EN
creator cover Amarillis

Amarillis

Переводчик визуальных новелл
Amarillis
1 183
subscribers
goals
281 of 300 paid subscribers
Спасибо вам всем за поддержку, дорогие подписчики! Чем вас больше, тем больше времени я смогу уделять переводам.
11.81 of $ 1 168 money raised
Сбор на ПК для комфортной работы. Заранее спасибо всем желающим.

About

Приветствую всех! Меня зовут Amarillis (Амарилис). Не знаю, интересно это кому-нибудь или нет, но у моего ника сразу два значения. Амариллис - это название цветка из рода Амариллисовых (Амариллис беладонна). Ну а другое и более ясно отражающее мою деятельность значение - Аморальный Лис. Выбирайте то, что вам больше по душе. Я не против:))
Я занимаюсь переводами визуальных новелл и игр 18+ (и не только) на движках RenPy, Unity, RPGM.
6) Prince of Suburbia (RenPy) ЗАВЕРШЕН до v.0.55 (НЕ АКТИВЕН)
7) Любовь и секс: Вторая база / Love and Sex: Second Base (RenPy) (Android) (переведен до v.21.7.1 ) - АКТИВЕН
9) Gasmine mini games (RenPy) - ЗАВЕРШЕН 
11) If You Do v-1.6 (RenPy) - ЗАВЕРШЕН ( версии) 
14) A Small Village 0.7a (Unity) - ЗАВЕРШЕН
15) The Twist (Unity) - ЗАВЕРШЕН 
16) Тренировка Четырёх Стихий / Four Elements Trainer (RenPy) - АКТИВЕН (Переводено до версии 1.0.6e)
18) The Secret of the House Часть 3 (RenPy) - ПЕРЕВЕДЕН до 25-го дня
На качество перевода никто не жаловался. Свое дело знаю и русским языком владею.У меня есть и предпочтительные жанры, такие как  MILF  или NTR, но ничего против всех остальных жанров не имею. Заходите, подписывайтесь, качайте игры по прямой ссылке, следите за обновлениями переводов в режиме реального времени!!!
Искренне ваш, Аморальный Лис. 
Номера банковских карт для пожертвований: 
Сбербанк (МИР): 2202 2014 8780 2031
ВТБ Банк (МИР): 6769 0700 2985 9882
Электронные кошельки:
ЮMoney (Яндекс Деньги): 410015161491350
PayPal: ya.drakkart@yandex.ru
А самые свежие прохождения игр для взрослых без цензуры можно найти тут - VSE WAIFU  Заходите!
Также мой коллега-переводчик на Бусти - Savitar (игры на русском для взрослых).

Love and Sex: Second Base - ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА!!!

Переведена ветка Лавиш. 
Всего ветка составила 8 500 строк скриптов. И 70% из них - это новый контент!!!
На данный момент переведено 27 из 41 веток (237 600 строк скриптов).   

Обновление железа для работы!

И снова здравствуйте! В прошлом месяце я уже говорил, что купил новый ПК для работы. Так вот, сбор средств на выплату кредита на ПК продолжается. Все собранные с подписок деньги также идут туда. Но каждый желающий может отдельно задонатить желаемую сумму. Для этого я и добавил отдельную цель.
Задонатил 300 рубликов Братишке на комп,удачи тебе братан.
avatar
Фродо Сумкин, спасибо большое!! 
avatar
Лови июньский донат )
avatar
Сергей, спасибо тебе большое за постоянную поддержку! 

Love and Sex: Second Base - ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА!!!

Переведена ветка Кайли. 
Всего ветка составила 12 000 строк скриптов. И 60% из них - это новый контент!!!
На данный момент переведено 26 из 41 веток (229 100 строк скриптов).   
PS. А теперь о Project: Possible. Перевод технической ветки продолжается очень активно. С последнего моего сообщения (которая также была в посте Love and Sex) переведен один файл в 9 000 строк, а также начат перевод галереи и уже переброшено больше половины сцен - 14 000 строк. Осталось еще около 13 000 строк галереи и еще один файл в 6000 строк. И техническая ветка будет завершена)) 

Рекомендованная игра: The Missing Part [Ch. 2] на русском от Savitar

Описание игры: Вы человек, потерявший самое важное для него. В прологе узнайте все о событиях, которые привели вас к текущему моменту вашей жизни. Затем решите сами, как справиться со своим горем. Сможете ли вы найти выход из своей боли или променяете одну пустоту на другую?Познакомьтесь со своими потенциальными любовными интересами, которые могут сопровождать вас на выходе или наблюдать за вами, пока вы продолжаете спуск.
avatar
Эх, опять 3д,почему его так любят ?
avatar
WhiteBorov, согласен с вами сер, не все понимают прекрасную эстетику 2д

Love and Sex: Second Base - ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА!!!

