Познавательная минутка # 4 :‑J
Тема: специфика использования "Should" & "Will".
—
Определение: перво-наперво "Should" & "Will" — это модальные глаголы, использующиеся для выражения различных значений и намерений.
—
Определение: перво-наперво "Should" & "Will" — это модальные глаголы, использующиеся для выражения различных значений и намерений.
*Модальные глаголы указывают на способ совершения действия, от английского "mode" — образ действия или способ действия.
—
В общих чертах, для понимания:
1. Вероятность/Рекомендация/Обязанность — "Should";
2. Уверенность/Решение/Ожидание — "Will".
—
"Should":
1. Совет или рекомендация:
—
В общих чертах, для понимания:
1. Вероятность/Рекомендация/Обязанность — "Should";
2. Уверенность/Решение/Ожидание — "Will".
—
"Should":
1. Совет или рекомендация:
"You should see a doctor." = «Тебе следует обратиться к врачу./Тебе бы следовало обратиться к врачу.»
"We should leave early." = «Нам следует выехать пораньше./Надо бы нам выехать пораньше.»
"We should leave early." = «Нам следует выехать пораньше./Надо бы нам выехать пораньше.»
"You should save some money." = «Тебе следует откладывать деньги./Надо бы тебе деньги откладывать.»
2. Обязанность в свете ожидания:
"She should be here by now." = «Она уже должна быть здесь./Ей бы должно быть здесь.»
"She should be here by now." = «Она уже должна быть здесь./Ей бы должно быть здесь.»
“The package should arrive today.” = «Посылка должна прийти сегодня.»
“You should complete your homework.” = «Ты должна/Надо бы сделать своё ДЗ.»
3. Вероятность:
"It should be sunny tomorrow." = «Завтра, кажись, будет солнечно.»
"It should be sunny tomorrow." = «Завтра, кажись, будет солнечно.»
"The meeting should end by 3 PM." = «Встреча/собрание/совещание/заседание, надо быть, закончится к трём.»
"She should be at work by now." = «Она, видать, уже на работе.»
—
"She should be at work by now." = «Она, видать, уже на работе.»
—
“Will”, где мы для ясности проведём сравнение:
1. Уверенность против Вероятности:
"It will rain tomorrow." = «Завтра будет дождь.» — Уверенность.
1. Уверенность против Вероятности:
"It will rain tomorrow." = «Завтра будет дождь.» — Уверенность.
"It should rain tomorrow." = «Завтра, кажись, будет дождь.» — Вероятность.
2. Решение против Рекомендации:
"I will go to the store." = «Я пойду в магазин.» — Решение.
"I will go to the store." = «Я пойду в магазин.» — Решение.
"You should go to the store." = «Тебе бы надо в магазин сходить.» — Рекомендация.
3. Ожидание против Обязанности:
“She will be here soon.” = «Она скоро будет.» — Ожидание.
"She should be here by now." = «Ей бы надо уже быть здесь.» — Обязанность.
—
—
Нюансы, следующие:
1. Формальность и Вежливость:
1. Формальность и Вежливость:
"Should" часто используется для формально-вежливых советов или рекомендаций.
"You should consider applying for the job." = «Тебе бы рассмотреть саму возможность устройства на эту работу.»
*Нюанс “for a job” и “for the job” — как “for a job”, так “for the job” могут означать работу (поиск работы) в общем смысле, однако артикль "the" сообщает нам, что речь идёт уже об известной работе в рамках контекста.
*Нюанс “for a job” и “for the job” — как “for a job”, так “for the job” могут означать работу (поиск работы) в общем смысле, однако артикль "the" сообщает нам, что речь идёт уже об известной работе в рамках контекста.
"Will" — уверенность, прямолинейное утверждение.
“I will finish the report by tomorrow.” = «Отчёт будет готов к завтра.»
2. Сомнение и Неуверенность:
"Should" — это когда ты в подвешенном сомнении или неуверенности.
2. Сомнение и Неуверенность:
"Should" — это когда ты в подвешенном сомнении или неуверенности.
“Should we go to the party tonight?” = «Стоит ли вообще тусить сегодня?»
