creator cover СoreForgeLabs
СoreForgeLabs

СoreForgeLabs 

Локализация игр

9subscribers

10posts

goals1
3 of 10 paid subscribers
Мы вместе выберем следующую игру для перевода :)

About

Привет, капитан! Давай знакомиться
Играю я такой в игры, получаю удовольствие… И тут - ХОБА! попробовал перевести одну игру для себя, чтобы самому было приятно играть. И понеслось. Теперь это моё дело
Я - CoreForgeLabs. Создаю русификаторы, после которых забываешь, что играешь в перевод.

Что ты получишь:
Русификатор, который ощущается как официальная локализация. Шутки, сленг, эмоции - всё на своих местах
Более 500 человек уже прошли Ostranauts с моим переводом. Теперь я хочу не просто отдавать файл, а собрать экипаж, который влияет на курс и получает переводы первым. Выбирай звание - и погнали
Мой Телеграм: [ТЫК] Отвечаю на вопросы, принимаю баг-репорты, пожелания, да и просто поболтать - всем отвечаю лично. Я на связи
No Audio
Here will be audio tracks from posts
Subscription levels4

Юнга

$0.15 per month
Ты в команде, и это главное.
Получаешь доступ в наш закрытый чат, где я советуюсь по переводам, показываю ранние скриншоты и общаюсь с экипажем. А твоё имя появится в титрах русификатора — как в старом фильме, где все помогали, но не афишировали.
Спасибо, что на борту!
+ chat

Капитан

$5.2 per month
Ты играешь первым. Ты решаешь, что будет дальше
Ты получаешь готовый русификатор на 2 недели раньше, чем он выйдет в открытый доступ
Пока остальные ждут, ты уже проходишь игру полностью на русском
И ты голосуешь за выбор следующей игры
Ты не просто подписчик - ты штурман этого корабля
+ chat

🚀 Адмирал

$7.4 per month
Мгновенно. Навсегда. Твой голос - закон
Ты получаешь перевод 
в день его выхода, мгновенно
Твоё имя навсегда вписано в титры русификатора как соавтора
А когда мы выбираем следующую игру, твой голос равен 
трём голосам капитана
Ты - легенда флота, и курс прокладываешь именно ты
+ chat

💫 Шейх

$14.7 per month
Меценат. Соавтор. Легенда
Ты поддерживаешь проект на особенном уровне
Ты получаешь абсолютно всё, что есть у Адмирала
Но главное - ты можешь лично предложить мне одну игру на перевод, и я возьму её в работу вне очереди (как только это станет технически возможно)
Ты не просто часть экипажа - ты задаёшь ему миссию
+ chat
Go up