Переведена ветка Клео. 
Всего ветка составила 10 050 строк скриптов.
И 45% из них - это новый контент!!! (еще переведена одна ветка, где контента никакого нет, так что получается всего две ветки)
На данный момент переведено 25 из 41 веток (217 100 строк скриптов)
PS. И не буду писать о Project: Possible отдельным постом, но обновление информации будет не скоро, потому скажу пару слов тут. Идет активно перевод технической ветки. Немало файлов уже переведено. Контента там тоже хватает для перевода. Скоро начнется перевод самого большого файла в 27 000 строк. Это сцены из галереи. Разработчик сделал их отдельно, потому придется переводить тоже отдельно. Точнее, переводить не с нуля, а перебрасывать тексты сцен с сюжетных веток. Это займет время, но надеюсь не столько же, что если бы я переводил эти сцены с нуля. Надеюсь, в начале июня закончу и начну тестирование игры. 
avatar
в целом против рекламы не имею ничего против
avatar
Если платят за нее херач! Даже по клацаем) не против)

Новости о переводах и не только

Привет всем! Решил написать отдельный пост с новостями о переводах и не только. 
Что касается переводов. Они приостанавливались на 4 дня. Это была необходимость, связанная с техническими вопросами. А именно, покупкой нового ПК и последующей настройкой и прочим. 
Отсюда и вторая новость - да, мне пришлось все-таки купить новый ПК. До этого я работал только на ноутбуках, но в последнее время, из-за интенсивности переводов (часто и до 10 часов в день) у меня начали возникать неудобства из-за размера экрана. Глаза сильно устают и переводить становится очень некомфортно. Докупать к ноутбуку монитор - это такое себе дело. Думаю, вы и сами со мной согласитесь. Поэтому я решился приобрести персональный компьютер, с большим монитором. 
avatar
С поста патреона! похоже финальная версия four elements trainer вышла (не точно! остальной текст пока скрыт буду донатить когда выйдет с пофикшенными багами но похоже у переводчика ждет ещё работа если это реально финал)Bughunters! I've left you waiting. Others as well, but right now it's your turn to stop waiting. The latest FET build v.1.1.4a might have
avatar
Владыка Ильдаров, понятно. Но заняться все равно надо будет этой игрой. Контента там уже немало прибавилось. 
avatar
Ура. Поздравляю с улучшением  heart

Love and Sex: Second Base - ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА!!!

Переведена ветка Джека. 
Всего ветка составила 1700 строк скриптов. И целых 50% из них - это новый контент!!! (согласен, ветка совсем небольшая, и я объясню, почему не удалось быстрее перевести ее в отдельном новостном посте)
На данный момент переведено 23 из 41 веток (207 050 строк скриптов)
Напоминаю, перевод идет на версии игры v. 25.1.0 patreon. 

Project: Possible - ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА!

Переведены 7 веток из 8.
Близиться финал перевода! На данный момент переведены: 
Ветка ГГ(главного героя) 
Ветка Бонни 
Ветка Энн 
Ветка Ким 
Ветка Моник 
Ветка Шиго 
Ветка Тары
avatar
Я последний рубеж 
avatar
Полный вперед!
avatar
Ryoiki Tenkai, спасибо на добром слове! 

Love and Sex: Second Base - ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА!!!

Переведена ветка Гарема 2 (или сборник из 15 гаремных веток). 
Всего ветка составила 45 000 строк скриптов. И целых 80 % из них - это новый контент!!! (вот почему потребовалось так много времени на перевод этой ветки)
На данный момент переведено 22 из 41 веток (205 350 строк скриптов)
Напоминаю, перевод идет на версии игры v. 25.1.0 patreon. 
PS. Обе большие гаремные ветки переведены. Дальше нет таких больших веток и перевод должен пойти гораздо быстрее. По моей прикидке, 2/3 всего текста основной игры (без допов) переведено. А может и больше. Поживем увидим. В любом случае, это большой прогресс. 
Хотелось бы выразить благодарность автору за стабильное соблюдение обещанных сроков, даже на самых трудоёмких этапах перевода.
avatar
Ronhard, надеюсь это вы мне)) так-то я не автор, а переводчик) но автор поста - да. В любом случае спасибо! 
Конечно вам. Ведь именно вы автор перевода. beaming_face
avatar
Ronhard, спасибо! ))

Новости о переводах

Здравствуйте, уважаемые подписчики! Давно от меня не было новостей, потому хотел бы коротко проинформировать, какая сейчас ситуация с переводами. 
Love and Sex переводится в прежнем темпе. Сейчас в переводе 22-я ветка (вторая ветка гарема), она содержит в себе 15 различных гаремных веток. И на данный момент переведено 10/15 веток. Очень надеюсь, что к концу месяца эта ветка будет переведена. 
А вот перевод Project: Possible значительно замедлился. Причина этому - тотальная нехватка времени днем. Апрель выдался тяжелым в плане времени. Днем переводить практически не получается. Но это ситуация временная. Скоро перевод возобновится в прежнем темпе. 
Понимаю, что вам всем хочется увидеть перевод как можно скорее, и я стараюсь сделать все от меня зависящее для этого. 
Спасибо вам всем за поддержку, подписки и донаты!
avatar
avatar
Ничего страшного если задержится, ты главное сам береги себя, а мы уж дождёмся
avatar
Kalani 1, спасибо за поддержку! Стараюсь и себя беречь и переводить по максимуму)

Subscription levels

Базовая подписка

$ 0,66 per month
Базовая подписка для всех. Самая минимальная поддержка моих переводов.

Расширенная подписка

$ 1,32 per month
Расширенная подписка на мои переводы. Отвечаю на ваши вопросы о сроках и процессе перевода. 

Эксклюзивная подписка

$ 2,63 per month
Эксклюзивная подписка на мои переводы. Можете не только задавать вопросы по текущим переводам, но и предлагать визуальные новеллы, на которые вы хотели бы увидеть перевод в дальнейшем. 

Максимальная подписка

$ 6,6 per month
Максимальная подписка и ваша максимальная поддержка моих переводов. Это лучший способ поддержать мои переводы и быть уверенными в их качестве. 
Go up