EN
Undertaket
Undertaket
301 subscribers
goals
6 of 100 paid subscribers
Ваши подписки дадут мне стимул заниматься переводом еще чаще.
433.55 of $ 537 money raised
Развитие бусти канала и переводов.

QUICKIE: A LOVE HOTEL STORY

Show post
avatar
ого, вот так новость. очень давно играл в эту игру, когда еще была какая-то ранняя версия, в которой было доступно всего 3 или 4 ветки. недавно наткнулся на нее снова, а там уже много чего было добавлено, но на английском в нее тяжко играть) за перевод спасибо, сейчас протестирую!
avatar
Огромное спасибо.
avatar
ZAKHAR GULYAEV, Пустяки, приятной игры.
avatar
Undertaket, ну немного смутили местоимения, склонения, падежи и окончания мужского рода у женских персонажей.
Ну и аппетитная библиотекарша Сатори превратилась в Сатоми, если я ничего не путаю.
avatar
ZNGRU, В оригинале она была записана как Сатоми, а насчет окончаний и т.п, слишком много текста, который разбросан по разным кусочкам, из-за чего когда переводишь, не понятно о чем идет речь и с кем ведется диалог.
avatar
Undertaket, ну тогда понятно. Еще раз огромное вам спасибо.
Сатоми самая аппетитная - люблю дам с Большой Грудью.
avatar
здравствуйте будет ли перевод для актуальной версии ?
avatar
ссылка не работает

Subscription levels

Предложение по переводу игр

$ 0,4 per month
Вы можете скинуть мне название игры или ссылку на нее и я рассмотрю предложение о переводе.
Go up