Взял проект Svarog's Dream на перевод
Крепко стоящая на ногах РПГ
Глянув на игру, почему-то возникло желание, увидеть её на русском языке.
В первый раз, наверное, сталкиваюсь с таким количеством настроек игрового процесса. Видно что разработчики подошли к этому вопросу серьёзно, по моему они угодили даже самому привередливому геймеру.
Ну, давайте конкретнее об игре.
Постоянно меняющийся мир
В Svarog's Dream вы обладаете абсолютной свободой исследовать мир и принимать решения. Однако каждое действие влияет на окружающий мир, в лучшую или худшую сторону.
Душа, затерянная между мирами
Вы начинаете как потерянная душа, вселяющаяся в человеческих хозяев, которые достаточно отчаянны, чтобы принять вас. С каждой смертью вы возвращаетесь в подземный мир, чтобы обладать новым телом из набора уникальных персонажей.
Пешка в игре богов
Пока люди ведут войны на Земле, Боги сражаются друг с другом в небе.
Даже с их огромной силой они ищут способ набрать обороты в своих вечных битвах. Все существование связано нитями судьбы.
У вас есть сила свободной воли — дар, ради которого боги пойдут на многое, чтобы склонить вас на свою сторону.
Захватывающий игровой процесс
Погрузитесь в живой, динамичный мир, наполненный новыми историями, а также пройдите более 100 вручную созданных заданий.
Ешьте, готовьте, спите, изготавливайте зелья, улучшайте снаряжение, покупайте дома, берите кредиты и даже скрывайтесь от коллекторов или рекрутеров, а также делайте многое другое.
Создайте своего собственного персонажа, используя способности 12 уникальных классов, и оснастите его сотнями видов оружия, доспехов и аксессуаров.
sonic boy
там разрабы, когда спрашивали про перевод. говорили что там где восемьдесят тысяч слов. типа нет денег переводить
Jan 12 2025 15:18
wolvovic
Я бы не отказался хотя бы и от 10-той части, стоимости перевода.
Jan 12 2025 16:28
XauZen
Бро есть перевод?
Jan 27 2025 21:27
XauZenReplying to wolvovic
wolvovic, да бро не кипятись. Я же без негатива. Нет, ничего страшного.
Напиши как сделаешь и все.
Напиши как сделаешь и все.
Jan 28 2025 11:16
wolvovicReplying to XauZen
XauZen, да я как бы тоже. Просто нужно понимать, когда текст исчисляется десятками тысяч предложений, это немало. Обязательно к вам постучусь, когда перевод будет готов.
Jan 28 2025 11:43 
1
Fox Blue
если бы не ваш пост, я бы так и не узнал о существовании этой игры.

Mar 05 2025 11:33
Fox Blue
сколько идюшек пропускаю пипец
Mar 05 2025 11:34 (changed)
Михаил Карпушов
Добрый день! На какой стадии сейчас находится перевод?
Jul 18 2025 13:27
wolvovic
Михаил Карпушов, добрый день, пока на паузе.
Jul 18 2025 14:39
DismoralicaReplying to wolvovic
wolvovic, здраствуйте, а можете соориентировать есть ли примерное понимание когда собираетесь продолжить? а также на какой стадии перевод сейчас находится?
Aug 31 2025 20:56
Михаил Карпушов
Печально, а то машинный перевод выглядит как перевод в алиэкспрессе с китайского на русский) Ну будем ждать, Удачи!
Jul 18 2025 18:22
wolvovic
Михаил Карпушов, как будет больше свободного времени, обязательно вернусь. Сам проект мне тоже нравиться.
Jul 18 2025 18:31 
2