EN
TS-games
TS-games
174 subscribers

Dave the Diver: Перевод "без купюр"

Последнее время мы много писали: о сложностях, которые преодолевали при работе над переводом; о людях, которые помогали нам в тестировании и доработке проекта. Но не показывали в каком состоянии Dave the Diver находится. 
Если бы обзор на наш перевод делали мы сами, он был бы явно не объективным. Наш взгляд уже замылен, многое могли просто не заметить. Поэтому обзор или просто игра со стороны дает намного больше ответов на вопрос: И как же изменилась игра при этом переводе?
Сегодня наткнулись на стрим игры с нашим переводом, делал его @artemklim. Он длился 7 часов!! Это 7 часов геймплея и реального опыта игры. К сожалению, такой объем информации мы сами отсмотреть не смогли. Мы, если честно, не знаем, ругают нас или нет в этом видео, но мы точно проанализируем все недочеты, которые были выявлены в процессе игры и устраним! А если вы хотите уже сейчас поиграть, но готовы не обращать внимание на недочеты, то можно скачать его, зайдя в пост с альфо-версией перевода.
Ждем вместе с вами конца января, чтобы выпустить публичный релиз. Всем большое спасибо за поддержку!
avatar
Внезапно так)
Недочёты были, но вполне терпимые для альфы)
Ждём-с релиз)
avatar
Спасибо огромное за ваш труд закинул небольшую денежку. Хотелось бы узнать проверялся ли перевод на возможность установить на Steam Deck?
Show more replies
avatar
TS-games, спасибо огромное. А небольшую инструкцию по установке на это устройство сделаете?
avatar
svant92, Да, конечно. С переводом идет небольшая инструкция по установке.

Subscription levels

Бустер: На кофе - программисту!

$ 2,09 per month
Программисты не могут без кофе. Они пьют его литрами. Возможно они состоят из кофе. Спасибо что помогаешь поддерживать кофейно-программерский баланс.

Бустер: На чай - переводчику!

$ 3,2 per month
Вы можете видеть в своей естественной среде переводчика. Охотятся они за иностранными словами обычно глубокой ночью. Для этого матушка-природа дала им одну зависимость: зависимость от кофеина. Поэтому для более долгой охоты им крайне необходим чай. Спасибо, что помогаешь им охотится на новые не переведенные игры!

Бустер: Людям нужно кушать!

$ 10,5 per month
Кроме напитков, оказывается всех нужно еще и кормить. Иначе работа работается очень не быстро. Возможно пицца или суши дадут значительный прирост к скорости перевода игры.

Бустер: Я у мамы знаменитость!

$ 53 per month
О боже! Кого мы видим?! Так это же ты!!! Можно автограф?? 
Я про тебя читал в README в архиве перевода. Слышал, что туда попадают люди в момент публикации перевода. А какой был хвалебный пост с благодарностями! Можно перечитывать, как книгу...
Go up