Новости перевода: Нежданная обнова и дилемма выбора
Всем привет! Сегодня у нас пост-отчёт и одновременно важный опрос, потому что мои планы на ближайшую неделю только что полетели в тартарары.
Две чаши весов: Path of Desire и New Family
Ситуация следующая. Весь последний месяц я плотно сидел над «Путь желаний» (Path of Desire). Работа шла бодро, и на текущий момент переведено уже около 80% текста. Казалось бы, финишная прямая близка, но...
Сегодня, на неделю раньше моих ожиданий, вышло обновление «Новой семьи» (New Family). Честно скажу, такой ранний релиз в мои планы не вписывался, и теперь мне нужно решить, за что хвататься в первую очередь.
Немного о «Пути желаний»:
Игра оказалась куда коварнее, чем выглядела на первый взгляд. Количество выборов, развилок и альтернативных путей в ней просто зашкаливает. Каждый выбор реально влияет на сюжет, из-за чего объём текста в файлах раздувается в геометрической прогрессии. У меня порой возникает стойкое ощущение, что я перевожу не одну игру, а сразу две.
Немного о жанрах и ментальном здоровье:
Раз уж зашла речь про содержание «Пути желаний», стоит предупредить: там оказалось намешано много специфических жанров, включая фута и НТР.
Про фута: Сразу рекомендую выключить этот пункт в настройках. Если вы рассчитывали на «отыметь фута-милаху», то от увиденного в игре можете, мягко говоря, подохренеть.
Про НТР: Я знаю, что этот жанр многих бесит (меня — особенно), но обойти его стороной при переводе я не мог. Переводить диалоги по этой ветке было той ещё каторгой. Моя менталочка в процессе знатно пострадала, но, к счастью, этого контента в игре не так много. Да и вам обойти его не составит труда.
Заглянул тут в дискорд разработчика и наткнулся на голосование
