Мелкие Озвучки и/или Переводы Модов
Собрал все свои незначительные озвучки в один пост, чтобы не потерялись.
Скайрим Ищет Таланты [Вер. 1.76]
Перевод и Озвучка мода Skyrim's Got Talent - Improve As a Bard.
Озвучка смонтирована из ванильной локализации игры.
Автор мода: JaySerpa.
Требования:
* Skyrim SE-AE
Тут весь мод целиком (Оригинал не требуется):
rar
Skyrim's Got Talent - Improve As a Bard [Русский Текст + Русская Озвучка] [Вер. 1.76].rar41.72 Mb
Расширение Сна / Меня Будить?! [Вер. 1.22]
Перевод и Озвучка мода Sleeping Expanded - Animations and NPC reactions.
Озвучка смонтирована из ванильной локализации игры.
Автор мода: JaySerpa.
Требования:
* Skyrim SE-AE
Тут весь мод целиком (Оригинал не требуется):
rar
Sleeping Expanded - Animations and NPC Reactions [Русский Текс + Русская Озвучка] [Вер. 1.22].rar6.99 Mb
Грязь & Кровь [Вер. 2.37]
Озвучка мода Dirt and Blood - Dynamic Visual Effects.
Озвучка смонтирована из ванильной локализации игры.
Автор мода: JaySerpa.
Требования:
* Skyrim SE-AE
Тут только русская озвучка (Требуется оригинал мода):
rar
Русская Озвучка Мода Dirt and Blood [Вер. 2.37].rar765.62 Kb
Артефакты Скайрима [Вер. 4.8.3]
Озвучка мода Reliquary of Myth - Artifacts of Skyrim.
Озвучка смонтирована из ванильной локализации игры. Пример тут.
Автор мода: TitansBane.
Требования:
* Skyrim SE-AE
Тут только русская озвучка (Требуется оригинал мода):
rar
Русская Озвучка Мода Reliquary of Myth [Вер. 4.8.3].rar905.04 Kb
Унслад - Пушистик / Джа'коби [Вер. 3.0.4]
Этот мод не озвучить в один голос и, разумеется, озвучен мной не будет. Но этот барыга Каджит слишком прикольный, так что вот. Пример тут.
Автор мода: Vicn.
Требования:
* Skyrim SE-AE
* Unslaad
Тут только русская озвучка (Требуется оригинал мода):
rar
Унслад - Озвучка Джа'коби [Вер. 3.0.4].rar30.56 Mb
Maximillian
Осторожно. Лучше всего проходить Унслаад после Дакоды, Дозорного и Гленморила, а то непонятно много будет. Унслаад 4 часть у Vinc-a
Oct 18 2025 18:28
Вадим ХимеровReplying to Maximillian
Maximillian, я Шео замечал в Дозорном) Даже залез к нему в одном из мест, но никаких взаимодействий не было. Так что решил, что это отсылка или намёк на что-то, чего я не знаю.
Oct 19 2025 18:14 (changed)
1
MaximillianReplying to Вадим Химеров
Вадим Химеров, Ну да, типо отсылка к Дакоде, где он в конце спасает Довакина. И говорит, что за ним интересно следить. Ааа, там еще есть скрытый квест с Шеогоратом небольшой (не обязательный). В концовке он все равно спасает нас.
Oct 19 2025 21:01 (changed)