wolvovic

wolvovic 

Переводчик редких игр на разных движках

1 657subscribers

106posts

goals2
162 of 500 paid subscribers
Всё благодаря вам !
$208.95 of $825 raised
Замена необходимых комплектующих и покупка ПО.

Анонс игры Banquet for Fools


Эта игра духовный наследник Serpent in the Staglands, 
но и не только наследник, но и продолжатель. Так как в ней есть функция импортирования файлов сохранения:
Это действительно очень уютная РПГ, и это 100%  РПГ старой школы.
Игра разрабатывается одними из тех же разработчиков, кто участвовал в разработке Serpent in the Staglands, Hannah and Joseph, они открыли свою студию "Hannah and Joseph Games". Сейчас активно разрабатывают этот проект. Обновы выходят часто. Масштабы карты будут огромнейшие.  
Кто играл в Serpent, тот поймёт. Это одна из карт.
Короче, она настолько мне запала в душу, что очень сильно захотелось увидеть её на русском языке.  Уже общался с разработчиком,  перевод на другие языки они вообще не рассматривают, ну, в ближайший год точно.
Так что,  надо браться..... вернее уже взялся. )
Текста в игре будет много, даже очень. Надеюсь возможности, сил и терпения хватит.  Всем удачи  и всего хорошего !
"Уже общался с разработчиком, перевод на другие языки они вообще не рассматривают, ну, в ближайший год точно"
а файлы с текстами для создания фанатской локализации, разработчики не предлагали давать тем, кто захочет её смостоятельно делать? не обязательно прям сейчас...
попробовал выдрать картинки из игры, но вот кривовато яндекс картинки переводит...
На днях апдейт выходит 1.3
умения ношения жемчужной и каменной брони лучше перевести как Кольчужная и Тяжёлая. Броня там не каменная, а сделанная из каменного дерева. А жемчужная броня-это скорее всего броня сделанная из ракушек, собранных в доспех виде рыбной чешуи...
Бой двумя руками=Обоерукий 
попробуйте шрифт minotaur_jugendstil_sdf, он вроде очень неплохо выглядит, но почему то не влазит в экран:
Я его выставил одним из трёх на Зоге. На выбор. В любом случае глаза устают. Плюс его править нужно и подгонять. 
Пока остановился на NotoSerif. С ним хотя бы глаза меньше устают. Разберусь с худом, выйду в общий мир, тогда уже буду окончательно решать что-то с шрифтом.
Хочется аутентичный игре шрифт. Но не оригинал, он мне не нравиться. Да, он большой, чёткий, но не то.
более тонкий шрифт: pepper_type_steclo_extralight_sdf, он влазит в окошки почти идеально, хотя есть небольшое смещение, но не такое сильное как у других шрифтов,как например shantellsans-regular sdf или у eckmann-nouveau sdf
советую попробовать отличный хорошо читаемый и крупный шрифт, а главное он отлично влазит в размеры окон: srbija_sans_outline_с_sdf
Пробовал тоже. Да, он читается комфортно. Но есть проблемы с самим шрифтом, он выходит за рамки даже при подгонке. Если уменьшить немного расстояние между букв, то было бы в самой раз. В прошлой переведённой игре я использовал именно этот шрифт.
а чем именно вы пробовали вскрывать ассеты движка юнити в игре, чтобы достать из них тексты для перевода?
О всех технических вопросах, пишите на зоге в личку.
"Banquet for Fools - сделал оптимальный шрифт для перевода" что за шрифт вы решили выбрать или же сделали сами новый(если не секрет)?
Дмитрий Деймос, вы в зоге его уже видели.
Я скидывал скрин.
как успехи?
Пока медленно, перевод постоянно ломается из-за правок в обновлениях.
Игра супер! жду релизной версии
Текста в игре оооочень много. Прошлую игру, где принимали участия эти разработчики, даже группа переводчиков (около 10 человек) так и не осилила, на 70% группа развалилась. Для меня это самый крупный проект. От разработчика жду инструментарий и глоссарий, обещали в начале года выслать (они вообще не планировали игру переводить). На такие проекты уходит много времени, так как я один, это - 6~12 месяцев. Только кроме моих немногочисленных подписчиков мне никто не платит, а этого не хватает даже за жильё заплатить, я молчу уже обо всём остальном. На такие проекты, перевод как раз и стоит от 10000~15000$. но, мне не с кого просить хотя бы 10-ую часть. А игра меня сразу зацепила, но на своём альтруизме без мотивации далеко не уедешь. Ладно, что-то меня понесло. )
В этой игре будет самый большой наверное мир, который я видел в играх. Они внедряют его постепенно отдельными секторами. Полноценную игру стоит ожидать не раньше конца следующего года.
жалко что никто так и не смог сделать фанатский перевод отличной ролевой игры Serpent in the Staglands 
Subscription levels4

Любитель

$4.2 per month
Доступ только к  последним переводам.
Без доступа к (18+)
+ chat

Продвинутый

$8.3 per month
Доступ ко всем файлам переводов. В том числе (18+)
+ chat

Сенсей

$13.8 per month
Рассмотрю заказ на перевод игры под Unity | RenPy и другие движки.
+ chat

Меценат

$69 per month
Вы самая щедрая душа 
+ chat
Go up