала другая. Они помчались по боковой дороге, преследуемые клубящейся змеей пыли.
Док вошел на территорию фабрики. Он знал общую схему расположения таких текстильных предприятий, как это. Ему не потребовалось много времени, чтобы найти комнату, где находились шкафчики для рабочих.
Шкафчики представляли собой высокие металлические ящики зеленого цвета. На каждом была небольшая рамка, в которой хранилась карточка с именем. Один из шкафчиков был разломан.
Док перевернул его, чтобы увидеть табличку с именем:
ДЖИМ КЭШ
Что бы ни было спрятано под шкафчиком, теперь оно исчезло.
Резкий, ломкий голос где-то позади Дока прохрипел. — Вы, поднимете руки вверх!
-------------------

Subscription levels

Читаю Дока Сэвиджа

$ 1,02 per month
Читать все книги о Доке Сэвидже
Go up