Анна Сегнет

Анна Сегнет 

Немного того и немного сего, а ещё переводы игр...

3 641subscribers

118posts

Showcase

7
goals6
$182.19 of $673 raised
Благодарности за полностью ручной перевод Deadpool VR, с адаптацией шуток для русскоговорящей аудитории и нейронной озвучкой.
$35.99 of $225 raised
На ручной перевод The Boys: 🎯5000 - текст; 🎯10000 - текстуры плакатов (которые возможно перевести); 🎯15000 - озвучка нейронкой от SynthVoice
$987.03 of $972 raised
На покупку VR шлема, для более быстрой и удобной работы над переводами VR игр.
$780.61 of $748 raised
На перевод нового патча и его дополнений (Starfield)
$301.25 of $300 raised
На крепкий кофе и печенюшки
$943.52 of $898 raised
На ручной перевод дополнения "Земная Армада"

Skydance's BEHEMOTH VR - Русификатор v1.00

Описание от разработчиков:
Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.
Известные проблемы: Местами встречается английский текст.
Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов и упорные плейтесты спорных моментов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
Как установить перевод?
Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks
(Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks) и выбрать в настройках игры русский язык (для версии от 16 декабря).
Для автономной версии:
Достаточно распаковать архив в папку с кешем игры и согласиться с заменой файла. Папка игры на вашем шлеме в который нужно скопировать содержимое архива: Android\obb\com.SDI.BHM
Перевод совместим с лицензией?
Да, на 100%
Перевод совместим с пираткой?
Да, на 100%
Скриншоты перевода
Скачать для стим версии от второго июня или новее
7z
steam_behemoth_rus_101-557782.7z1.94 Mb
Скачать для автономной версии (v55778200 от 2025.06.02):
7z
andorid_behemoth_rus_101-55778200.7z1.94 Mb
Скачать для автономной версии (v55911500 от 2025.06.12):
7z
andorid_behemoth_rus_101-55911500.7z1.94 Mb
Как вы просили. Версия 2024.12.12. на ней не работает.
Vasilijus T, Спасибо, обновила. sun
Здравствуйте, только что запускал, скачал файл не помогает.
Anna Segnet, частично русский остался в меню и настройках, в игре субтитры все на англ и главное меню тоже
Jlucky, готово. В игре изменился формат файлов локализации.
Спасибо за перевод!
Нет ли в планах Arken Age ?
Большая благодарность за перевод!
Спасибо огромное за перевод! Если будет время и возможность, переведите, пожалуйста, Blade and Sorcery(если еще нет перевода). Ну и с меня причитается, а с поверхностным пониманием сюжета теряется часть шарма игры~
Анна привет. Когда ждать обновление перевода?
Александр Александров, Перевод в работе, не раньше середины-конца февраля.
Добрый день. А есть новости по переводу? Ожидается ли новая версия?
Александр Александров, да, постараемся к концу февраля закончить с ним.
Вот и ещё Patch 543659 (Hotfix) вышел, видать, перевода не видать к концу февраля. loudly_face
Jony Rh, Перевод обновлён
Анна, Огроменное спасибо))) теперь есть чем заняться на выходных! heart
Спасибо большое за ваш труд! Подскажите какие планы по переводам на ближайшее время ? Нет ли желания перевести первый Asgard Wrath?
Это еще машиннный перевод или уже нет?
Никита Федосов, Сюжет был проверен и вычитан, но в игре текст в очень неудобном формате, могут быть ошибки.
Здравствуйте, пытаюсь перекинуть файл из архива в папку с игрой, не получается. Просто не копируется. (автономная версия) Что с этим можно сделать?
Супер Взрыв Turbo, На шлеме в шторке уведомлений открыли доступ к файлам?
Приветствую, подскажите пожалуйста, а будет ли обновлен под новую версию для квеста (которая v54744700 от 2025.03.20)? Сейчас попробовал, на ней не работает :(
Никита Фирсов, будет, но мы не собрали на перевод и он не в приоритете... Но вы можете переименовать файл с переводом (измените версию игры 54369700 на 54744700). Это оживит перевод.
Спасибо! Прошел игру с вашим переводом!
55058200 версия игры, подскажите, как сделать на нее перевод?
Mongano, 54369700 в названии файла с переводом поменяйте на 55058200
Приветствую! Формат текста в игре был поправлен? 
Никита Федосов, нужно исправить файл с переводом. Я подготовлю обновление.
Добрый вечер. А архив должен быть размером 1.94 Mb? Просто я распаковываю по указанному пути, но в игре даже нет настройки смены языка на русский. 
dimamozz, да, проверьте, что версия русификатора совпадает с версией игры на шлеме, это очень важно. Или пришлите сюда скриншот содержимого папки с кешем игры на шлеме я подскажу что делать.
Анна Сегнет, Да, все получилось, спасибо! Я заменил файл 55778200 на 55911500 и перевод появился. 
Добрый вечер, подскажите пожалуйста, как найти папку для автономной версии?
Егор Деменский, папка игры на вашем шлеме в который нужно скопировать содержимое архива: Android\obb\com.SDI.BHM
Вы найдёте её на шлеме подключив его к компьютеру.
Анна Сегнет, Нашёл, спасибо за качественную работу:-)
Огромное спасибо за труд и поддержку проекта, вр движ в ру сегменте дышит благодаря Вам
Спасибо за перевод <3
Subscription levels3

Младший ассистент

$1.5 per month
Я хочу помогать в работе над переводами на постоянной основе.

Старший ассистент

$3.8 per month
Я хочу внести более весомый вклад в работу над русификаторами.
Subscription Spots Are Limited

Куратор

$300 per month
Я хочу узнавать прогресс переводов, участвовать в закрытых тестах и заказать перевод интересующего меня проекта (перевод игры продолжительностью до 8 часов на unity или UE4-UE5 ).
Go up