DFRUS

DFRUS 

Мы делаем локализацию игры Dwarf Fortress

1 065subscribers

26posts

CSV с исправленными проблемами (некоторыми)

Новым патчем для версии 50.04, к сожалению, пока порадовать не могу, он еще в процессе доработки. Будет готов, вероятно, в январе.
Пока выкладываю csv файл перевода с исправлением некоторых проблем - частых вылетов, проблем производства в мастерских и др.
Если какие-то проблемы все равно останутся - пишите в комментариях, желательно с подробным описанием, будем отлавливать и исправлять.
csv
df_translation.csv1.17 Mb
С кувшинами все так же осталось
DFRUS, а как установить этот перевод? Куда его кидать?
Ebuchee Jivotnoe, в папку игры.
Спасибо за Вашу работу
Для пиратской версии DF 50.02 нету?
Ebuchee Jivotnoe, пиратка 50.04 давно уже есть, но я рекомендую пока обновиться до 50.3
Ebuchee Jivotnoe, вот тут 50.04, но, возможно нужен будет VPN что б скачать ( https://vsetop.org/games/821-dwarf-fortress.html )
Во-первых, спасибо за вашу работу. Во-вторых, с этим фиксом вылетать начало ещё чаще: если раньше можно было часов 6 играть без вылетов, если повезёт, то с фиксом вылетает через каждые 10-15 минут
Промотал минут 15 на английской версии, перезапустил перевод, уже час работает стабильно. Вечером, если будет не лень, попробую погонять ещё тот участок, где были вылеты, посравнивать что там такое закономерное происходит, может удастся отловить
Пробовал отловить с шагом сохранений в 2 минуты. Безуспешно, слишком много всего в мире происходит, надо копаться как в оригинальном коде, так и в коде русификатора, чтобы понять, где проблема
Кривой русификатор, раньше во многих играх такое встречалось, в определенных моментах игры всегда вылет - ставишь англ версию и все норм. Поставил 4 версий DF и везде вылеты. В 3-ех версиях часто просто на начальной карте, в 4 же нажимаешь на обзор карты и вылет.
Такой вопрос к переводчикам, не лучше бы и стабильнее игралось если поставить транслит? ruda kameHb derevo ну вы поняли)
DFRUS, и вот сразу на стадии генерации истории мира словил вылет. те, DAT файлы, которые успели сгенериться помогут? Последний зуб даю, что там то же событие прокнуло
Anton Ryzhkov, dat файлы не помогут
Привет! И с новым годом! 
Я скачал файл и скинул в корневую папку с игрой. Стим версия.
Ничего не происходит, такое ощущение что работает старая 50.03, так как не работает поисковик кирилицы
Anton Glebov, файл перевода не исправляет поиск, это нужна доработка патча. Исправляется только перевод и некоторые проблемы с ним связанные.
Здраствуйте! Во 1 спасибо за ваш труд, благодаря вам я смог "прикоснуться к великому" не проводя большую часть времени в переводчике. Во 2 встретил баг с дубильщиком, когда поступает заказ на обработку шкур он не берёт шкуры к себе в мастерскую, а просто бесконечно делает "воздух" на английской версии всё хорошо. Как мне кажется дело в названиях шкур, игра вроде видит их в крепости, но не выдаёт заданий дварфам из-за не соответствии в названии предмета.
P.S. Ещё раз спасибо за вашу работу с меня подписка на чай!
DFRUS, с настройками не игрался, могу сказать только что при дефолтных настройках в 100% вылет (4 из 4), после не стал заморачиваться и поменял файлы.
P. S. сейчас попробую поиграться с настройками и отпишусь
DFRUS, попробовал сгенерировать пару миров вылета не было только в мире на самом минимальном мире (все настройки на минимум включая дополнительные)
