Анна Сегнет

Анна Сегнет 

Немного того и немного сего, а ещё переводы игр...

3 627subscribers

117posts

Showcase

7
goals6
$175.96 of $650 raised
Благодарности за полностью ручной перевод Deadpool VR, с адаптацией шуток для русскоговорящей аудитории и нейронной озвучкой.
$34.76 of $217 raised
На ручной перевод The Boys: 🎯5000 - текст; 🎯10000 - текстуры плакатов (которые возможно перевести); 🎯15000 - озвучка нейронкой от SynthVoice
$953.29 of $939 raised
На покупку VR шлема, для более быстрой и удобной работы над переводами VR игр.
$753.94 of $723 raised
На перевод нового патча и его дополнений (Starfield)
$290.96 of $289 raised
На крепкий кофе и печенюшки
$911.27 of $867 raised
На ручной перевод дополнения "Земная Армада"

Русский перевод для игры Starfield v1.0.0.1


Что изменилось?
- Поддержка новой версии игры 1.14.70
- Поддержка DLC: Расколотый космос
- Глобальные изменения в текстах диалогов спутников ГГ
- Глобальные изменения в сюжетных диалогах
- Исправление диалогов в некоторых побочных заданиях
- Переписаны все реплики главного героя.
- Исправлена большая часть ошибок из дискорда, начинаем собирать новые)
- Обновлены шрифты (спасибо RadioYoYo)
- Хотфикс вылета в баре Дазры (спасибо ПодлецМолодец)

Известные проблемы:
- Из-за изменений, внесённых в диалоги ГГ и его спутников, появились ошибки в обращении (пол персонажа к которому обращаются и который произносит реплику может не совпадать). Если вы встретили такую ошибку, пожалуйста отправьте скриншот в наш дискорд.
- В некоторых диалогах может встречаться перевод не до конца отражающий смысл происходящего
Как устанавливать?
0. Необходимо сохранить и закрыть игру перед началом установки.
1. Распакуйте архив в любую удобную для вас папку и запустите файл auto_installer.exe.
2. Укажите в диалоговом окне куда вы хотите установить перевод (файл создавать не нужно, просто выберите любой из предложенных в нужной вам папке). Поддерживается папка игры или папка Documents\My Games\Starfield. Если вы уже устанавливали другие модификации для игры, выберите ту же папку в которую вы их ставили, иначе они отключатся.
3. Выберите шрифт и нажмите кнопку "Установить ->".
4. При желании скопируйте содержимое одного из вариантов адаптации перевода в папку куда устанавливали перевод.
А если я хочу установить руками?
Никаких проблем) Скопируйте папку Data в Documents\My Games\Starfield или в папку с игрой. Если вы ставите моды в папку с игрой, то не забудьте заменить файл Starfield.ini и Starfield_ru.ini на находящиеся в архиве, а если в папку "Мои документы", то проделайте ту же операцию с файлом StarfieldCustom.ini.
А если я хочу установить из игры/у меня консоль?
Это тоже возможно. Наш перевод доступен в официальном магазине модификаций в игре или по ссылке. Но помните: версию установленную через установщик нужно предварительно удалить.

А я поставил и у меня квадратики вместо текста
Вы играли с другим переводом или не заменили файлы конфигурации (*.ini). Их замена важна для корректного запуска перевода. Возможно, файлы или папка с игрой защищены от записи. Нужно отключить защиту и заменить файлы.
Всё ещё квадратики, но я ставил ваш перевод из магазина модов
Необходимо удалить перевод установленный с помощью инсталлера. Обычно для этого достаточно удалить из папки Documents\My Games\Starfield файлы StarfieldPrefs.ini, StarfieldCustom.ini и папку Data. После чего запустить восстановление игры в Steam. Флибустьерам вместо восстановления нужно будет открыть файл Starfield.ini и изменить в нём параметр sLanguage=ru на sLanguage=en
Хочу Сидонию
В установщике доступна опция замены названия колонии на Марсе.
Хочу Сидонию в Creation Club
В дальнейшем соберём отдельную версию модификации...
Я ставил, игра обновилась и перевод пропал
Крайне рекомендуется устанавливать перевод в папку Documents\My Games\Starfield или из Creation Club. Установленный руками в папку с игрой перевод нужно будет обновлять при каждом апдейте игры.
Я удалил перевод и у меня квадратики вместо текста
В файле Starfield.ini (в папке с игрой) или StarfieldCustom.ini (в папке Documents\My Games\Starfield) не забудьте изменить параметр sLanguage=ru на sLanguage=en
Почему некоторые строки на английском?
Метод установки мода из Creation Club требует замены оригинального английского файла с текстом. Игра игнорирует некоторые строки.

Как вернуть звуки на Xbox?
Для этого есть разбитый на две части (1 + 2) мод  с исправленным звуком и работающими достижениями. После установки и первого запуска игры мод можно отключить и играть. Ачивки, звуки, музыка и перевод будут работать.

Перед установкой не забудьте очистить зарезервированное место для игры. Помните, что отключение звука могут вызывать и другие дополнения.

