Dave the Diver: решение последних проблем
Делимся с вами деталями работы над переводом игры Dave the Diver.
Одной из самой сложной проблем, с которой мы столкнулись при переводе игры это изменение поведения диалогов (они стали дергаными) и общие "тормоза" (дольше грузились уровни), чем в игре без локализации. На общее впечатление это не сказывалось, достаточно быстро привыкаешь, но первоначальное - портилось. Многие тестировщики сразу обращали на это внимание.
До текущего момента эта проблема была не решенной. Но благодаря пользователю mixa_pulemet с сайта zoneofgames.ru, сегодня эта проблема ушла окончательно. Всему виной были шрифты, и внутренней логики работы игры. Не буду погружаться в детали, но если кратко - в процессе отображения текста происходило много действий, которые и тормозили игру.
Mixa_pulemet смог встроить нужные шрифты в игру, а так же доработал версию под MacOS. Ушло на это достаточно приличное время - работа была произведена колоссальная!
Выражаем ему особенную благодарность за помощь в этом проекте и всем вам, что ждете наш перевод. Мы обновили релиз перевода в посте альфа-версии: кто приобрел к нему доступ можно уже ознакомиться с ним.
Мы уже на финишной прямой!