Здравствуйте, у меня возник вопрос связанный с запуском игры через стим, запускаю через него, перевода нет,  а если использовать "df-steam-hook-launcher", который был в комплекте с патчем из прошлого поста, то перевод присутствует, но как ни странно игра в стиме не отображается как запущенная, это наверное связано с именнованиями файлов и алгоритмом работы выше названного файла, буду благодарен за помощь, а сам перевод нормальный правда перевод предметов лишний, но это вызывает проблемы только при поиске.
DFRUS, Нашел как это можно исправить, берем утилиту steamedit и запускаем, далее сверху в списке ищем Dwarf Fortress, потом нажимаем Edit Launch и там можно указать исполняющий фаил ,по у молчанию там стоит обычный экзешник от игры , меняем его на экзешник руссификатора. нажимаем ок и потом справа с низу ОБЯЗАТЕЛЬНО нажимаем Save & Refresh после чего стим перезагрузится...ну вот и все,програму можно закрывать и больше она не понадобится....ЗЫ ссылок оставлять не буду,она элементарно гуглится и висит в списке сверху
Василий Петухов, Выше я решение написал
подскажите пожалуйста, кинул файлы в папку с игрой, запускаю f-steam-hook-launcher, а игра все равно идет на английском...проблема в том что версия 50,05?
Василий Широков, да
Игра обновилась, перевод не работает что то теперь.
DFRUS, А обновление будет сразу на 50,05 или 04?
Марсель Хубиев, 50.05
На первом скриншоте просто кот, только начал игру. Создал склад. И в описании кошки наполовину текст из русских и английских слов. На втором скриншоте моллюск по английски. Там же. Только начал. Моллюск лежит свеже выловлен моим Дварфом. Просто информирую о инглиш словах со скриншотами, как просили. Рад стараться) Все равно офигитительно играть даже с частичным переводом. Сориентироваться как то быстрее можно в игре, чем на чистом инглише. Ваша работа просто шикарна) на чаёк отслюнявил чутка ;)
Rc2F6, о english словах и так известно, необязательно об этом информировать.
DFRUS, не так понял) теперь понял) имелось введу ошибки и вылеты) понял, принял)
Вишла версия v50.05 и там русик не работает вообще (стим версия лицензия)
dantalian008, с вашим комментарием все ок, про бан - это был ответ на уже удалённый комментарий другого участника
SauronJ отправляется в бан.
не для тех кто не знае англиский в 6 класе.
Мстислав Агафонов, что?
Мстислав Агафонов, ну хз, на работе в основном общаюсь на английском, но понимаю только часть слов в игре, я в душе не грызу как будет овца или какой-то минерал на английском, но спокойно могу объяснить как устроен судовой двигатель.
для меня русский язык в игре это более для удобства, я хочу играть и получать удовольствие, а напрягать мозг я на работе устаю
Простите конечно, но я дурак полноценный и даже не представляю где тут его скачать, можете подсказать ?
Алексей Четанов, тут многое от версии игры зависит. Если ставите патч для 50.3 на стим версию(50.5) или пиратку версии 50.5,  то перевод работать не будет(возможно поэтому и не реагирует) . На версии 50.3 и 50.4(поиск на русском работать не будет) всё должно работать. Хотя я вроде слышал, что при скачивании из некоторых источников(пиратки) перевод не работает. С патчем для 50.5(из поста выше) в стим версии и пиратках 50.5 перевод должен работать. Ещё всё вышенаписанное является моим мнением, я легко могу в чём то ошибаться.
Артём Воскресенсков, благодарю искренне, вы лучшие)
Спасибо буду ждать обновления
Subscription levels3

Вода

$0.71 per month
Оформляя платную подписку вы показываете, что вам важно, чтобы апдейты выходили своевременно, поддержка и развитие русификации продолжалось.

Чай

$2.82 per month
Средняя ежемесячная подписка, на случай если вы хотите поддержать большей суммой.

Бочка вина

$14.1 per month
Большая ежемесячная подписка, на случай если вы хотите поддержать большей суммой.
Go up