Как починить взаимодействие по кнопке "Е"?
Нужно удалить файлы из папки с установленным переводом (в папке interface):
playerhudcomponents.swf
playerhudcomponents_lrg.gfx
playerhudcomponents_lrg.swf
playerhudcomponents.gfx
Cкачать с установщиком (отчёт VT)
zip
starfield_1001_installer.zip22.73 Mb
Cкачать без установщика
zip
starfield_1001_noinstaller.zip20.90 Mb
Здравствуйте. Не продолжается диалог с Ворисом, охранником на Дазре.
Здравствуйте, а когда обновится мод для хбокс? В creation старая версия
с нетерпением жду обновления на creation
есть ли возможность отключить перевод DLC и оставить все остальное? все-таки перевод DLC за одну ночь не сравнится пока что по качеству с основной игрой
Установил игру,установил русификатор а в игре у меня везде LOOKUP FAILED!
Sergej Bedracuks, Установи еще раз в режиме “ультра совместимость” 
Такие Дела, ультра совместимость у меня английский стал с квадратиками
тоесть уже машинный по ДЛЦ есть? ну вы блин скоростные... я еще ФОлаут не прошел а вы уже выкатили. Ждал недели через 3 а тут прям оперативно. Ладно жду 3 недели вдруг уже част ьвычитки будет =)
Пасиб за перевод, а шо за новые папки: Data_b и Data_c?
С последней версией перевода не могу пристыковаться ни к одной из станций. Не появляется метка cтыковки или сообщения.
Странно, у меня после установки последних версий руссификатора игра вообще отказывается запускаться, кто с подобным сталкивался?
У меня было такое, когда был установлен активатор ачивок. Пришлось его снести.
pmoroz, там прикол в том, что автор данного мода переименовал библиотеку, у меня Вортекс из-за этого не снёс старую версию и установил новую. Лечится ручной очисткой
lergvot, спасибо, помогло.
Честно, не совсем понятно что нужно ставить на Бокс. В описании по ссылке написано что ставим Дебаг. В Дебаге написано что ставим раздельные версии. Методом тыка понял что Текст и Интерфейс отдельно, но можно внести всю эту инфу в описании модов?)
Но даже со всеми непонятками, я безумно вам благодарен. Эта игра попала в моё сердечко, как и вы. Вы навсегда будете в сердцах замечательного русского комьюнити Старфилда.
версия перевода в игре как 1.00 а не 1.001. так и должно быть?
*тактические очки" надо было оранжевыми сделать на картинке, там ведь поляризация и всё такое... ))
Спасибо за обновление перевода, надеюсь вы будете продолжать  clapping_hands
В переводе два разных тира (второй и четвертый) качества вещей называются одинаково "Улучшенный/ая"
Владимир Попов, Спасибо, исправила.
Когда обновление будет? Три недели прошло, а все машинный перевод при размере текста в длс раз в 50 меньше основы 
Anna Segnet, так а обнова когда? Когда прогресс до 100 дойдет?
Karl Leo, Нет, будут промежуточные версии.
В расколотом космосе просто ахтунг с текстом )) Машинный не справляется. Яндекс-перевод намного лучше гугла, но его не добавляют в переводчики. сцылка на яндекс щас платная для приложений )) на сайте даром, но тыщи строк через сайт переводить только для энтузиастов )) Столкнулся с этим когда моды на корабли себе переводил. Там всякие англ. специфические термины и сокращения, которые гугл переводил буквально, а яндекс в соответствии с тематикой, даже удивился )) Это для справки )) ESP-ESM Translator юзайте, чтобы себе переводить всё что угодно, и не ждать никого )
grendel, Перевод выполнялся не через гугл. Без вычитки, через что бы не переводилось (а переводилось через платную языковую модель, которая сейчас считается лучшей на рынке) текст будет местами кривоватым.
зачем папки: Data_b и Data_c?
pavel laketko, Эти папки содержат в себе альтернативные шрифты.
Anna Segnet, а где их посмотреть без установки?
Почему месяц нет обновлений перевода? Люди на это донатили вообще-то, а кроме рисования циферок % ничего нет.
Anna Segnet, дальше обновление русификатора платное будет? А как на консолях там вообще не обновлятся будет?там же бесплатно
Sergej Bedracuks, Нет, перевод будет обновляться на остальных сервисах.
ОО как!за это мы донатили ,чтоб дальше руссификатор был платным!браво!теперь уж точно веры нет ни кому,кругом одни кидалы!
Артём Кузнецов, Спасибо, что написали! Расколотый Космос, как я и обещала, будет для всех 💋
Subscription levels3

Младший ассистент

$1.45 per month
Я хочу помогать в работе над переводами на постоянной основе.

Старший ассистент

$3.7 per month
Я хочу внести более весомый вклад в работу над русификаторами.
Subscription Spots Are Limited

Куратор

$289 per month
Я хочу узнавать прогресс переводов, участвовать в закрытых тестах и заказать перевод интересующего меня проекта (перевод игры продолжительностью до 8 часов на unity или UE4-UE5 ).
Go up