"Will" — это когда ты в чётком сметании или неуверенности. (Тема, в целом, большая, и раскрывать глубину разницы требуется основательно.)
3. Критика и Неодобрение:
"Should" используется для выражения критики или неодобрения.
"Should" используется для выражения критики или неодобрения.
“You should have called me earlier.” = «Надо было звонить раньше.»
"Will" не используется для выражения критики, но если вдруг, тогда смело отвечайте: "What the heck did you just say?" = «Чё за херь ты несёшь?»
4. Предположение:
"Should" — предположение или гипотеза.
"If you study hard, you should pass the exam." = «Если усердно учиться, то с большим успехом сдашь экзамен.»
"Will" — уверенность.
“If you study hard, you will pass the exam.” = «Если усердно учиться, то непременно сдашь экзамен.»
—
—
Специфика, следующая:
1. Вопросы и Предложения:
"Should" — получение совета или рекомендации.
1. Вопросы и Предложения:
"Should" — получение совета или рекомендации.
“Should I take an umbrella?” = «Стоит ли брать зонт?»
"Will" — получение информации о будущем.
"Will it rain today?" = «Будет ли дождик сегодня?»
2. Условие:
"Should" — выражение гипотетических ситуаций.
"Should" — выражение гипотетических ситуаций.
“If you should need any help, just let me know.” = «Если чего понадобится, дай знать.»
"Will" — уверенность.
"If you will be late, please call me." = «Если опаздываешь, будь добра позвонить.»
3. Прошедшая Обязанность или Ожидание:
"Should" — обязанность или ожидание, которые не были выполнены.
“You should have finished your homework before going out.” = «Надо было сделать своё ДЗ перед тем, как идти шляться.»
"Will" едва ли используется, но если вдруг, тогда смело отвечайте: "What the heck did you just say?" = «Чё за херь ты несёшь?»
—
Примеры:
1. Формальность и Вежливость:
"You should see a doctor." = «Тебе бы обратиться к врачу./Тебе бы на приём к врачу.» — В-вежливость.
1. Формальность и Вежливость:
"You should see a doctor." = «Тебе бы обратиться к врачу./Тебе бы на приём к врачу.» — В-вежливость.
"You will see a doctor." = «Попадёшь на приём к врачу./Изволишь на приём к врачу./П-шла на приём к врачу.» (зависит от контекста) — Прямолинейный или приказной тон.
2. Сомнения и Планы:
2. Сомнения и Планы:
"Should we go to the party?" = «Стоит ли нам вообще тусить?» — Сомнение.
“Will we go to the party?” = «Пойдем ли мы тусить?» — Планы.
3. Критика:
"You should have called me." = «Тебе бы позвонить мне.» — Ситуация: Ваша Мама хочет Вас поругать.
3. Критика:
"You should have called me." = «Тебе бы позвонить мне.» — Ситуация: Ваша Мама хочет Вас поругать.
"You will call me." = «Позвонила мне.» — Ситуация: Ваша Мама хочет Вас обругать.
4. Предположение:
"If you study hard, you should pass the exam." = «Если усердно учиться, то с большим успехом сдашь экзамен.»
"If you study hard, you should pass the exam." = «Если усердно учиться, то с большим успехом сдашь экзамен.»
“If you study hard, you will pass the exam.” = «Если усердно учиться, то непременно сдашь экзамен.»—
Вкратце:
Таким образом, основное различие между "should" и "will" заключается в использовании первого для советов и рекомендаций, а второго — для выражения намерений и будущих действий с большей уверенностью.
—
Основные значения:
1. Должно/Надлежит/ Обязанная= "Maybe you should apologize” = «Ведь может, тебе надо извиниться.»
1. Должно/Надлежит/ Обязанная= "Maybe you should apologize” = «Ведь может, тебе надо извиниться.»
2. Следовать = "I don't do that as often as I should." = «Делаю это не столь часто, как следовало бы.»
3. Если = "Had it not been for her help, I should have failed." = «Если бы не её помощь, то беда.» (Важно понимать, что "should" заменяет "if" только в гипотезах и вероятных условиях, однако замена "in case of" допустима, что требуется рассматривать отдельно, поскольку здесь начинают тонкие-претонкие моменты языка.)
