О сколько нам открытий чудных...
Время подвести окончательные итоги научного исследования в Новый год. С помощью опроса русских пользователей Телеграм удалось подтвердить выводы британскиx ученых из статьи:
Lev-Ari,
S., McKay, R. The sound of swearing: Are there universal patterns in
profanity?.
S., McKay, R. The sound of swearing: Are there universal patterns in
profanity?.
Psychon Bull Rev (2022). https://doi.org/10.3758/s13423-022-02202-0
В этой работе была проверена гипотеза, что слова с плавными согласными (л, р,в) редко присутствуют в ругательствах на разных, далеких друг от друга, языках. Для этого из существующих слов были придуманы псевдослова в которых присутствовали или отсутствовали апроксиматы - плавные согласные.
Вот этот список слов на разных языках:
Звуковые файлы для псевдослов были синтезированы с использованием языковых синтезаторов речи.При прослушивании этих звуковых файлов
носители различных языков (арабский,китайский, финский, французский, немецкий,испанский; всего 215 человек:
носители различных языков (арабский,китайский, финский, французский, немецкий,испанский; всего 215 человек:
30уроженцев арабского происхождения (14 женщин, возраст: 18–50 лет, М = 28,3 года),
37 уроженцев Китая (24 женщины, возраст:19–47 лет, М = 27,3 года),
40 уроженцев Финляндии (16 женщин, возраст: 19 лет). –44 года, M = 31
год),
год),
33 уроженца Франции (13 женщин, возраст:18–52 года, M = 29,3 года),
36 уроженцев Германии (13 женщин, возраст: 19–61 год, M = 29,8 года)
и 39 уроженцев Испании (16 женщин, возраст:19–50 лет, M = 26,2 года))
не сочли иностранные слова за ругательства,если они содержали плавные согласные.
В 63% случаев они выбрали слова без апроксиматов в качестве ругательств.
В 63% случаев они выбрали слова без апроксиматов в качестве ругательств.
Примечательно, что носители французского языка, чейродной язык не соответствует кросс-лингвистической модели, но вместо этого богат бранными словами, которые включают плавные согласные, также предпочли аффрикаты аппроксимтам примерно в 63% испытаний. Это говорит о том, что тест затрагивает основные когнитивные предубеждения, а не отражает конкретные лингвистические знания участников эксперимента.
Ниже данные моего опроса пользователей Телеграм.
И немедленно выпил... Это название главы романа Венечки Ерофеева "Москва-Петушки". Сегодня все мы примем участие в научном
эксперименте - попробуем найти матерное слово на незнакомом языке. В паре слов, одно - матерное. Выберете то, которое матерное.
эксперименте - попробуем найти матерное слово на незнакомом языке. В паре слов, одно - матерное. Выберете то, которое матерное.
Албанский: восто 11
джосто 35 76%
иог 13
цог 52 80%
Арабский: байла 23
байджа 40 63%
инванон 13
инджанон 29 69%
анонимный опрос 116 голосов
Бенгальский:бала 15
бача 31 67%
лата 10
джата 35 78%
Баскский: бери 12
беци 33 73%
сола 6
сoцa 36 86%
анонимный опрос 94 голосов
Каталанский: лама 8
чама 32 80%
доя 19
дотча 25 57%
Китайский: роу 14
чоу 20 59%
лай 23
тчай 22 49%
анонимный опрос 83 голосов
Чешский: диле 12
диче 36 75%
оло 4
очо 31 89%
Немецкий: лаум 10
цаум 25 71%
зейен 9
зацен 33 79%
анонимный опрос 83 голосов
Греческий: далос 10
дацос 26 72%
пели 9
пеци 34 79%
Хинди: рак 13
чак 24 65%
лати 11
джати 22 67%
анонимный опрос 74 голосов
Венгерский: лог 3
чог 28 90%
иаг 5
жаг 26 84%
Индонезийский: ава 6
айа 20 77%
лутан 16
жутан 24 60%
анонимный опрос 63 голосов
Итальянский: ястони 6
цастони 26 81%
мало 19
мачо 5 21%
Японский: юдомоно 11
цудамоно 28 72%
хару 16
хацу 15 42%
анонимный опрос 61 голосов
Корейский: ясум 10
часум 21 68%
тею 9
тажу 22 71%
Тамильский: вен 9
джен 21 70%
уру 16
уджу 18 53%
анонимный опрос 61 голосов
Тайский: ван 3
чан 24 89%
хила 8
хича 24 75%
Турецкий: йемик 24
чемик 24 50%
толу 8
тожу 14 64%
анонимный опрос 64 голосов
Вьетнамский: вонг 9
чонг 26 74%
юонг 24
чуонг 35 59%
анонимный опрос 75 голосов
Ограничение прочтения слова по сравнению с звуковым распознаванием хорошо заметно в итальянском примере с "мало" и "мачо". Поскольку слово "мачо" хорошо известно в русской разговорной речи, большинство опрошенных выбрало "мало" в качестве ругательства.
В других же примерах европейских языков итоги нашего опроса превосходят результаты из британской статьи.
Витоге бранными словами оказались 69.5% псевдослов без плавных согласных (типа"л", "р", "в").
Можно смело предположить, основываясь на этих данных, что русское слово "блядь" не будет матерным не только для русских, но и для арабов, китайцев, финнов, французов, немцев и испанцев.