4. Ежели = "Should you need any assistance." = «Ежели понадобится помощь./Абы помощь понадобится.»
5. Должно быть/Может = "Thomas thought there should be a limit on how much money his wife should be allowed to spend." = «Фома прикидывал, ведь должен быть предел тому, сколько денег его жена может потратить.»
6. Скорее всего = "If I should die today, she will likely succeed me." = «Если мне суждено умереть сегодня, скорее всего она сменит меня.»
7. Будет = "You should come visit me when you have time." = «Тебе надо навестить меня, когда будет время.» (Здесь нет как такового влияния на вторую часть предложения, однако слово "should" придаёт значимость оной части предложения.)
8. Наверное = "I guess I should expect that now.." = «Кажись, и то наверное, ничего другого ждать не приходится.»
—
—
Итого:
1. "Will" выражает будущее время, спонтанные решения, уверенные предсказания и обещания.
1. "Will" выражает будущее время, спонтанные решения, уверенные предсказания и обещания.
2. "Should" выражает советы, рекомендации, обязанности, ожидания и вероятности.
—
Прочие модальные глаголы:
"Can" — возможность, способность. "Can you help me?" = «Можешь ли помочь?» — Просьба.
"Can" — возможность, способность. "Can you help me?" = «Можешь ли помочь?» — Просьба.
"Could" — возможность в прошлом, вежливая просьба. "Could you help me?" = «Не могла бы помочь?» — Вежливая просьба.
"May" — разрешение, вероятность. "May I come in?" = «Могу ли войти?» — Разрешение.
"Might" — меньшая вероятность. "Might I suggest an alternative?" = «Могу ли я предложить альтернативу?» — Мягкое предложение.
"Must" — обязанность, сильная уверенность. "Must you leave so soon?" = «Обязательно нужно уходить так рано?» — Выражение необходимости или сожаления.
"Shall" — формальное будущее время, предложения. Здесь уже интереснее, к примеру: "Shall we dance?" и "Will we dance?" = «Будем ли мы танцевать?» — Однако "shall" — робкая вежливость, а "will" — прямой вопрос.
"Would" — гипотетические ситуации, вежливые просьбы. "Would you mind closing the door?" = «Не могли бы закрыть дверь?)»— Вежливая просьба.
—
Примеры, где "will" и "should" недостаточны:
1. Возможность и Способность:
—
Примеры, где "will" и "should" недостаточны:
1. Возможность и Способность:
"Can you speak French?" = «Можешь говорить по-французски?» — Способность.
"Could you speak French when you were younger?" = «Могла говорить по-французски, когда была моложе?» — Способности в прошлом.
2. Разрешение и Вероятность:
"May I use your phone?" = «Можно воспользоваться твоим телефоном.» — Вежливый запрос разрешения.
"Might it rain today?"= «Может ли пойти дождь сегодня?» — Вопрос о вероятности.
Необходимость и Уверенность:
"Must you leave now?" = «Обязательно нужно уходить сейчас?» — Вопрос о необходимости.
"He must be very tired." = «Должно быть очень уставший.» — Выражение сильной уверенности.
—
По существу:
1. "Shall": формальность/предложение и согласование, к примеру: "I shall arrive" = «Я прибуду» — исключительно формальное утверждение, без разночтения.
1. "Shall": формальность/предложение и согласование, к примеру: "I shall arrive" = «Я прибуду» — исключительно формальное утверждение, без разночтения.
2. "Will": спонтанность/уверенность.
3. "Should": совет/рекомендация/обязанность/ожидание/вероятность.
Shall: Формальное будущее время, обязательства, предложения.
Will: Будущее время, спонтанные решения, уверенные предсказания.
Should: Совет, обязанность, вероятность.
—
ПС Всегда есть чем дополнить, но я чего-то притомилась -.-
ПС Всегда есть чем дополнить, но я чего-то притомилась -.-
—
На чём у меня всё, удачи~!
Благодарю мсьё «Domme/Night» за вдохновение xD